Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comércio internacional » (Néerlandais → Allemand) :

No caso concreto, a ajuda destina-se a fazer face às consequências de 2554 casos de despedimento na empresa Mura, European Fashion Design, na Eslovénia, a qual opera no sector do fabrico de artigos de vestuário, particularmente afectado pelas mudanças no quadro do comércio internacional e vítima da importação de têxteis a preços baratos.

In diesem speziellen Fall ist die Hilfe für die Bewältigung der Konsequenzen der 2554 Entlassungen von Mura, European Fashion Design, vorgesehen. Dies ist eine Firma in Slowenien, die in der Bekleidungsbranche tätig ist.


A isto somam-se os custos, para as economias mais vulneráveis da UE, da inserção no mercado único, da União Económica e Monetária e da liberalização e desregulação do comércio internacional, aspectos ignorados pelo relatório.

Hinzu kommen, innerhalb der schwächsten Wirtschaftssysteme der EU, die Kosten des Eintritts in den Binnenmarkt, der Wirtschafts- und Währungsunion sowie der Deregulierung des internationalen Handels. Dies sind Aspekte, die im Bericht ignoriert werden.


Por ello, todos los grupos políticos decidimos unánimemente que había llegado la hora de que el Pleno del Parlamento se pronunciase sobre las enmiendas aprobadas en la Comisión de Comercio Internacional el pasado mes de julio, enmiendas de vital importancia para la aplicabilidad y eficacia de la cláusula de salvaguardia.

Alle Fraktionen haben daher einstimmig beschlossen, dass es nun an der Zeit ist, dass das Parlament im Plenum zu den Änderungsanträgen Stellung bezieht, die im Juli vom Ausschuss für internationalen Handel angenommen wurden und die für die Anwendung und Effektivität der Schutzklausel ausschlaggebend sind.


A segurança do abastecimento alimentar, a preservação dos ecossistemas e o reforço do tecido económico e social no sector primário exigem ainda que o comércio internacional se oriente para uma lógica de complementaridade e não de competição entre produtores e produções.

Die Sicherheit der Lebensmittelversorgung, die Erhaltung von Ökosystemen und die Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts des Primärsektors machen es auch erforderlich, internationalen Handel auf eine solche Weise zu organisieren, dass Produzenten und ihre Produkte sich ergänzen statt miteinander zu konkurrieren.


– Señor Presidente, señor Comisario, señor representante do Conselho, queridos colegas, agradecer, en primer lugar, las palabras de la Presidencia portuguesa y de la Comisión, necesarias y pertinentes, a la luz del texto de la pregunta clara que formula la Comisión de Comercio Internacional.

– (ES) Herr Präsident, Herr Ratsvorsitzender, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich der portugiesischen Präsidentschaft und dem Herrn Kommissar für ihre notwendigen und wichtigen Bemerkungen danken, mit denen sie auf den Wortlaut der klaren Anfrage des Ausschusses für internationalen Handel eingehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comércio internacional' ->

Date index: 2023-04-17
w