Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overheidsbeleid ten aanzien van het platteland
REACH
Stof die toxisch is ten aanzien van de voortplanting
Verordening inzake chemische producten
Waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen
Wetgeving inzake chemische producten

Traduction de «concurrentiepositie ten aanzien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen

Beratender Ausschuss für Pflegeerbringung bei chronischen Krankheiten und spezifischen Pathologien


waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

Wert für die Zahlungsbereitschaft


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerflucht bei der Einkommens- und Vermögenssteuer und bestimmten anderen Steuern


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]


stof die toxisch is ten aanzien van de voortplanting

fortpflanzungsgefährdender Stoff


overheidsbeleid ten aanzien van het platteland

öffentliche Verwaltung im ländlichen Raum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De maatregelen ter hervorming van het GLB zijn erop gericht het concurrentievermogen en de duurzaamheid van de landbouwers van de EU te vergroten en hun concurrentiepositie ten aanzien van afnemers te verbeteren, met behoud van een marktgerichte aanpak.

Die im Rahmen der GAP-Reform getroffenen Maßnahmen zielen darauf ab, die Wettbewerbsfähigkeit und die Nachhaltigkeit der europäischen Landwirtschaft zu steigern und die Verhandlungsposition der Landwirte gegenüber den Abnehmern zu stärken. Dabei soll ein marktorientierter Ansatz gewahrt bleiben.


5. merkt op dat er vóór de aanvang van het door de EU en het IMF opgezette bijstandsprogramma, dat in het voorjaar van 2010 van start ging, sprake was van een tweeledig risico ten aanzien van de „insolventie” en de „onhoudbaarheid” van de Griekse overheidsfinanciën, die voortvloeiden uit de stelselmatig verslechterende concurrentiepositie van de Griekse economie en een langdurig budgettair wanbeleid, waarbij er de facto slechts heel weinig bedrijfsbelastingen werden geïnd en het overheidstekort in 2009 opliep tot 15,7% van het bbp, te ...[+++]

5. stellt fest, dass vor dem Beginn des im Frühjahr 2010 eingeleiteten EU-IWF-Hilfsprogramms eine doppelte Befürchtung im Zusammenhang mit der Zahlungsunfähigkeit und der fehlenden Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen Griechenlands infolge der ständig abnehmenden Wettbewerbsfähigkeit der griechischen Wirtschaft und der aufgrund der wenig effektiven Erhebung von Körperschaftsteuern seit Langem aus dem Ruder gelaufenen Finanzen bestand, und das öffentliche Defizit 2009 15,7 % des BIP erreichte, nachdem es 2007 noch bei -6,5% lag, und der am BIP gemessene Schuldenstand seit 2003, als er bei 97,4 % lag, kontinuierlich anstieg und 107,4 % ...[+++]


– (PT) De Europese honingmarkt lijdt onder een aanzienlijke prijsvolatiliteit, omdat 40 procent van de markt thans afhankelijk is van de invoer. Ten gevolge van deze situatie verkeren imkers in de gehele EU, ook in Portugal, in een nadelige concurrentiepositie ten aanzien van honing uit derde landen.

– (PT) Es bestehen starke Preisschwankungen, da 40 % des europäischen Honigmarkts von Einfuhren abhängig sind.


Ondanks de hierboven geconstateerde negatieve ontwikkeling qua winstgevendheid, heeft de bedrijfstak van de Gemeenschap de investeringen in het betrokken product verhoogd teneinde de eigen concurrentiepositie ten aanzien van het betrokken product verder te verbeteren.

Ungeachtet der negativen Rentabilitätsentwicklung hat der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft verstärkt in die betroffene Ware investiert, um seine diesbezügliche Wettbewerbsfähigkeit weiter zu verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. beveelt de Commissie aan een Task Force-Afrika in te stellen om meer samenhang te brengen in de aanpak van problemen op het gebied van strategie, beleid, handel en infrastructuur en daarmee samenhangende thema’s; een dergelijke Task Force zou ook een bijdrage kunnen leveren bij het creëren van een gelijke concurrentiepositie ten aanzien van concurrenten uit andere regio’s; tot de belangrijkste aandachtsgebieden zouden moeten behoren: exportfinanciering, exportkredietverzekering, openbare aanbesteding, en transparantieregels en –procedures;

