Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfswaarden handhaven
Conserven
Consumentenrechten
Grondrechten van de consument
Handhaven
Instandhouden
Recht van de verbruiker
Rechten van de consument
Waarden van de onderneming handhaven
Waarden van de vennootschap handhaven

Vertaling van "consumentenrechten te handhaven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bepalingen inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven

Vorschriften für den Verkauf von alkoholischen Getränken an Minderjährige durchsetzen


waarden van de onderneming handhaven | bedrijfswaarden handhaven | waarden van de vennootschap handhaven

Unternehmenswerte durchsetzen


bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

Vorschriften für den Verkauf von Tabak an Minderjährige durchsetzen




consumentenrechten | grondrechten van de consument | recht van de verbruiker | rechten van de consument

Grundrechte der Verbraucher


(natuur)reservaat | conserven | handhaven | instandhouden

Konserve
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met de voorgestelde herziening van de verordening samenwerking consumentenbescherming krijgen de nationale autoriteiten meer bevoegdheden om de consumentenrechten beter te kunnen handhaven.

Mit der vorgeschlagenen Überarbeitung der Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz werden die nationalen Behörden mit mehr Befugnissen zur besseren Durchsetzung der Verbraucherrechte ausgestattet.


Wij zullen de autoriteiten voor consumentenbescherming beter bewapenen tegen frauduleuze praktijken zodat zij de consumentenrechten online beter kunnen handhaven.

Wir werden den Verbraucherschutzbehörden schärfere Mittel an die Hand geben, damit sie die Rechte der Verbraucher im Online-Handel besser durchsetzen und betrügerische Praktiken abstellen können.


Tijdens zijn toespraak in Rome heeft EU-commissaris voor consumentenbeleid Neven Mimica vandaag zijn standpunt uiteengezet over de behoefte aan een intensievere samenwerking om consumentenrechten in de eengemaakte markt te handhaven.

Der für Verbraucherpolitik zuständige Kommissar Neven Mimica erklärt heute in Rom, wie wichtig eine stärkere Zusammenarbeit bei der Durchsetzung von Verbraucherrechten im gesamten Binnenmarkt ist.


De Europese consumententop van 18‑19 maart 2013, die door de Commissie wordt georganiseerd, zal de gelegenheid bieden om met alle belanghebbenden te zoeken naar concrete oplossingen om de consumentenrechten beter te handhaven binnen en over de nationale grenzen en om doeltreffend te reageren op voor de EU relevante zaken in de eengemaakte markt.

Der Europäische Verbrauchergipfel, den die Kommission am 18. und 19. März 2013 organisiert, bietet Gelegenheit, mit allen Beteiligten konkrete Lösungen zu erörtern, um die Verbraucherrechte im nationalen und grenzüberschreitenden Rahmen zu stärken und zu erkunden, wie in Binnenmarktfällen von EU-Relevanz effizient gehandelt werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. roept de Commissie op om de bestaande wetgeving inzake prijstransparantie en oneerlijke handelspraktijken doeltreffend ten uitvoer te leggen en te handhaven om te verzekeren dat de geadverteerde prijs een juiste weergave van de uiteindelijke prijs is en dat alle niet-optionele werkingskosten en alle administratieve en aan de betaling verbonden kosten zijn inbegrepen in de tarieven en aangegeven/verdeeld worden met de vereiste informatie; roept de luchtvaartmaatschappijen op om, betreffende de verschillende betaalwijzen en, in het bijzonder, het betalen via credit card, alleen de daadwerkelijke kosten van de diensten aan te rekenen, ...[+++]

22. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die geltenden Rechtsvorschriften über Preistransparenz und unlauteren Wettbewerb wirksam umgesetzt und durchgeführt werden, sicherzustellen, dass der angegebene Preis den Endpreis auf korrekte Weise wiedergibt, und sicherzustellen, dass sämtliche Betriebskosten, die nicht optional sind, und alle für den Verwaltungsaufwand und das verwendete Zahlungsmittel erhobenen Gebühren im Tarif enthalten sind und mit den erforderlichen Informationen angezeigt/verbreitet werden; fordert, dass die Luftfahrtunternehmen gemäß der Richtlinie Nr. 2011/83/EU zum Verbraucherrecht bei den verschiedenen Zahlungsarten, insbesondere bei der Nutzung von Kreditkarten, nur die tatsächlichen Koste ...[+++]


22. roept de Commissie op om de bestaande wetgeving inzake prijstransparantie en oneerlijke handelspraktijken doeltreffend ten uitvoer te leggen en te handhaven om te verzekeren dat de geadverteerde prijs een juiste weergave van de uiteindelijke prijs is en dat alle niet-optionele werkingskosten en alle administratieve en aan de betaling verbonden kosten zijn inbegrepen in de tarieven en aangegeven/verdeeld worden met de vereiste informatie; roept de luchtvaartmaatschappijen op om, betreffende de verschillende betaalwijzen en, in het bijzonder, het betalen via credit card, alleen de daadwerkelijke kosten van de diensten aan te rekenen, ...[+++]

22. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die geltenden Rechtsvorschriften über Preistransparenz und unlauteren Wettbewerb wirksam umgesetzt und durchgeführt werden, sicherzustellen, dass der angegebene Preis den Endpreis auf korrekte Weise wiedergibt, und sicherzustellen, dass sämtliche Betriebskosten, die nicht optional sind, und alle für den Verwaltungsaufwand und das verwendete Zahlungsmittel erhobenen Gebühren im Tarif enthalten sind und mit den erforderlichen Informationen angezeigt/verbreitet werden; fordert, dass die Luftfahrtunternehmen gemäß der Richtlinie Nr. 2011/83/EU zum Verbraucherrecht bei den verschiedenen Zahlungsarten, insbesondere bei der Nutzung von Kreditkarten, nur die tatsächlichen Koste ...[+++]


We moeten het Europees sociaal model kunnen handhaven, we moeten hoge milieueisen kunnen stellen en sterke consumentenrechten kunnen doen gelden.

Wir müssen das europäische Sozialmodell erhalten, hohe Umweltanforderungen stellen und die umfassenden Verbraucherrechte beibehalten können.


Het doel van de organisatie is de consumentenrechten te handhaven; inbreuken waardoor consumenten worden benadeeld, aan het licht te brengen; de consumentenbelangen te vrijwaren; te zorgen voor een betere voorlichting over de consumentenrechten; door de overheid en andere instanties uitgevoerde activiteiten ter bescherming van de consumenten te ondersteunen; de consumentenrechten uit te breiden; en maatregelen te nemen om de bescherming doeltreffender te maken.

Stärkung der Verbraucherrechte; Offenlegung von Verbraucherrechtsverletzungen; Schutz von Verbraucherrechten und Sensibilisierung für diese Rechte; Unterstützung von Verbraucherschutzaktivitäten staatlicher Behörden und sonstiger Einrichtungen; Erweiterung des Verbraucherschutzes und Durchführung von Maßnahmen zu seiner effektiveren Gestaltung




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumentenrechten te handhaven' ->

Date index: 2021-01-12
w