Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zegt echter bijna niets " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zou echter niet over de geschikte benchmarks beschikken om te controleren of deze transacties van compenserende aard zijn.

Der Kommission stünden jedoch keine geeigneten Benchmarks zur Verfügung, um zu prüfen, ob es sich bei diesen Transaktionen um Ausgleichsgeschäfte handelt.


Door deze transactie komt een bijna-monopolie tot stand op de Italiaanse markt voor betaaltelevisie. De Commissie is echter van oordeel dat goedkeuring van de transactie, mits de nodige voorwaarden worden nageleefd, voor de consumenten voordeliger zou zijn dan de marktontwrichting die zou ontstaan door de verwachte sluiting van Stream.

Obgleich das Vorhaben zu einem Beinahemonopol auf dem italienischen Bezahlfernsehmarkt führte, ist die Kommission zu dem Ergebnis gelangt, dass eine Genehmigung der Fusion mit entsprechenden Auflagen größere Vorteile für die Verbraucher hat als eine Marktstörung aufgrund der voraussichtlichen Auflösung von Stream.


Als de lidstaten deze elementen tijdens het bijwerken van de stroomgebiedsbeheersplannen in 2015 met succes integreren en implementeren, zijn verdere handhavingsmaatregelen niet nodig[14]. De Commissie zal echter doorgaan met het inleiden van inbreukprocedures op prioritaire terreinen[15] in gevallen waarin de bovengenoemde middelen niet genoeg bijdragen aan een betere uitvoering.

Wenn die Mitgliedstaaten diese mit Erfolg in die aktualisierten Bewirtschaftungspläne für 2015 übernehmen und realisieren, dürften keine weiteren Durchsetzungsmaßnahmen erforderlich sein[14]. Die Kommission wird jedoch Verstöße in Schwerpunktbereichen[15] weiterhin ahnden, wenn sich die Durchführung mit den genannten Mitteln nicht verbessern lässt.


De Commissie zegt in het bijzonder toe dat de geplande noodmaatregelen niet zullen leiden tot een oneerlijke verdeling van de lasten van de crisis over de producenten van "broutards" en de mesters, of de normale omstandigheden van de intracommunautaire handel niet zullen verstoren door kunstmatige verminderingen van het aantal dieren dat voor deze handel beschikbaar is.

Die Kommission sagte im besonderen zu, daß die vorgesehene Sofortmaßnahme nicht zu einer ungerechten Verteilung der durch die Krise entstehenden Belastung zwischen "broutards"-Erzeugern und Mästern führt oder die normalen Bedingungen des innergemeinschaflichen Handels beeinträchtigt, indem sie eine künstliche Verminderung der für diesen Handel verfügbaren Stückzahlen bewirkt.


De Commissie kwam echter tot de conclusie dat de Nederlandse mededingingsautoriteit niet beter geschikt was om de transactie te onderzoeken. De Commissie heeft immers ervaring met het onderzoek van talrijke concentraties in de convergerende media- en telecomsector, Liberty Global is aanwezig in 12 landen van de Europese Economische Ruimte (EER) en er is behoefte aan een coherente toepassing van de regels inzake concentratiecontrole.

Die Kommission ist jedoch zu dem Schluss gelangt, dass die niederländische Wettbewerbsbehörde nicht besser geeignet wäre, das Vorhaben zu prüfen, da die Kommission aufgrund der Prüfung zahlreicher Zusammenschlüsse in den konvergierenden Wirtschaftszweigen Medien und Telekommunikation über umfangreiche Erfahrung verfügt, Liberty Global in 12 Ländern des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) vertreten ist und die Fusionskontrollvorschriften kohärent angewendet werden müssen.


De Commissie zal echter niet ingrijpen wanneer de fusie op de markt niet bepaalde niveaus van marktconcentratie overschrijdt, uitgedrukt als percentages marktaandeel of via de Herfindahl-Hirschmann-index (HHI).

Die Kommission greift hingegen nicht ein, wenn mit dem Zusammenschluss die Konzentrationshöhe des Marktes nicht bestimmte Schwellen überschreitet, die durch die prozentualen Marktanteile oder den Herfindahl-Hirschmann-Index (HHI) angezeigt werden.


De Commissie zegt niets over de looptijd van de strategie.

Der Zeitraum, für den die Strategie angewandt werden soll, ist nicht festgelegt.


De Commissie mag echter geen betaling uit hoofde van de tweede en derde alinea eisen van ondernemingen die aantonen dat zij de inbreukmakende beslissing van de vereniging niet hebben uitgevoerd en hetzij niet op de hoogte waren van het bestaan ervan, hetzij er actief afstand van hebben genomen vóór de aanvang van het onderzoek van de Commissie naar de zaak.

Die Kommission darf jedoch Zahlungen gemäß Unterabsatz 2 oder 3 nicht von Unternehmen verlangen, die nachweisen, dass sie den die Zuwiderhandlung begründenden Beschluss der Vereinigung nicht umgesetzt haben und entweder von dessen Existenz keine Kenntnis hatten oder sich aktiv davon distanziert haben, noch ehe die Kommission mit der Untersuchung des Falls begonnen hat.


"De Commissie zegt toe dat zij de benutting van de contingenten voor tonijnzijden en de omvang en oorsprong van de niet-communautaire invoer van tonijnzijden en de gevolgen daarvan voor de marktsituatie van dit product in het oog zal blijven houden".

"Die Kommission sagt zu, daß sie den Grad der Ausschöpfung der Kontingente für Thunfisch-Rückenfilets sowie den Umfang und die Herkunft der Einfuhren von Thunfisch-Rückenfilets aus Ländern außerhalb der Gemeinschaft und deren Auswirkungen auf den Markt für dieses Erzeugnis überwachen wird".


De Commissie is echter van mening dat de huidige organisatie niet doorzichtig en ook niet efficiënt genoeg is om te zorgen voor een kwalitatief hoogwaardige efficiënte openbare dienstverlening.

Die Kommission ist der Auffassung, daß es der gegenwärtigen Organisa- tionsform sowohl an der Transparenz als auch an der Effizienz ermangelt, die zur Schaffung qualitativ hochwertiger und wirtschaftlich leistungsfähiger gemeinwirtschaftlicher Leistungen erforderlich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zegt echter bijna niets' ->

Date index: 2023-11-05
w