Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conferentie van commissievoorzitters aan de europese commissie gerichte oproep » (Néerlandais → Allemand) :

Als rapporteur voor advies van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid voor het ‘Voorstel voor een aanbeveling van de Raad inzake maatregelen ter bestrijding van neurodegeneratieve ziekten, met name de ziekte van Alzheimer, via de gezamenlijke programmering van onderzoeksactiviteiten’, schaar ik me achter de door de Conferentie van commissievoorzitters aan de Europese Commissie gerichte oproep om ter zake van deze dossiers een nieuw voorstel in te dienen, zodat het Parlement wordt geraadpleegd op een wijze die past bij zijn tevens door de bepalingen van het nieuwe Verdrag toegekende institutionele rol.

Als Berichterstatterin für die Meinung des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit für den „Vorschlag für eine Empfehlung des Rates für Maßnahmen zur Bekämpfung neurodegenerativer Krankheiten, vor allem Alzheimer, durch gemeinsame Programmplanung von Forschungsaktivitäten“ unterstütze ich die von der Konferenz der Ausschussvorsitze der Europäischen Kommission vorgelegte Einladung, einen neuen Vorschlag für diese Dossiers vorzubringen.


Hierna werd op de Europese Raad van Santa Maria da Feira van 19-20 juni 2000 tot het komende Franse voorzitterschap en de Commissie een oproep gericht om de conclusies van Tampere op dit gebied zo spoedig mogelijk te realiseren.

Auf der Tagung in Santa Maria da Feira am 19./20. Juni 2000 rief der Europäische Rat den nachfolgenden französischen Vorsitz und die Kommission dazu auf, die Schlussfolgerungen von Tampere in diesem Bereich zügig umzusetzen.


46. is verheugd over het directoraat Effectbeoordeling en Europese Meerwaarde binnen het Parlement, dat een positieve ontwikkeling is; is van mening dat het Parlement een besluit moet nemen over een systematische benadering van de behandeling van effectbeoordelingen; is ingenomen met de korte samenvattingen die het directoraat Effectbeoordeling maakt van de met voorstellen van de Commissie gepaard gaande effectbeoordelingen, en is van mening dat deze samenvattingen een essentieel onderdeel moeten vormen van de b ...[+++]

46. begrüßt die positive Entwicklung der Direktion für Folgenabschätzungen und europäischen Mehrwert innerhalb des Parlaments; ist der Ansicht, dass im gesamten Parlament ein systematischer Ansatz zur Berücksichtigung der Folgenabschätzungen verfolgt werden sollte; begrüßt die von der Direktion für Folgenabschätzungen erstellten kurzen Zusammenfassungen der die Vorschläge der Kommission begleitenden Folgenabschätzungen, und ist d ...[+++]


De mededeling is ook een reactie op de door de Europese Raad tot de Commissie gerichte oproep om verslag uit te brengen over wat wordt gedaan om de totaalaanpak in praktijk te brengen.

Mit dieser Mitteilung wird ferner auf die Aufforderung des Europäischen Rates an die Kommission reagiert, über die Umsetzung des Gesamtansatzes Bericht zu erstatten.


Deze oproep is gericht tot wetenschappers die in aanmerking wensen te komen voor lidmaatschap van de adviesstructuur van de Europese Commissie op het gebied van consumentenveiligheid, volksgezondheid en het milieu.

Dieser Aufruf richtet sich an Wissenschaftler, die sich für die Mitgliedschaft in der Beratungsstruktur der Europäischen Kommission in den Bereichen Verbrauchersicherheit, öffentliche Gesundheit und Umwelt interessieren.


A. gezien de resultaten van de hoorzittingen met de tien voorgedragen Commissieleden uit de nieuwe lidstaten, zoals samengevat in de evaluatiebrieven die de afzonderlijke voorzitters van de parlementaire commissies tot de voorzitter van de Conferentie van commissievoorzitters hebben gericht, en de aanbeveling van de Conferentie van commissievoorzitters aan de Conferentie ...[+++]

A. in Kenntnis der Ergebnisse der Anhörungen der zehn für das Amt eines Mitglieds der Kommission benannten Kandidaten der neuen Mitgliedstaaten, wie sie in den Evaluierungsschreiben der jeweiligen Ausschussvorsitzenden an den Vorsitzenden der Konferenz der Ausschussvorsitzenden und in der Empfehlung der Konferenz der Ausschussvorsitzenden an die Konferenz der Präsidenten zusammengefasst sind,


ondersteuning van specifieke conferenties, seminars en workshops, en verspreidings-, voorlichtings- en communicatieactiviteiten ter ondersteuning van de doelstellingen van de mededeling van de Commissie van 2 februari 2005 aan de Europese Voorjaarsraad: „Samen werken aan werkgelegenheid en groei — Een nieuwe start voor de Lissabon-strategie”, ...[+++]

Unterstützung spezieller Konferenzen, Seminare und Workshops, Verbreitungs-, Informations- und Kommunikationsmaßnahmen als Beitrag zur Verwirklichung der Ziele der Mitteilung der Kommission vom 2. Februar 2005 für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates ‚Zusammenarbeit für Wachstum und Arbeitsplätze — Ein Neubeginn für die Strategie von Lissabon‘ (Förderung der IKT-Einführung als Weiterführung des Programms eEurope) und der Mitteilung ...[+++]


Naar aanleiding van het verzoek van de Conferentie van commissievoorzitters op 10 maart 1998 deelde de Voorzitter van het Parlement op 3 april 1998 mede dat de Commissie ontwikkelingssamenwerking toestemming was verleend een verslag op te stellen over EU-normen voor in ontwikkelingslanden werkende Europese bedrijven: naar een Europese gedragscode en dat de Commissie externe economische betrekkingen om a ...[+++]

Auf Ersuchen der Konferenz der Ausschußvorsitzenden gab der Präsident des Europäischen Parlaments in der Sitzung vom 10. März 1998 bekannt, daß der Ausschuß für Entwicklung und Zusammenarbeit die Genehmigung erhalten hatte, einen Bericht über EU-Normen für in Entwicklungsländern tätige europäische Unternehmen - Entwicklung eines europäischen Verhaltenskodex auszuarbeiten, und daß der Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen als mi ...[+++]


Naar aanleiding van het verzoek van de Conferentie van commissievoorzitters deelde de Voorzitter van het Parlement op 13 maart 1998 mede dat de Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken toestemming was verleend een verslag op te stellen over de detentievoorwaarden in de Europese Unie: verbeteringen en vervangende straffen.

Auf Antrag der Konferenz der Ausschußvorsitzenden gab der Präsident des Parlaments in der Sitzung vom 13. März 1998 bekannt, daß der Ausschuß für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten ermächtigt ist, einen Bericht über die Haftbedingungen in der Europäischen Union: Umwandlungen und Ersatzstrafen auszuarbeiten.


In deze context, en in overeenstemming met het beginsel van de regionale dimensie van de Europese onderzoekruimte organiseert de Commissie begin 2002 een conferentie die speciaal is gericht op regio's van doelstelling 1.

Vor diesem Hintergrund plant die Kommission dem Grundsatz der regionalen Dimension des Europäischen Forschungsraums folgend, Anfang 2002 eine Sonderkonferenz für Ziel-1-Regionen zu veranstalten.


w