Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consumenten zich behoorlijk beschermd weten " (Nederlands → Duits) :

De rapporteur is van mening dat deze basiskeuze verkeerd is, maar omdat de keuze al is gemaakt, moeten de consumenten zich behoorlijk beschermd weten, wanneer zij overschakelen van een systeem op basis van een mandaat aan de debiteur naar een systeem op basis van een mandaat aan de crediteur.

Die Berichterstatterin ist der Ansicht, dass diese Grundsatzentscheidung falsch war, da sie jedoch bereits getroffen wurde, müssen die Verbraucher sich ausreichend geschützt fühlen, wenn ein Übergang vom Abbuchungsauftrag auf Initiative des Zahlungspflichtigen (Debtor Mandate Flow) auf einen Abbuchungsauftrag auf Initiative des Zahlungsempfängers (Creditor Mandate Flow) erfolgt.


De toenemende trend naar "dynamische pakketten"[32] heeft juridische 'grijze zones’ gecreëerd waarin consumenten niet weten of hun reisarrangement beschermd is.

Der steigende Trend zu „flexiblen Reisepaketen“[32] hat rechtliche Grauzonen erzeugt, in denen Verbraucher nicht wissen, ob die von ihnen wahrgenommenen Reiseangebote unter diesen Schutz fallen.


Krachtiger regels: De bestaande e-privacyrichtlijn wordt aangepast met een verordening. Dat betekent dat de regels nu rechtstreeks toepasselijk worden, zodat alle consumenten en bedrijven in alle EU-landen even goed beschermd worden.Bedrijven weten zo ook waar ze aan toe zijn: in de hele EU gelden voortaan dezelfde regels.

Wirksamere Vorschriften: Für alle Menschen und Unternehmen in der EU wird in der elektronischen Kommunikation dasselbe Schutzniveau gelten, denn zur Aktualisierung der e-Datenschutz-Richtlinie wurde eine unmittelbar geltende Verordnung gewählt.Die Unternehmen werden ebenfalls davon profitieren, dass EU-weit einheitliche Vorschriften gelten werden.


4. De lidstaten nemen maatregelen om ervoor te zorgen dat de consumenten zich ervan bewust zijn dat zij correcte informatie moeten verstrekken in antwoord op het in de eerste alinea van het derde lid bedoelde verzoek, en dat die informatie zo volledig mogelijk moet zijn om een behoorlijke kredietwaardigheidsbeoordeling te kunnen verrichten.

(4) Die Mitgliedstaaten legen Maßnahmen fest, um sicherzustellen, dass den Verbrauchern bewusst ist, dass sie auf Auskunftsersuchen nach Absatz 3 Unterabsatz 1 korrekte Angaben vorlegen müssen und dass diese Angaben so vollständig sein müssen wie dies für eine ordnungsgemäße Kreditwürdigkeitsprüfung erforderlich ist.


Weinig consumenten kunnen zich de diensten van een persoonlijk financieel adviseur veroorloven en daarom ben ik stellig van mening dat consumenten via behoorlijke cursussen in het kader van educatieprogramma’s van de EU en consumentenorganisaties onafhankelijk advies moeten krijgen.

Nur wenige Verbraucher können sich persönliche Finanzberater leisten. Ich bin daher überzeugt, dass die Verbraucher von unabhängiger Seite in Form von EU-Schulungsprogrammen und im Rahmen der Verbraucherorganisationen über geeignete Kurse beraten werden sollten.


Ik ben blij met de verklaring van de commissaris dat Europese burgers meer beschermd moeten worden en zich meer beschermd moeten weten, ten minste evenveel als burgers van de VS, en dat het daarom noodzakelijk is de transatlantische betrekkingen te versterken.

Ich begrüße die Bemerkung des Herrn Kommissars, dass die Bürger Europas mindestens ebenso sicher sein und sich mindestens ebenso sicher fühlen müssen wie die US-Bürger, und dass wir deshalb auch die transatlantischen Beziehungen verstärken müssen.


Bij de uitvoering van het programma dient ermee rekening te worden gehouden dat de interne markt niet behoorlijk zal functioneren als de consumenten in sommige lidstaten minder goed beschermd worden dan in andere.

Bei der Durchführung des Programms sollte die Tatsache berücksichtigt werden, dass der Binnenmarkt nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenn die Verbraucher in bestimmten Mitgliedstaaten weniger gut geschützt werden als in anderen.


Beloven de consumenten, met wie de handelaar voorafgaand aan de transactie heeft gecommuniceerd in een taal die geen officiële taal is van de lidstaat waar de handelaar gevestigd is, een klantendienst te verschaffen en deze dienst vervolgens enkel beschikbaar stellen in een andere taal zonder dit duidelijk aan de consument te laten weten alvorens deze zich tot de transactie verbindt.

Verbrauchern, mit denen der Gewerbetreibende vor Abschluss des Geschäfts in einer Sprache kommuniziert hat, bei der es sich nicht um eine Amtssprache des Mitgliedstaats handelt, in dem der Gewerbetreibende niedergelassen ist, wird eine nach Abschluss des Geschäfts zu erbringende Leistung zugesichert, diese Leistung wird anschließend aber nur in einer anderen Sprache erbracht, ohne dass der Verbraucher eindeutig hierüber aufgeklärt wird, bevor er das Geschäft tätigt.


Het is belangrijk dat consumenten zich op het gebied van elektronisch betalen beschermd weten door wetgeving.

Das Vertrauen der Verbraucher in den elektronischen Zahlungsverkehr muß durch die Schaffung gesetzlicher Rahmenbedingungen gestärkt werden.


Aangezien het om levensmiddelen gaat is het nog belangrijker dan anders te garanderen dat vrijheid ook beperkt wordt door verantwoordelijkheid. Consumenten moeten worden beschermd, ze hebben het recht te weten wat voor voedsel ze eten.

Da wir hier von Lebensmitteln sprechen, ist es noch wichtiger als in anderen Bereichen, sicherzustellen, daß die Freiheit durch die Verantwortung eingeschränkt wird, die Verbraucher zu schützen.


w