Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Relatie tussen de regio's en de Unie
Relatie tussen roofvijand en prooisoort
Relaties tussen de Aarde en de Zon
Relaties tussen hoeveelheden bestuderen
Relaties tussen personages bestuderen
Relaties tussen roofvis en prooivis

Traduction de «constructieve relatie tussen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relatie tussen gebouwen, mensen en het milieu

Beziehung zwischen Gebäuden, Menschen und der Umwelt


relaties tussen de Aarde en de Zon

Erde-Sonne-Beziehung


relatie tussen de regio's en de Unie

Beziehungen zwischen den Regionen und der Europäischen Union


relaties tussen hoeveelheden bestuderen

Mengenbeziehungen erforschen


relaties tussen personages bestuderen

Beziehungen zwischen Charakteren studieren


relatie tussen roofvijand en prooisoort

Räuber-Beute-Beziehung


relaties tussen roofvis en prooivis

Räuber-Beute-Verhältnis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verschillende handelsverenigingen hebben een rol gespeeld bij de totstandbrenging van constructieve relaties tussen houders van merken en internetplatforms.

Eine Reihe von Handelsverbänden war am Aufbau konstruktiver Beziehungen zwischen Rechteinhabern und Internetplattformen maßgeblich beteiligt.


H. overwegende dat er op de lange termijn een constructieve relatie tussen de EU en Rusland moet worden nagestreefd, in beider belang en teneinde gemeenschappelijke mondiale uitdagingen aan te pakken, zoals klimaatverandering, nieuwe technologische ontwikkelingen en de bestrijding van terrorisme, extremisme en georganiseerde misdaad; overwegende dat de samenwerking tussen de EU en Rusland op bepaalde terreinen, zoals de noordelijke dimensie en de grensoverschrijdende samenwerking, positieve resultaten oplevert; overwegende dat Rusland een constructieve rol heeft gespeeld in de recente onderhandelingen met Iran;

H. in der Erwägung, dass im Interesse beider Parteien und mit Blick auf gemeinsame globale Herausforderungen wie den Klimawandel, neue technische Entwicklungen und den Kampf gegen Terrorismus, Extremismus und das organisierte Verbrechen langfristig eine konstruktive Beziehung zwischen der EU und Russland anzustreben ist; in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland in manchen Bereichen, etwa der Nördlichen Dimension und der grenzübergreifenden Zusammenarbeit, positive Ergebnisse zeitigt; in der Erwägung, dass Russland bei den I ...[+++]


G. overwegende dat er op de lange termijn een constructieve relatie tussen de EU en Rusland moet worden nagestreefd, in beider belang en teneinde gemeenschappelijke mondiale uitdagingen aan te pakken, zoals klimaatverandering, nieuwe technologische ontwikkelingen en de bestrijding van terrorisme, extremisme en georganiseerde misdaad; overwegende dat de samenwerking tussen de EU en Rusland op bepaalde terreinen, zoals de noordelijke dimensie en de grensoverschrijdende samenwerking, positieve resultaten oplevert; overwegende dat Rusland een constructieve rol heeft gespeeld in de recente onderhandelingen met Iran;

G. in der Erwägung, dass im Interesse beider Parteien und mit Blick auf gemeinsame globale Herausforderungen wie den Klimawandel, neue technische Entwicklungen und den Kampf gegen Terrorismus, Extremismus und das organisierte Verbrechen langfristig eine konstruktive Beziehung zwischen der EU und Russland anzustreben ist; in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland in manchen Bereichen, etwa der Nördlichen Dimension und der grenzübergreifenden Zusammenarbeit, positive Ergebnisse zeitigt; in der Erwägung, dass Russland bei den Ir ...[+++]


Verschillende handelsverenigingen hebben een rol gespeeld bij de totstandbrenging van constructieve relaties tussen houders van merken en internetplatforms.

Eine Reihe von Handelsverbänden war am Aufbau konstruktiver Beziehungen zwischen Rechteinhabern und Internetplattformen maßgeblich beteiligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit wordt toegejuicht door de EU, die consequent steun heeft verleend aan een constructieve relatie tussen Oekraïne en Rusland.

Dies wurde von der EU begrüßt, die konstruktive Beziehungen zwischen der Ukraine und Russland stets unterstützt hat.


De installatie van een regering van nationale eenheid moet worden gezien als een kans om opnieuw een constructieve relatie tussen de Europese Unie en Zimbabwe tot stand te brengen en de uitvoering van het hervormingsprogramma te ondersteunen.

Die Bildung einer Mehrparteienregierung sollte als Möglichkeit zur Wiederherstellung konstruktiver Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Simbabwe und zur Unterstützung der Umsetzung des Reformprogramms der Regierung wahrgenommen werden.


Er moet voor de betrekkingen tussen de EU en Turkije een positieve agenda tot stand komen, teneinde tot een meer constructieve relatie te komen op basis van concrete maatregelen op gebieden van wederzijds belang.

In den Beziehungen zwischen der EU und der Türkei muss eine neue positive Agenda ausgearbeitet werden, damit ein konstruktiveres Verhältnis auf der Grundlage konkreter Schritte in Bereichen gemeinsamen Interesses möglich wird.


Als dit waar is, vragen wij de Europese Unie dringend om tijdens de Top EU-India eraan te herinneren dat godsdienstvrijheid het fundament is van de ontwikkeling van de democratie en dat we een gemeenschappelijke taak hebben, een taak waarbij we in een geest van vriendschap eraan moeten herinneren dat de schending van de mensenrechten het einde betekent van een op waarheid gebaseerde, constructieve relatie tussen partijen die er alles bij te winnen hebben samen aan hun toekomst te bouwen.

Wenn das wahr ist, fordern wir mit allem Nachdruck, dass die Europäische Union die Tage des Gipfeltreffens zwischen der Europäischen Union und Indien ganz gezielt dazu nutzt, um erneut in Erinnerung zu rufen, dass die Religionsfreiheit von großer Bedeutung für die Entwicklung einer Demokratie ist, und um klar darauf hinzuweisen, dass wir eine gemeinsame Aufgabe zu erfüllen haben: Im Geiste der Freundschaft müssen wir daran erinnern, dass die Verletzung der Menschenrechte den wirklich konstruktiven ...[+++]


− (PT) Gezien het belang van de rol van de Europese ombudsman bij het bevorderen van de doorzichtigheid in de relatie tussen de EU en haar burgers, benadruk ik nog eens mijn standpunt dat er constructieve relaties tot stand gebracht zijn tussen alle communautaire instellingen en organen.

– (PT) Angesichts der wichtigen Aufgabe des Europäischen Bürgerbeauftragten, mehr Transparenz in das Verhältnis zwischen der Europäischen Union und ihren Bürgerinnen und Bürgern zu bringen, wiederhole ich meinen Standpunkt, dass zwischen allen Gemeinschaftsorganen und -einrichtungen konstruktive Beziehungen aufgebaut werden konnten.


4. De Raad onderstreept hoe belangrijk een constructieve relatie tussen de nieuw verkozen democratische instellingen is en wijst op de wezenlijke rol van de Nationale Vergadering en op de noodzaak het verkiezingsproces te voltooien met verkiezingen voor senaat en de lokale overheden.

4. Der Rat betont, wie wichtig eine konstruktive Beziehung zwischen den neu gewählten demokratischen Institutionen ist, und verweist auf die überaus wichtige Rolle der Nationalversammlung sowie auf die Notwendigkeit, den Wahlprozess durch Senats- und Kommunalwahlen zu vervollständigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constructieve relatie tussen' ->

Date index: 2023-02-25
w