Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie zal de noodzakelijke administratieve stappen zetten » (Néerlandais → Allemand) :

(22) De Commissie zal de noodzakelijke administratieve stappen zetten om het platform op te richten,

(22) Die Kommission ergreift die notwendigen administrativen Maßnahmen zur Einrichtung der Plattform —


(22) De Commissie zal de noodzakelijke administratieve stappen zetten om het netwerk op te richten,

(22) Die Kommission ergreift die notwendigen administrativen Maßnahmen zur Einrichtung des Netzwerks —


De Commissie moet de noodzakelijke administratieve stappen zetten om het platform op te richten.

Die Kommission sollte die notwendigen administrativen Maßnahmen zur Einrichtung der Plattform ergreifen.


De Commissie zal ook de noodzakelijke stappen zetten om ervoor te zorgen dat een vergelijkbare discipline met equivalent effect wordt toegepast door TLD-registries elders, met inbegrip van de bestaande gTLD's.

Aerdem wird sie alle erforderlichen Schritte unternehmen, um sicherzustellen, daß die TLD-Register außerhalb des Gebiets der Union - einschließlich der bestehenden gTLD-Register - gleichwertige Verfahren anwenden.


Ten slotte wil ik al degenen die in Bosnië en Herzegovina een verantwoordelijke positie bekleden er nog eens aan herinneren dat voortaan ook jonge Bosniërs aan onze onderwijsprogramma’s mogen deelnemen en dat de Bosnische regering zich dus moet inspannen om de hiervoor noodzakelijke administratieve stappen te nemen. Er moet een nationaal agentschap opgericht worden dat de programma’s opvolgt. Hoe sneller dat gebeurt, hoe vlugger de Bosnische jongeren ook daadwerkelijk aan de programma’s Erasmus, Leonardo en Comenius kunnen deelnemen.

Ich möchte am Ende meiner Ausführungen alle Verantwortlichen in Bosnien und Herzegowina darauf hinweisen, dass unsere Bildungsprogramme ab jetzt für die Teilnahme der jungen Bosnierinnen und Bosnier geöffnet sind und die Regierung deswegen alles tun muss, die dafür notwendigen administrativen Schritte zu unternehmen. Es bedarf nämlich einer nationalen Agentur, die die Programme verwaltet. Je schneller diese geschaffen wird, desto schneller können junge Menschen an ERASMUS, LEONARDO oder an COMENIUS teilnehmen.


Om ondernemerschap te bevorderen, moeten de EU en de lidstaten met spoed stappen zetten om de administratieve lasten voor kleine en middelgrote ondernemingen (het mkb) en voor micro-ondernemingen fors terug te dringen, door met name de desbetreffende voorstellen van de Commissie snel te behandelen.

Um Kleinunternehmen und die unternehmerische Initiative zu unterstützen, müssen vonseiten der EU und der Mitgliedstaaten dringend Schritte zu einer erheblichen Verringerung der Verwaltungslasten von KMU und Kleinstunternehmen unternommen werden, insbesondere im Wege der raschen Umsetzung der entsprechenden Kommissionsvorschläge.


Het is erg belangrijk – en ik heb de Raad en de Commissie gevraagd om dit onder de aandacht te brengen van de Indiase gesprekspartners – dat de Indiase autoriteiten alle stappen zetten die noodzakelijk zijn om schadeloosstelling te bieden voor beschadigd eigendom, mensen die bang zijn om naar hun dorp terug te keren, volledig te beschermen, hulp te verlenen bij het herstel van de kerken en de daders te berechten.

Es ist sehr wichtig – und ich habe den Rat und die Kommission darum gebeten, ihre indischen Partner darauf aufmerksam zu machen –, dass die indischen Behörden alle möglichen Schritte unternehmen, um eine Entschädigung für das beschädigte Eigentum zu leisten, um die Menschen, die nicht mehr den Mut haben, in ihre Dörfer zurückzukehren, vollends zu schützen, ihnen bei der Instandsetzung ihrer Kirchen zu helfen und die Täter ihrer gerechten Strafe zuzuführen.


De Commissie zal ook de nodige stappen zetten om de Finaliteitsrichtlijn en de richtlijn betreffende financiëlezekerheidsovereenkomsten in overeenstemming te brengen met de in het Verdrag van Den Haag neergelegde voorschriften voor wetsconflicten.

Darüber hinaus wird die Kommission auch die notwendigen Maßnahmen ergreifen, um die Richtlinie über die Wirksamkeit von Abrechnungen und die Richtlinie über Finanzsicherheiten auf die kollisionsrechtlichen Bestimmungen der Haager Konvention abzustimmen.


20. verwacht dat de Commissie voor het einde van het jaar een mededeling zal goedkeuren over algehele hervorming, teneinde een echte dialoog tussen het Parlement en de Commissie over de noodzakelijke administratieve veranderingen te vergemakkelijken;

20. erwartet von der Kommission, dass sie bis Jahresende eine Mitteilung über eine umfassende Reform vorlegt, um so einen echten Dialog zwischen dem Parlament und der Kommission über die notwendigen Änderungen in der Verwaltung zu ermöglichen;


In het bijzonder vroeg de Europese Raad de Raad en de Commissie om de noodzakelijke stappen te zetten, waar nodig tezamen met de lidstaten, om ervoor te zorgen dat in 2002 de belemmeringen voor de mobiliteit van onderzoekers in Europa zouden zijn weggenomen en om toptalent op het gebied van onderzoek in Europa aan te trekken en vast te houden.

Der Europäische Rat bat insbesondere den Rat und die Kommission aufgefordert, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die erforderlichen Schritte zu unternehmen, um bis 2002 alle der Mobilität der Forscher in Europa entgegenstehenden Hemmnisse zu beseitigen sowie hochqualifizierte Forschungstalente nach Europa zu bringen und hier zu halten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zal de noodzakelijke administratieve stappen zetten' ->

Date index: 2023-12-04
w