36. spricht sich dafür aus, dass die Kommission eine Afrika-Task-Force“ aufstellt, die sich konsequenter mit den strategischen, politischen, handels- und infrastrukturbezogenen Herausforderungen und damit verbundenen Themen auseinandersetzen kann; eine solche Task-Force könnte auch dazu beitragen, gleiche Augenhöhe mit Wettbewerbern aus anderen Regionen herzustellen; dabei sollte das Hauptaugenmerk auf Exportfinanzierung, Exportkreditversicherungen, öffentliches Beschaffungswesen sowie Vorschriften und Verfahren für Transparenz gelegt werden;


Om een gelijk speelveld op kleinhandelsniveau te creëren, moeten de activiteiten van de distributiesysteembeheerders daarom worden gemonitord om te voorkomen dat zij profiteren van hun verticale integratie ten gunste van hun concurrentiepositie op de markt, met name ten aanzien van huishoudelijke en kleine niet-huishoudelijke kleine afnemers.

Mit Blick auf die Schaffung gleicher Bedingungen auf der Ebene der Endkunden sollten die Aktivitäten der Verteilernetzbetreiber überwacht werden, damit sie ihre vertikale Integration nicht dazu nutzen, ihre Wettbewerbsposition auf dem Markt, insbesondere bei Haushalts- und kleinen Nichthaushaltskunden, zu stärken.


Gelet op het feit dat gekozen is voor de Zwitserse formule zou wat NAMA betreft in dit verband een gepast aantal coëfficiënten moeten worden gedefinieerd en het beginsel "minder dan volledige wederkerigheid" moeten worden toegepast, om te bewerkstelligen dat de ontwikkelingslanden hun kwetsbare industriesectoren kunnen beschermen en dat de Europese industrie haar concurrentiepositie ten aanzien van de toegang tot de industriemarkten kan verstevigen.

In Bezug auf die NAMA und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Schweizer Formel gewählt wurde, müsste eine angemessene Zahl von Koeffizienten definiert und der Grundsatz der nicht vollständigen Gegenseitigkeit angewendet werden, um zu sichern, dass die Entwicklungsländer ihre schwachen Industriesektoren schützen können und die europäische Industrie ihre Wettbewerbsposition beim Zugang zu den Industriemärkten festigen kann.


4. WIJST OP de noodzaak de concurrentiepositie van de Europese farmaceutische industrie ten aanzien van haar concurrenten te versterken, met name door Europa aantrekkelijker te maken als locatie voor innoverende high-techindustrie en door een wetenschappelijk fundament van hoge kwaliteit te handhaven; één en ander moet vergezeld gaan van maatregelen waardoor de ontwikkeling van de sectoren van de generieke en de receptvrije medicijnen in de EU wordt vergemakkelijkt;

BETONT, dass die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen pharmazeutischen Industrie gegenüber ihren Mitbewerbern gestärkt werden muss, insbesondere durch Steigerung der Attraktivität Europas als Standort für innovative Hightech-Unternehmen und durch Erhaltung einer Wissenschaftsbasis von hoher Qualität; dies sollte durch Maßnahmen zugunsten der Entwicklung eines wettbewerbsfähigen Sektors für Generika und verschreibungsfreie Arzneimittel in der EU flankiert werden;


In die mededeling worden de grote lijnen uitgezet voor het beleid ter bevordering van de duurzame ontwikkeling op het gebied van de niet op energiewinning gerichte mijnindustrie in de EU, namelijk de verbetering van de prestaties van die industrie ten aanzien van milieubescherming en ongevallenpreventie, en de instandhouding van de concurrentiepositie van die industrie.

Ziel dieser Mitteilung ist es, die allgemeinen politischen Grundsätze für die Förderung der nachhaltigen Entwicklung der nichtenergetischen mineralgewinnenden Industrie der EU darzulegen, und zwar ein umweltfreundlicheres Verhalten der Industrie, eine bessere Unfallverhütung und die Gewährleistung der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie.


De Commissie heeft op dit gebied het afgelopen jaar al aanzienlijke vooruitgang geboekt. Het milieu-aspect is bijvoorbeeld meegewogen bij nieuwe initiatieven in de sectoren vervoer, energie en concurrentiepositie van de industrie, bij het werkgelegenheidsbeleid en de herziening van de verordeningen ten aanzien van de structuurfondsen.

Die Kommission hat im letzten Jahr bereits wichtige Fortschritte auf diesem Gebiet erzielt, indem sie die Umweltbelange zum Beispiel in neue Initiativen auf dem Gebiet des Verkehrs und der Energie sowie der industriellen Wettbewerbsfähigkeit, der Beschäftigung und der Revision der Verordnungen über die Strukturfonds einbezogen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrentiepositie ten aanzien' ->

Date index: 2024-03-21
w