Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep bij het Hof van justitie
Beroepsprocedure
Communautaire enquête inzake innovatie
Communautaire innovatie-enquête
EUROFORM
Klacht inzake communautaire geschillen

Vertaling van "communautaire verordeningen inzake " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu | communautaire richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming

Gemeinschaftsrahmen für staatliche Umweltschutzbeihilfen


Communautair initiatief inzake nieuwe kwalificaties, bekwaamheden en arbeidskansen | Communautair initiatiefprogramma voor beroepsopleiding | EUROFORM [Abbr.]

Gemeinschaftsinitiative für neue Berufsqualifikationen, Fachkenntnisse und Beschäftigungsmöglichkeiten im Zuge der Vollendung des Binnenmarkts und des technologischen Wandels | EUROFORM [Abbr.]


communautaire enquête inzake innovatie | communautaire innovatie-enquête

Innovationserhebung der Gemeinschaft | Innovationserhebung in der Gemeinschaft


beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

Klage in EU-Streitsachen [ Klage beim Gerichtshof Gewässer der Europäischen Union | Klage in EG-Streitsachen | Klage vor dem Gerichtshof ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. verzoekt de lidstaten de coördinatie tussen hun douanediensten te versterken, en de communautaire verordeningen inzake douanerechten in de hele Unie op dezelfde manier toe te passen;

20. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Koordinierung zwischen ihren Zolldienststellen zu verstärken und die Zollregelungen der Gemeinschaft in der Union auf einheitliche Weise anzuwenden;


32. benadrukt de noodzaak het bewijsrecht te uniformeren of minimale gemeenschappelijke regels vast te leggen en toe te zien op de uniforme toepassing door de 27 lidstaten van de communautaire verordeningen inzake douanerecht (inzonderheid Verordening (EG) nr. 1383/2003) van de Raad ;

32. hält es für unbedingt erforderlich, das Beweisrecht zu vereinheitlichen oder Mindestvorschriften festzulegen sowie die einheitliche Anwendung der gemeinschaftlichen Verordnungen im Bereich des Zollrechts (insbesondere der Verordnung (EG) Nr. 1383/2003 des Rates ) durch die 27 Mitgliedstaaten zu überwachen;


32. benadrukt de noodzaak het bewijsrecht te uniformeren of minimale gemeenschappelijke regels vast te leggen en toe te zien op de uniforme toepassing door de 27 lidstaten van de communautaire verordeningen inzake douanerecht (inzonderheid Verordening (EG) nr. 1383/2003) van de Raad ;

32. hält es für unbedingt erforderlich, das Beweisrecht zu vereinheitlichen oder Mindestvorschriften festzulegen sowie die einheitliche Anwendung der gemeinschaftlichen Verordnungen im Bereich des Zollrechts (insbesondere der Verordnung (EG) Nr. 1383/2003 des Rates ) durch die 27 Mitgliedstaaten zu überwachen;


32. benadrukt de noodzaak het bewijsrecht te uniformeren of minimale gemeenschappelijke regels vast te leggen en toe te zien op de uniforme toepassing door de 27 lidstaten van de communautaire verordeningen inzake douanerecht (inzonderheid verordening (EG) nr. 1383/2003);

32. hält es für unbedingt erforderlich, das Beweisrecht zu vereinheitlichen oder Mindestvorschriften festzulegen sowie die einheitliche Anwendung der gemeinschaftlichen Verordnungen im Bereich des Zollrechts (insbesondere der Verordnung (EG) Nr. 1383/2003) durch die 27 Mitgliedstaaten zu überwachen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof stelt vast dat er geen twijfel over mogelijk is dat de Franse heffing een „bepaling in een rechtsinstrument” is als bedoeld in de communautaire verordeningen inzake de invoering van de euro, en dat de Franse wetgever met de betrokken regeling deze verordeningen heeft willen toepassen bij de vaststelling van het heffingbedrag.

