Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire productie
Communautaire produktie
EU-productie
Productie van de Europese Unie

Traduction de «communautaire produktie heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-productie [ communautaire productie | communautaire produktie | productie van de Europese Unie ]

EU-Produktion [ Erzeugung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsproduktion | Produktion der Europäischen Union | Produktion der Gemeinschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts heeft de Raad de Commissie verzocht zo mogelijk vóór 15 mei 1995 met een voorstel te komen voor de gehele periode waarop het contingent betrekking heeft met het oog op de continuïteit van de aanvoer voor de verwerkende industrie ; in dit voorstel moet tevens rekening worden gehouden met de behoeften in verband met de uitbreiding en de ontwikkelingsvooruitzichten van de communautaire produktie.

Im übrigen hat der Rat die Kommission ersucht, ihm nach Möglichkeit vor dem 15. Mai 1995 einen Vorschlag für den gesamten Kontingentszeitraum vorzulegen, damit die Kontinuität der Versorgung der Verbraucherindustrien unter Berücksichtigung des Bedarfs im Zusammenhang mit der Erweiterung sowie der Entwicklungsaussichten der Fischerei für diese Erzeugnisse in der Gemeinschaft gewährleistet wird.


(24) Daar de klacht gedeeltelijk is gebaseerd op de bewering dat de betrokken invoer schade dreigt toe te brengen aan de communautaire produktie, heeft de Commissie onderzocht of een verandering van de omstandigheden, waardoor een situatie zou kunnen worden geschapen waarin de beweerde dumping ernstige schade zou berokkenen, met zekerheid en in de nabije toekomst kon worden verwacht.

(24) Da der Antrag zum Teil mit einer drohenden Schädigung begründet wurde, die die betreffenden Einfuhren der Gemeinschaftsproduktion verursachen könnten, prüfte die Kommission, ob eine Veränderung von Bedingungen zu einer Situation führen könnte, in der das angebliche Dumping eine Schädigung verursachen könnte und ob sich eine derartige Veränderung mit Gewißheit voraussehen lässt und unmittelbar bevorsteht.


LUCHTVERONTREINIGING DOOR MOTORVOERTUIGEN De Raad heeft in afwachting van het advies van het Parlement een debat gehouden over de wijzigingsvoorstellen voor de Richtlijnen 70/220 en 88/77 ; die voorstellen beogen : - wat het eerste voorstel betreft, de invoering van een nieuwe fase voor de vermindering van de uitlaatgassen van lichte bedrijfsvoertuigen, doordat de emissiegrenswaarden worden afgestemd op die welke in Richtlijn 94/12 zijn vastgesteld voor personenauto's, dit in afwachting dat voor de fase 2000 de communautaire aanpak van de veron ...[+++]

VERUNREINIGUNG DER LUFT DURCH KRAFTFAHRZEUGE In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments führte der Rat eine Aussprache über die Änderungsvorschläge zu den Richtlinien 70/220 und 88/77, nach denen - zum einen (Richtlinie 70/220) bei der Reduzierung der Schadstoffemissionen durch leichte Nutzfahrzeuge ein weiterer Schritt getan werden soll, indem - bis zu einer grundlegenden Revision des Gemeinschaftskonzepts hinsichtlich der Luftverunreinigung durch Kraftfahrzeuge im Jahr 2000 - die Emissionsgrenzwerte den in der Richtlinie 94/12 für bestimmte Fahrzeuge vorgesehenen Grenzwerten angeglichen werden; - zum anderen (Richtlinie 88/77) = die Ausnahmeregelung für kleine Dieselmotoren mit einem Grenzwert für Partikelemissionen von n ...[+++]


(28) De Commissie heeft geconstateerd dat de communautaire produktie van wolfraamoxide en -zuur zich als volgt had ontwikkeld: uitgaande van de index 1984 = 100, werd in 1985 een produktie 108, in 1986 een produktie 91, in 1987 een produktie 93, en in het referentietijdvak een produktie 107 bereikt.

(28) Die Kommission stellte fest, daß sich die Gemeinschaftsproduktion von Wolframoxid und Wolframsäure wie folgt entwickelt hatte: Bei einem Index 1984 = 100 erreichte diese Produktion 1985 108, 1986 91, 1987 93 und während des Untersuchungszeitraums 107.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(18) De Commissie heeft vastgesteld dat de communautaire produktie van wolfraammetaalpoeder zich als volgt heeft ontwikkeld: uitgaande van een index 100 voor 1984, bereikte deze produktie in 1985 106, in 1986 96, in 1987 91 en tijdens de referentieperiode 107.

