Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAAC
Conflicten hanteren
Door gewapende conflicten getroffen kinderen
Internationaal recht inzake gewapende conflicten
Kinderen in gewapende conflicten
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Omgaan met conflicten
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Regeling van conflicten
Toezicht houden op politieke conflicten
Voorkoming van conflicten

Vertaling van "conflicten en sprak " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

potenzielle Konflikte mit dem Endverbraucher beurteilen


conflicten hanteren | omgaan met conflicten

mit Konfliktsituationen umgehen


door gewapende conflicten getroffen kinderen | kinderen in gewapende conflicten | CAAC [Abbr.]

von bewaffneten Konflikten betroffene Kinder | CAAC [Abbr.]


internationaal recht inzake gewapende conflicten

internationales Recht des bewaffneten Konflikts








Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van de slachtoffers van internationale gewapende conflicten (Protocol I)

Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer internationaler bewaffneter Konflikte (Protokoll I)


toezicht houden op politieke conflicten

politische Konflikte überwachen


Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van slachtoffers van niet-internationale gewapende conflicten (Protocol II)

Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer nicht internationaler bewaffneter Konflikte (Protokoll II)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mijnheer Gahler, u sprak van het potentieel tot conflicten.

Sie haben von dem Potenzial für Konflikte gesprochen.


Ten aanzien van het eerste punt verwijs ik naar de president van de Italiaanse Republiek, die ik gisteren ook al heb geciteerd en die afgelopen week de volgende woorden sprak: "Het Europees Parlement – ik citeer – kan geen klankkast zijn van politieke conflicten en controverses die thuishoren in de lidstaten en hun nationale parlementen".

Zuallererst möchte ich auf den Präsidenten der Republik Italien verweisen, den ich bereits gestern zitiert habe und der seinen Standpunkt letzte Woche zum Ausdruck brachte. Er sagte, dass das Europäische Parlament kein Resonanzboden für politische Konflikte und Kontroversen sein könne, die ganz selbstverständlich innerhalb der Mitgliedstaaten und ihrer nationalen Parlamente diskutiert werden müssten.


Willen wij onze partnerlanden werkelijk laten profiteren van dit aanbod, dan hebben wij een vreedzame oplossing nodig voor de aanhoudende conflicten waarover de heer Solana zo-even zo aangrijpend sprak, of die nu op de Kaukasus, in Moldavië, het Midden-Oosten of de Westelijke Sahara spelen.

Damit unsere Partnerländer von diesem Angebot wirklich profitieren können, brauchen wir eine friedliche Lösung der noch bestehenden Konflikte, über die Herr Solana gerade eben so eindrücklich gesprochen hat, sei es im Kaukasus, in Moldawien, im Nahen Osten oder in der Westsahara.


In dat document sprak de EU zich uit voor intensivering van de inspanningen voor de oplossing van conflicten, de vermindering van spanningen, de opbouw van vertrouwen en de verbetering van het openbaar bestuur, van het bestaan van hen die leven aan de kusten van de Middellandse Zee en in het Midden-Oosten en, niet in de laatste plaats, van de moeilijke situatie waarin vrouwen in sommige van die landen verkeren.

In dem Dokument spiegelt sich der politische Wille der EU wider, die Anstrengungen zur Lösung von Konflikten, Entschärfung von Spannungen, zum Aufbau von Vertrauen, zur Stärkung der Regierungsführung und Verbesserung des Lebens der Menschen, die an den Küsten des Mittelmeers und im Nahen Osten leben, zu intensivieren und nicht zuletzt die Situation der Frauen in einigen dieser Länder anzusprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. De Raad bevestigde nogmaals hoeveel belang hij hecht aan de samenwerking met Afrikaanse partners voor de preventie, het beheer en het oplossen van conflicten en sprak in de aanloop van de komende top EU-Afrika de nadrukkelijke wens uit deze samenwerking verder uit te bouwen.

23. Der Rat bekräftigt erneut, dass er die Zusammenarbeit mit den afrikanischen Partnern zur Verhütung, Bewältigung und Beilegung von Konflikten für sehr wichtig hält, und äußert nachdrücklich den Wunsch, dass diese Zusammenarbeit im Kontext der nächsten EU-Afrika-Gipfeltagung weiter vertieft werden kann.


In die verklaring sprak de EU haar zorg uit over de stroom wapens naar de regio en verbond zij zich ertoe zich in te spannen voor conflictoplossing en vredeshandhaving, daarbij onderstrepend dat bij het zoeken naar een oplossing van conflicten voor de lange termijn, een hoge prioriteit moet worden gegeven aan maatregelen die de bevoorrading met wapens, het illegaal circuleren van wapens en de illegale handel voor de financiering ervan inperkt.

In dieser Erklärung hat die EU ihre Besorgnis über den Zustrom von Waffen in die Region und ihr Engagement zum Ausdruck gebracht, Konfliktbeilegungs- und Friedenserhaltensbemühungen zu unterstützen, wobei sie darauf hingewiesen hat, daß bei der Suche nach einer langfristigen Lösung für die Konflikte den Maßnahmen zur Eindämmung der Waffenlieferungen, des illegalen Waffenverkehrs und des zur Finanzierung dieser Tätigkeiten betriebenen illegalen Handels hohe Priorität eingeräumt werden sollte.


w