Nach Feststellung des Gerichtshofs kann es keinem Zweifel unterliegen, dass der Betrag der französischen Abgabe eine „Bestimmung in einem Rechtsinstrument“ im Sinne der Gemeinschaftsverordnungen über die Einführung des Euro darstellt und dass der französische Gesetzgeber mit dem Erlass der in Rede stehenden Regelung die Gemeinschaftsregelung über die Einführung des Euro für die Festsetzung des Betrags der Abgabe hat anwenden wollen.


Commissielid FISCHLER sprak zijn steun uit voor de politieke vorderingen die in die sector zijn gemaakt en benadrukte het belang van bepalingen over bosbouw op communautair niveau binnen de verordeningen inzake plattelandsontwikkeling.

Das Kommissionsmitglied FISCHLER begrüßte die politischen Fortschritte in diesem Bereich und hob hervor, dass es auf Gemeinschaftsebene im Rahmen der Verordnungen über die Entwicklung des ländlichen Raums Vorschriften für die Forstwirtschaft geben müsse.


4. Dit "mainstreamingsbeleid" of "de integratie van gelijke kansen in alle communautaire beleidsvormen" moet derhalve ook gestalte krijgen in de verordeningen inzake de Structuurfondsen en het moet worden toegejuicht dat, na een reeks beleidsinitiatieven van de Commissie, het Europees Parlement en de Raad om het gelijkekansenbeleid tot een belangrijke politieke prioriteit te maken, het gelijkekansenbeleid wel degelijk in het nieuwe voorstel is opgenomen als een doelstelling, een criterium en als een instrument in ...[+++]

4. Diese Politik des "Mainstreaming", d.h. der "Einbindung der Chancengleichheit in sämtliche politischen Konzepte der Gemeinschaft", muß deshalb auch ihren Niederschlag in den Strukturfonds-Verordnungen finden; es ist zu begrüßen, daß im Anschluß an zahlreiche politische Initiativen der Kommission, des Europäischen Parlaments und des Rats, der Chancengleichheit hohe politische Priorität beizumessen, tatsächlich in dem neuen Vorschlag Maßnahmen zur Verwirklichung der Chancengleichheit als Ziel, Kriterium und Instrument in die allgemeinen Verordnungen einbezogen wurden.


De Raad heeft een verordening aangenomen houdende diverse wijzigingen (1997) op de communautaire wetgeving inzake de sociale zekerheid van migrerende werknemers (Verordeningen (EEG) nr. 1408/71 en (EEG) nr. 574/72.

Der Rat nahm eine Verordnung mit mehreren Änderungen (1997) der Gemeinschaftsvorschriften für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer (Verordnungen (EWG) Nr. 1408/71 und (EWG) Nr. 574/72) an.


De Raad hechtte zijn goedkeuring aan deze verordening die diverse wijzigingen (1996) van de communautaire wetgeving inzake de sociale zekerheid van migrerende werknemers (Verordeningen (EEG) nr. 1408/71 en (EEG) nr. 574/72) behelst.

Der Rat nahm eine Verordnung mit mehreren Änderungen der Gemeinschaftsvorschriften für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer [Verordnungen (EWG) Nr. 1408/71 und (EWG) Nr. 574/72] an.


Richtlijn 93/119/EG is sinds de aanneming ervan niet substantieel gewijzigd, ofschoon de communautaire wetgeving inzake de voedselveiligheid die van toepassing is op slachthuizen, en de hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong ondertussen ingrijpend zijn gewijzigd door de aanneming van een aantal verordeningen op dit gebied , die vereisten voor het dierenwelzijn en controles op de overeenstemming met de voorschriften behelzen.

Die Richtlinie 93/119/EG ist seit ihrem Erlass nicht substanziell geändert worden, obwohl die für Schlachthöfe geltenden Gemeinschaftsvorschriften über die Lebensmittelsicherheit sowie die Hygienevorschriften für Lebensmittel tierischen Ursprungs zwischenzeitlich durch die Annahme mehrerer einschlägiger Verordnungen , auch betreffend den Tierschutz und die Konformitäts­kontrolle, erheblich geändert worden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautaire verordeningen inzake' ->

Date index: 2024-10-09
w