(18) Die Kommission stellte fest, daß sich die Gemeinschaftsproduktion von Wolfram-Metallpulver wie folgt entwickelt hatte: Bei einem Index 1984 = 100 erreichte sie 1985 106, 1986 96, 1987 91 und während des Untersuchungszeitraums 110.


(1) De Commissie heeft in januari 1985 een klacht ontvangen, ingediend door de Europese confederatie van de schoeiselindustrie namens producenten van Scandinavische klompschoenen met buitenzolen van leder of van leder bedekt met PVC en met bovendelen van leder, wier gezamenlijke produktie het grootste deel van de communautaire produktie van het betrokken produkt uitmaakt.

(1) Im Januar 1985 erhielt die Kommission einen Antrag auf Verfahrenseinleitung, der vom Europäischen Verband der Schuhindustrie im Namen von Herstellern skandinavischer Holzschuhe, nämlich Holzschuhen mit Laufsohle aus Leder oder lederbezogenem PVC und mit Oberteil aus Leder, gestellt wurde, auf die ein Grossteil der Produktion dieser Ware in der Gemeinschaft entfällt.


(1) In december 1982 heeft de Commissie een klacht ontvangen, neergelegd door NV Koninklijke Sphinx, Nederland, en gesteund door de communautaire producenten wier gezamenlijke produktie de gehele communautaire produktie van de produkten in kwestie vormt.

(1) Im Dezember 1982 erhielt die Kommission einen Antrag, der von der NV Koninklijke Sphinx, Niederlande, gestellt und von Gemeinschaftsherstellern unterstützt wurde, die zusammen die gesamte Produktion der betreffenden Ware in der Gemeinschaft vertreten.


Commissielid Fischler verklaarde dat de Commissie twee voorstellen voor verordeningen klaar heeft liggen om de communautaire produktie tegen de invoer uit derde landen te beschermen.

Das Kommissionsmitglied Fischler erklärte, daß seine Institution zwei Verordnungsvorschläge betreffend den Schutz der gemeinschaftlichen Produktion gegen Einfuhren aus Drittländern vorbereitet habe.


Bij haar beslissing hield de Commissie in het bijzonder rekening met de volgende punten: de produktie van de fabriek zal bijdragen tot verkleining van de achterstand die de EG thans bij de produktie van DRAMs heeft; de vestiging van een fabriek voor OO inzake en produktie van nieuwe generaties DRAMs binnen de EG zal de industriële capaciteiten van de EG versterken in een belangrijke industriële sector waarin bedrijven uit derde landen aan de leiding staan; een belangrijke technologische investering als deze, waarbij een groot aantal ...[+++]

Bei ihrer Zustimmung hat die Kommission berücksichtigt, daß die Produktion des neuen Werkes zur Verringerung der vorhandenen Defizite in der EG bei der Herstellung von DRAMs beiträgt, daß die Ansiedlung von FuE- und Produktionsanlagen für neue DRAM- Generationen eine Stärkung der Industriekapazitäten der Gemeinschaft in einem von Drittlandsunternehmen angeführten industriellen Schlüsselsektor darstellt und daß eine derart umfangreiche Investition in die Spitzentechnik, die zur Schaffung einer großen Anzahl hochqualifizierter Arbeitsplätze in einer benachteiligten Region der Gemeinschaft und einem strategisch wichtigen Sektor führt, für d ...[+++]


- Steunmaatregelen van de Staten - Steunmaatregel nr. : 6/94 - Het Verenigd Koninkrijk In het kader van beschikking nr. 3632/93/EGKS tot vaststelling van een communautaire regeling voor de steunmaatregelen van de Lid-Staten ten behoeve van de kolenindustrie heeft de Commissie het Verenigd Koninkrijk toegestaan 230.000# toe te kennen ter dekking van de bedrijfsverliezen van Monktonhall Mineworkers Ltd. Deze steun moet de onderneming de mogelijkheid bieden nieuwe voortgang te boeken op weg naar economische levensvatbaarheid en helpen bi ...[+++]

- Staatliche Beihilfe Nr. 6/94 - Vereinigtes Königreich In Anwendung der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS betreffend Gemeinschaftsregeln für staatliche Beihilfen zugunsten des Steinkohlenbergbaus hat die Kommission heute einer Beihilfe des Vereinigten Königreichs in Höhe von # 230.000 zugestimmt, mit der die Betriebsverluste des Bergwerks Monktonhall Mineworkers Ltd. ausgeglichen werden. Diese Beihilfe soll zur Verbesserung der wirtschaftlichen Lebensfähigkeit des Unternehmens und zur Lösung der sozialen und regionalen Probleme beitragen, die durch den Rückgang des Steinkohlenbergbaus in der Region Lothian entstanden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautaire produktie heeft' ->

Date index: 2021-12-20
w