Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautaire begroting een bedrag vast te leggen van vierhonderd miljoen euro » (Néerlandais → Allemand) :

(5) Het is bijgevolg passend om ten laste van de communautaire begroting een bedrag vast te leggen van vierhonderd miljoen euro voor de financiering van de ontmanteling van de kerncentrale Bohunice V1 gedurende de periode 2007 tot en met 2013.

(5) Es ist daher angezeigt, für den Zeitraum von 2007 bis 2013 einen Betrag von 400 Mio. EUR zur Finanzierung des Rückbaus des Kernkraftwerks Bohunice V1 zu Lasten des Gemeinschaftshaushalts vorzusehen.


(5) Het is bijgevolg passend om ten laste van de communautaire begroting een bedrag vast te leggen van vierhonderd miljoen EUR voor de financiering van de ontmanteling van de kerncentrale Bohunice V1 gedurende de periode 2007 tot en met 2013.

(5) Es ist daher angezeigt, für den Zeitraum von 2007 bis 2013 einen Betrag von 400 Millionen EUR zur Finanzierung des Rückbaus des Kernkraftwerks Bohunice V1 zu Lasten des Gemeinschaftshaushalts vorzusehen.


Uit de bestaande toewijzingen in de communautaire begroting zal een bedrag van 100 miljoen euro voor de periode tot 2013 worden uitgetrokken.

Bis 2013 sollen aus den verfügbaren Mitteln des Gemeinschaftshaushalts 100 Mio. EUR dafür bereitgestellt werden.


Art. 16. § 1. De directeur-generaal en de adjunct-directeur-generaal worden gemachtigd om het bijzonder bestek vast te stellen, om de wijze van gunning van de overheidsopdracht te kiezen, om de procedure in te zetten, om de kandidaten te selecteren en om de opdracht te gunnen, evenals om in het kader van de activiteiten van het Agentschap, elke uitgave die toerekenbaar is op de begroting van het Agentschap tot beloop ...[+++]

Art. 16 - § 1. Dem Generaldirektor und dem beigeordneten Generaldirektor wird eine Vollmacht erteilt, um das Sonderlastenheft festzulegen, die Verfahrensweise für die Auftragsvergabe zu wählen, das Verfahren einzuleiten, die Bewerber auszuwählen und den Auftrag zu erteilen, und um im Rahmen der Aktivitäten der Agentur alle Ausgaben zu Lasten des Haushalts der Agentur bis in Höhe eines Betrags von 50.000 Euro fes ...[+++]tzulegen, zu genehmigen und anzuweisen.


(5) Het is bijgevolg passend om ten laste van de communautaire begroting een bedrag vast te leggen van tweehonderd zevenendertig miljoen euro voor de financiering van de ontmanteling van de kerncentrale Bohunice V1 gedurende de periode 2007 tot en met 2013.

(5) Es ist daher angezeigt, für den Zeitraum von 2007 bis 2013 einen Betrag von 237 Mio. EUR zur Finanzierung des Rückbaus des Kernkraftwerks Bohunice V1 zu Lasten des Gemeinschaftshaushalts vorzusehen.


Het is bijgevolg passend om ten laste van de algemene begroting van de Europese Unie een bedrag vast te leggen van 423 miljoen EUR (4) voor de financiering van de ontmanteling van de V1-kerncentrale van Bohunice gedurende de periode 2007 tot en met 2013.

Es ist daher angezeigt, für den Zeitraum von 2007 bis 2013 einen Betrag von 423 Mio. EUR (4) zur Finanzierung des Rückbaus des Kernkraftwerks Bohunice V1 zu Lasten des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union vorzusehen.


Uit de bestaande toewijzingen in de communautaire begroting zal een bedrag van 100 miljoen euro voor de periode tot 2013 worden uitgetrokken.

Bis 2013 sollen aus den verfügbaren Mitteln des Gemeinschaftshaushalts 100 Mio. EUR dafür bereitgestellt werden.


(12) Het zal dan ook nodig zijn dat er op de communautaire begroting een bedrag van [1 miljard] euro volgens de prijzen van 2004 wordt uitgetrokken voor de financiering van de stationeringsfase en de exploitatiefase van de programma's in het tijdvak van 2007 tot 2013 met een eigen begrotingslijn in de communautaire begroting zodat de begrotingsautoriteit verband kan ...[+++]

(12) Es empfiehlt sich daher, zu Lasten des gemeinschaftlichen Budgets eine Summe von [einer Milliarde] Euro zu Preisen von 2004 für die Finanzierung der Aufbau- und Betriebsphasen der Programme während der Periode 2007 bis 2013 vorzusehen, wobei diese mit einer eigenen Haushaltslinie im Gemeinschaftshaushalt ausgestattet werden; die Haushaltsbehörde kann ...[+++]


Ontwikkelingssamenwerking in de vorm van het Europees Programma voor wederopbouw en ontwikkeling (EPWO) is goed voor een bedrag van ongeveer 130 miljoen euro per jaar en wordt uit de communautaire begroting gefinancierd.

Die im Rahmen des „Europäischen Programms für den Wiederaufbau und die Entwicklung Südafrikas“ (EPRD) für die Entwicklungszusammenarbeit bereitgestellten Mittel belaufen sich auf fast 130 Mio. EUR pro Jahr und werden aus dem Gemeinschaftshaushalt finanziert.


Reeds in haar voorontwerp van gewijzigde begroting 3/2005 stelde de Commissie voor om het gehele voor 2005 (170 miljoen euro) en 2006 (180 miljoen euro) geplande bedrag vast te leggen.

Die Kommission schlug bereits in ihrem Vorentwurf des Berichtigungshaushaltsplans 3/2005 vor, den vorgesehenen Gesamtbetrag in den Jahren 2005 (170 Millionen €) und 2006 (180 Millionen €) bereitzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautaire begroting een bedrag vast te leggen van vierhonderd miljoen euro' ->

Date index: 2020-12-31
w