Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «complementair en hebben alleen overlappende » (Néerlandais → Allemand) :

8. is van mening dat regionale steun alleen een doeltreffende rol kan spelen als deze spaarzaam en proportioneel wordt ingezet, en toegespitst wordt op de meest achtergestelde regio's van de EU waar de steun het hardst nodig is; is dan ook de mening toegedaan dat het beleid inzake staatssteun en het cohesiebeleid in grote mate complementair zijn en een sterke wisselwerking hebben; verzoekt de Commissie met het oog hierop te garanderen dat de modernisering van de staatsst ...[+++]

8. ist der Ansicht, dass Beihilfen mit regionaler Zielsetzung nur dann eine wirksame Rolle spielen können, wenn sie sparsam und in einem entsprechenden Verhältnis eingesetzt werden und sich auf die am stärksten benachteiligten Regionen der EU mit dem größten Bedarf konzentrieren; vertritt folglich die Auffassung, dass sich Maßnahmen im Bereich der staatlichen Beihilfen und der Kohäsionspolitik weitgehend ergänzen und gegenseitig verstärken; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass die Modernisierung des Beihilferechts (SAM) im Einklang mit den vorgeschlagenen Änderungen in der allgemeinen V ...[+++]


Bovendien hebben de betrokkenen erkend dat ze alleen door complementair te handelen extra parlementaire controle van de uitvoerende macht zowel op het niveau van de Unie als op het niveau van de lidstaten kunnen realiseren.

Ferner haben die Beteiligten erkannt, dass sie nur über eine Komplementarität ihres Tuns zu einem Mehr an parlamentarischer Kontrolle der Exekutive sowohl auf der Ebene der Union als auch auf der Ebene der Mitgliedstaaten kommen können.


De bedrijven zijn nagenoeg geheel complementair en hebben alleen overlappende activiteiten op het gebied van management- en bedrijfssoftware en bepaalde diensten op het gebied van de informatietechnologie (IT), op welke terreinen hun marktaandelen beperkt zijn.

Die Transaktion erstreckt auf weitgehend komplementäre Bereiche; die einzigen Produktbereiche, in dem sich die Tätigkeiten beider Unternehmen überschneiden, sind Computerprogramme für Unternehmen und bestimmte Informationstechnologiedienste; hier besitzen die Unternehmen geringfügige Marktanteile.


B. overwegende dat de praktische oplossingen die onze medeburgers op het gebied van overheidsdiensten (zoals openbaar vervoer, drinkwater, sociale woningbouw en openbaar onderwijs) verwachten, alleen kunnen worden bereikt door middel van goede governance met betrekking tot twee complementaire systemen: enerzijds het institutionele systeem dat gaat over de verdeling van bevoegdheden en budgetten tussen de staat en de regionale en lokale overheden, en a ...[+++]

B. in der Überzeugung, dass die von unseren Mitbürgerinnen und Mitbürgern im Bereich der öffentlichen Dienstleistungen (wie öffentlicher Verkehr, Trinkwasser, sozialer Wohnungsbau und das öffentliche Unterrichtswesen) erwarteten praktischen Lösungen nur mit einer guten Governance auf der Ebene zweier sich ergänzender Systeme möglich sind: einerseits das institutionelle System, das die Verteilung der Zuständigkeiten und der Haushaltsmittel zwischen den Staaten und den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften vorsieht; andererseit ...[+++]


F. overwegende dat de huidige richtlijn beleggingsdiensten beleggingsondernemingen toestemming verleent om hun diensten in alle lidstaten te adverteren waarbij alleen regels van algemeen belang gelden, maar veel lidstaten ook het adverteren in hun gedragsregels hebben opgenomen met als gevolg afwijkende formuleringen, hetgeen eveneens tot overlappende regelingen en rechtsonzekerheid kan leiden,

F. in der Erwägung, dass die geltende ISD Wertpapierfirmen ermächtigt, vorbehaltlich der Einhaltung der das Allgemeininteresse betreffenden Vorschriften in allen Mitgliedstaaten Werbung für ihre Dienstleistungen zu betreiben, dass jedoch viele Mitgliedstaaten diese Werbung in ihre Wohlverhaltensregeln aufgenommen haben, was ebenfalls zur Überschneidung von Vorschriften und zu Rechtsunsicherheit führen kann,


27. merkt op dat het bij het verbod op discriminatie op grond van ras of etnische afstamming noodzakelijk is voor een geïntegreerde benadering te kiezen, waarbij rekening wordt gehouden met het nauwe verband dat bestaat tussen het erkennen en beschermen van de rechten van minderheden in de lidstaten enerzijds en de maatregelen ter bestrijding van vreemdelingenhaat anderzijds; meent dat de noodzaak voor een geïntegreerde benadering zich uitstrekt tot het verwante onderwerp immigratie, met bijzondere verwijzing naar het actieplan inzake legale immigratie, de bestrijding van illegale immigratie, de toekomst van het Europese migratienetwerk en de regels betreffende gezinshereniging en binnenkomst in de lidstaten; meent voorts dat een dergelijke coördinatie ...[+++]

27. hebt hervor, dass ein integriertes Herangehen an das Thema der Diskriminierungsverbote aufgrund von Rasse oder ethnischer Herkunft notwendig ist, wobei die engen Zusammenhänge einerseits mit der Anerkennung und dem Schutz der Rechte der Minderheiten in den Mitgliedstaaten und andererseits mit den Maßnahmen zur Bekämpfung der Fremdenfeindlichkeit zu berücksichtigen sind; die Notwendigkeit eines integrierten Herangehens erstreckt sich auch auf die Überschneidungen mit dem Thema der Zuwanderung, unter besonderer Berücksichtigung des Aktionsplans zur legalen Zuwanderung, Bekämpfung der illegalen Einwanderung, Zukunft des Europäischen Mi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'complementair en hebben alleen overlappende' ->

Date index: 2022-02-18
w