Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie zal andere manieren onderzoeken » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal andere manieren onderzoeken voor het opvangen van een deel van investeringsuitgaven voor aanpassing, zoals uitgaven die worden medegefinancierd door de EU bij de beoordeling van de stabiliteits- en convergentieprogramma’s[36].

Die Kommission wird weitere Wege prüfen, wie Ausgaben für bestimmte Anpassungsinvestitionen finanziert werden können, wie sie dies in ihrer Bewertung des Stabilitäts- und Wachstumspakts in Bezug auf von der EU kofinanzierte Ausgaben getan hat[36].


Met deze subsidies, die maximaal 150 000 euro bedragen, kunnen de ontvangers een bedrijfje oprichten, de intellectuele-eigendomsrechten voor hun vinding vastleggen of op nog andere manieren onderzoeken of er een markt is voor hun idee.

Die Finanzhilfen in Höhe von bis zu 150 000 EUR ermöglichen es ausgewählten Empfängern von ERC-Mitteln, Unternehmen zu gründen, sich die Rechte am geistigen Eigentum ihrer Erfindungen zu sichern oder andere Wege zu erkunden, um die Marktfähigkeit ihrer Ideen zu testen.


ONDERKENT de administratieve en technische lasten voor de lidstaten en met name voor de coördinatoren van prioritaire gebieden bij het lanceren van de strategie, en ROEPT de Commissie en andere EU-instellingen, en de betrokken lidstaten derhalve OP manieren te onderzoeken en vast te stellen om technische bijstand te verlenen binnen de beschikbare financiële middelen, teneinde de start van de uitvoering gemakkelijker te maken.

IST SICH des administrativen und technischen Aufwands BEWUSST, der den Mitgliedstaaten und insbesondere den Koordinatoren für die Schwerpunktebereiche abverlangt wird, um die Strategie auf den Weg zu bringen; RUFT daher die Kommission und andere EU-Organe sowie die betroffenen Mitgliedstaaten dazu AUF, im Rahmen der zur Verfügung stehenden finanziel­len Mittel Möglichkeiten zur Gewährung technischer Hilfe zu sondieren, damit der Beginn der Umsetzung erleichtert wird.


Onderwijs en opleidingen zijn als essentieel bestempeld binnen ieder prioritair onderwerp en de Commissie zal manieren onderzoeken om dit terrein te ondersteunen via programma's als Leonardo da Vinci.

Aus- und Fortbildung wurden in jedem Themenschwerpunkt als wesentliche Aspekte hervorgehoben, und die Kommission wird Möglichkeiten prüfen, durch Programme wie Leonardo da Vinci entsprechende Unterstützung zu leisten.


De Commissie zal manieren onderzoeken waarop de verspreiding van de resultaten van stedelijk onderzoek kan worden verbeterd.

Die Kommission wird die Möglichkeiten einer besseren Verbreitung der Ergebnisse städtischer Forschung bei Städten und Gemeinden untersuchen.


Volgens de Commissie geeft de beslissing van het Hof aan dat het EG-Verdrag en Richtlijn 2000/13/EG inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen niet toestaan dat nationale voorschriften het gebruik van een bepaalde taal voor de etikettering van levensmiddelen verplicht stellen, zonder dat is voorzien in de mogelijkheid een andere taal te gebruiken die de koper gemakkelijk begrijpt of in andere manieren ...[+++]

Nach Ansicht der Kommission verbieten sowohl das Urteil des Gerichtshofs in der genannten Rechtssache als auch der EG-Vertrag und die Richtlinie 2000/13/EG über die Etikettierung und Aufmachung von Lebensmitteln, dass nationale Rechtsvorschriften die Verwendung einer bestimmten Sprache zur Auszeichnung von Lebensmitteln vorschreiben, ohne dabei die Möglichkeit zuzulassen, eine andere, dem Käufer geläufige Sprache zu verwenden oder die Information des Käufers mit anderen ...[+++] Mitteln sicherzustellen.


In het kader van de voorgestelde geïntegreerde productbeleidbenadering zal de Commissie manieren onderzoeken om de milieuprestatie van producten tijdens hun levenscyclus te verbeteren.

Im Rahmen des vorgeschlagenen Konzepts der integrierten Produktpolitik (IPP) wird sich die Kommission mit Möglichkeiten zur Verbesserung der Umweltverträglichkeit von Produkten während ihres gesamten Lebenszyklus befassen.


Daarnaast zal de Commissie manieren onderzoeken om in het kader van de OPS de investeringsdialoog met Rusland te versterken teneinde het handels- en investeringsklimaat in Rusland te verbeteren en de handel en investeringen over en weer te vergemakkelijken; vóór eind 1999 zal de Commissie verslag uitbrengen aan de Raad.

Die Kommission wird darüber hinaus Mittel und Wege prüfen, um den Dialog über Investitionsfragen mit Rußland im Rahmen des PKA zu intensivieren und derart das Handels- und Investitionsklima in Rußland zu verbessern, den beiderseitigen Handels- und Investitionsverkehr zu erleichtern und dem Rat bis Ende 1999 darüber Bericht zu erstatten.


Daarnaast zal de Commissie manieren onderzoeken om in het kader van de OPS de investeringsdialoog met Rusland te versterken teneinde het handels- en investeringsklimaat in Rusland te verbeteren, en de handel en investeringen over en weer te vergemakkelijken; vóór eind 1999 zal de Commissie verslag uitbrengen aan de Raad.

Die Kommission wird darüber hinaus Mittel und Wege prüfen, um den Dialog über Investitionsfragen mit Rußland im Rahmen des PKA zu intensivieren und derart das Handels- und Investitionsklima in Rußland zu verbessern, den beiderseitigen Handels- und Investititionsverkehr zu erleichtern und dem Rat bis Ende 1999 darüber Bericht zu erstatten.


2. HERINNEREND AAN de mededeling van de Commissie inzake "het industriebeleid na de uitbreiding" , alsook aan de Raadsconclusies van 13 mei 2003 betreffende "het concurrentievermogen van de industrie in een uitgebreid Europa" waarin de Commissie onder andere werd verzocht een scenario op te stellen over concrete manieren waarop door het industriebeleid een bijdrage kan worden geleverd aan het bereiken van de doelstellingen van Liss ...[+++]

2. WEIST HIN auf die Mitteilung der Kommission über "Industriepolitik in einem erweiterten Europa" sowie die Schlussfolgerungen des Rates vom 13. Mai 2003 über die "Industrielle Wettbewerbsfähigkeit in einem erweiterten Europa" , in denen die Kommission unter anderem aufgefordert wurde, eine Wegskizze darüber zu erstellen, wie die Industriepolitik zur Erreichung der Lissabonner Ziele beitragen kann;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zal andere manieren onderzoeken' ->

Date index: 2021-11-15
w