Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissievoorstel
Een erfenis verwerpen
Een nalatenschap verwerpen
Recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen
Verwerpen
Verwerpen van een nalatenschap
Voorstel van de Commissie

Traduction de «commissievoorstel te verwerpen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een erfenis verwerpen | een nalatenschap verwerpen

eine Erbschaft ablehnen | eine Erbschaft ausschlagen


recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen | recht van een erfgenaam om een nalatenschap te aanvaarden of verwerpen

Ausschlagungsrecht | Erbausschlagungsrecht


Commissievoorstel | voorstel van de Commissie

Kommissionsvorschlag | Vorschlag der Kommission






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur stelt voor het Commissievoorstel te verwerpen en terug te grijpen op het oorspronkelijke lid 4 van artikel 5 (2012/34/EU).

Der Verfasser der Stellungnahme schlägt vor, den Vorschlag der Kommission abzulehnen und zum ursprünglichen Absatz 4 von Artikel 5 (2012/34/EU) zurückzukehren.


10. Een voorstel van de Commissie met betrekking tot de schorsing van vastleggingen als bedoeld in lid 9 wordt beschouwd als aangenomen door de Raad, tenzij deze door middel van een uitvoeringshandeling besluit het voorstel met gekwalificeerde meerderheid te verwerpen binnen een maand na de indiening van het Commissievoorstel.

(10) Ein Kommissionsvorschlag für die Aussetzung von Mittelbindungen gemäß Absatz 9 gilt als vom Rat gebilligt, sofern der Rat nicht im Wege eines Durchführungsrechtsakts beschließt, den Vorschlag innerhalb eines Monats, nachdem er ihm von der Kommission übermittelt wurde, mit qualifizierter Mehrheit abzulehnen.


10. Een voorstel van de Commissie met betrekking tot de schorsing van vastleggingen als bedoeld in lid 9 wordt beschouwd als aangenomen door de Raad, tenzij deze door middel van een uitvoeringshandeling besluit het voorstel met gekwalificeerde meerderheid te verwerpen binnen een maand na de indiening van het Commissievoorstel.

(10) Ein Kommissionsvorschlag für die Aussetzung von Mittelbindungen gemäß Absatz 9 gilt als vom Rat gebilligt, sofern der Rat nicht im Wege eines Durchführungsrechtsakts beschließt, den Vorschlag innerhalb eines Monats, nachdem er ihm von der Kommission übermittelt wurde, mit qualifizierter Mehrheit abzulehnen.


De heer Siekierski stelt in zijn verslag voor om de huidige procedures voor het financieren van het voedselhulpprogramma van kracht te laten blijven, dat wil zeggen dat enkel fondsen uit de EU-begroting worden toegewezen, en het Commissievoorstel te verwerpen om de programma’s te financieren uit de begrotingen van de EU en de lidstaten.

Der Bericht von Herrn Siekierski schlägt vor, dass die Verfahren zur Finanzierung des Nahrungsmittelhilfeprogramms derzeit in Kraft bleiben und nur Mittel aus dem EU-Haushalt verteilt werden. Er missbilligt den Vorschlag der Europäischen Kommission, die Programme aus dem Haushalt der EU und der Mitgliedstaaten zu finanzieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie juridische zaken verzoekt de ten principale bevoegde Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid voor te stellen het Commissievoorstel te verwerpen.

Der Rechtsausschuss ersucht den federführenden Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit, die Ablehnung des Vorschlags der Kommission vorzuschlagen.


In juni 2007 heeft de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme van het Europees Parlement de plenaire vergadering aanbevolen het Commissievoorstel te verwerpen.

Im Juni 2007 hatte der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr des Europäischen Parlaments empfohlen, den Kommissionsvorschlag auf der Plenartagung abzulehnen.


Op de grondslag dat het Parlement de overeenkomstig de verdragen toegekende bevoegdheden moet kunnen uitoefenen - waardoor iedere nieuwe financiële instelling meer wettigheid, democratische controle en openbaarheid zou verkrijgen - besloot de commissie het Commissievoorstel te verwerpen.

Aufgrund der Tatsache, dass das Parlament in der Lage sein muss, die ihm nach den Verträgen zustehenden Befugnisse auszuüben – wodurch jedes neue Finanzinstrument mit größerer Legitimität, demokratischer Kontrolle und Transparenz ausgestattet wurde – stimmte der Ausschuss dafür, den Vorschlag der Kommission abzulehnen.


Daarom stelt de rapporteur voor het Commissievoorstel te verwerpen.

Aus diesem Grund empfiehlt die Berichterstatterin eine Ablehnung des Kommissionsvorschlags.


Tijdens deze zitting heeft de Raad geconstateerd dat er geen gekwalificeerde meerderheid was voor het Commissievoorstel betreffende de opheffing van dat gedeelte van het embargo dat betrekking heeft op gelatine, vet en sperma van runderen van oorsprong uit het Verenigd Koninkrijk ; hij heeft eveneens geconstateerd dat er geen eenvoudige meerderheid van de delegaties was om het voorstel van de Commissie te verwerpen. Dat voorstel werd namelijk door negen delegaties gesteund.

Juni zu dieser Sondertagung einberufen. Auf dieser Tagung stellte der Rat fest, daß keine qualifizierte Mehrheit für den Vorschlag der Kommission für die Aufhebung des Embargos bei Gelatine, Talg und Sperma von Rindern mit Ursprung im Vereinigten Königreich zustande kam; ferner stellte er fest, daß es im Rat keine einfache Mehrheit der Delegationen für eine Ablehnung des Kommissionsvorschlags gab, da dieser von neun Delegationen unterstützt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissievoorstel te verwerpen' ->

Date index: 2025-04-04
w