Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conflict in voormalig joegoslavië getroffen bevolkingsgroepen " (Nederlands → Duits) :

Zo is het werk gesteund van het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger voor de Mensenrechten, de Raad van Europa, de speciale tribunalen voor het voormalige Joegoslavië, Sierra Leone en Cambodja, projecten voor de bevordering van de democratie in Belarus[10] en initiatieven ter ondersteuning van de rechten van inheemse bevolkingsgroepen.

Als Beispiele sind zu nennen die Unterstützung der Arbeit des Amtes des Hochkommissars für Menschenrechte, des Europarats, der Sondergerichtshöfe für das ehemalige Jugoslawien, Sierra Leone und Kambodscha sowie Projekte zur Förderung der Demokratie in Belarus[10] und Initiativen zur Wahrung der Rechte indigener Völker.


C. overwegende dat deze dramatische gebeurtenissen, die door het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (Joegoslavië-Tribunaal) zijn erkend als genocide, plaatsvonden in een door de VN veilig verklaard gebied en daarom symbool staan voor het onvermogen van de internationale gemeenschap om in te grijpen in een conflict en de onschuldige burgerbevolking te beschermen;

C. in der Erwägung, dass sich diese Tragödie, die vom Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (IStGHJ) als Völkermord eingestuft wird, in einem von den Vereinten Nationen zur Schutzzone erklärten Gebiet abspielte und sie somit das Unvermögen der internationalen Gemeinschaft symbolisiert, in den Konflikt einzugreifen und die unschuldige Zivilbevölkerung zu schützen;


In 2015 werd 50 miljoen EUR van de EU-begroting toegewezen voor bevolkingsgroepen door het hele land die getroffen zijn door conflict en gedwongen ontheemding, voedselonzekerheid en ondervoeding.

2015 wurden 50 Mio. EUR aus dem EU-Haushalt für die Unterstützung von Bevölkerungsgruppen in dem von Konflikten, gewaltsamer Vertreibung, Ernährungsunsicherheit und Unterernährung betroffenen Land zugewiesen.


B. overwegende dat dit drama, dat door het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (Joegoslavië-tribunaal) een volkerenmoord werd genoemd, plaatsvond in een door de VN ingesteld beschermd gebied en dan ook een symbool is voor de machteloosheid van de internationale gemeenschap om in het conflict tussenbeide te komen en onschuldigen te beschermen,

B. in der Erwägung, dass diese Tragödie, die vom Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien als Völkermord eingestuft wurde, in einer von den UN zum sicheren Gebiet erklärten Zone stattfand und damit ein Symbol für die Ohnmacht der internationalen Gemeinschaft darstellt, in den Konflikt einzugreifen und Unschuldige zu schützen;


(3) De lidstaten en de instellingen van de Europese Unie hebben hun bezorgdheid over de situatie van ontheemden geuit in de conclusies die de met immigratiezaken belaste ministers tijdens de bijeenkomst van 30 november en 1 december 1992 te Londen en de bijeenkomst van 1 en 2 juni 1993 te Kopenhagen hebben aangenomen betreffende personen die zijn ontheemd door het conflict in het voormalige Joegoslavië.

(3) Die Mitgliedstaaten und die Organe der Gemeinschaft haben ihre Besorgnis angesichts der Lage der Vertriebenen in den Schlussfolgerungen über Vertriebene aus dem ehemaligen Jugoslawien zum Ausdruck gebracht, welche die für Einwanderungsfragen zuständigen Minister auf ihren Tagungen vom 30. November und 1. Dezember 1992 in London und vom 1. und 2. Juni 1993 in Kopenhagen angenommen haben.


De Europese Commissie heeft onlangs beslist om 11 spoedhulppaketten toe te kennen voor een totaalbedrag van 8,33 miljoen ecu, ten behoeve van de door het conflict in voormalig Joegoslavië getroffen bevolkingsgroepen, in het bijzonder in Bosnië-Herzegovina en Kroatië* : 1.

Die EG-Kommission hat soeben in elf Fällen die Bereitstellung humanitärer Soforthilfe für einen Gesamtbetrag von 8,33 Mio. ECU beschlossen; Empfänger sind Konfliktopfer im ehemaligen Jugoslawien, insbesondere in Bosnien-Herzegowina und in Kroatien(*): 1.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, ik sluit me uiteraard aan bij de woorden van de heer Buttiglione en namens de delegatie van Forza Italia die ik binnen de Europese Volkspartij leid, kan ik niet voorbijgaan aan wat de Italiaanse bevolkingsgroepen in het voormalige Joegoslavië te lijden hebben gehad aan het eind van de Tweede Wereldoorlog en onmiddellijk daarna.

– (IT) Frau Präsidentin, ich kann mich den Worten von Herrn Buttiglione nur anschließen und im Namen der Delegation von Forza Italia, die ich innerhalb der Fraktion der Europäischen Volkspartei leite, an all das Leid erinnern, das die italienische Bevölkerung am Ende des zweiten Weltkriegs und unmittelbar danach im ehemaligen Jugoslawien ertragen mußte.


Gedurende de eerste twee jaar van de tenuitvoerlegging heeft de Commissie externe economische betrekkingen het verloop van de wederopbouw van de door de oorlog getroffen gebieden in het voormalig Joegoslavië en met name het wederopbouwprogramma voor Bosnië-Herzegovina op de voet gevolgd.

In den beiden ersten Jahren des Durchführungszeitraums hat der Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen die Entwicklung des Wiederaufbaus der vom Krieg betroffenen Gebiete des ehemaligen Jugoslawien, und insbesondere das Programm zum Wiederaufbau der Wirtschaft in Bosnien-Herzegowina genau verfolgt.


Ondanks de feit dat door de EU aanzienlijke financiële hulp beschikbaar is gesteld voor de wederopbouw van Bosnië-Herzegovina, alsmede andere door de oorlog getroffen regio's in het voormalige Joegoslavië, met name Oost-Slavonië (Kroatië) - zie bijlage 1 -, zijn de zichtbare resultaten van de wederopbouw en de totstandbrenging van normale levensomstandigheden aan het begin van het derde jaar na het Vredesakkoord van Dayton nog zeer beperkt.

Trotz der Bereitstellung von erheblichen Finanzhilfen durch die EU für den Wiederaufbau von Bosnien und Herzegowina sowie anderer vom Krieg zerstörter Regionen im ehemaligen Jugoslawien, insbesondere Ostslawonien (Kroatien) - siehe Anhang 1-, sind zu Beginn des dritten Jahres nach dem Friedensabkommen von Dayton die sichtbaren Ergebnisse des Wiederaufbaus und der Schaffung normaler Lebensbedingungen noch sehr begrenzt.


Sinds januari 1994 is de Commissie de enige die de voedselbehoeften van de door het conflict in voormalig Joegoslavië getroffen mensen in Kroatië, tracht te dekken.

Seit Januar 1994 ist die Hilfe der Kommission die einzige, die den Nahrungsmittelbedarf der Opfer des Jugoslawien-Konflikts in Kroatien decken hilft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflict in voormalig joegoslavië getroffen bevolkingsgroepen' ->

Date index: 2022-01-28
w