Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zal afzonderlijk de nodige aanvullende voorstellen " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zal afzonderlijk de nodige aanvullende voorstellen indienen waarin zij toelicht hoe de FTT volgens haar als bron voor de EU-begroting kan dienen.

Die Kommission wird die notwendigen Komplementärvorschläge, in denen dargelegt wird, wie die Finanztransaktionssteuer als Quelle für den EU-Haushalt genutzt werden kann, gesondert vorlegen.


3. Onverminderd de in artikel 1, lid 2, genoemde wetgevingshandelingen, stelt de Autoriteit zo nodig aanvullende voorstellen voor regelgevings- en uitvoeringsnormen voor, alsmede richtsnoeren en aanbevelingen voor de in artikel 12 ter bedoelde instellingen.

(3) Unbeschadet der in Artikel 1 Absatz 2 genannten Rechtsakte schlägt die Behörde nach Bedarf zusätzliche Entwürfe für Regulierungs- und Durchführungsstandards sowie Leitlinien und Empfehlungen für Institute im Sinne von Artikel 12b vor.


In het kader hiervan is de Commissie van plan de belanghebbenden te raadplegen alvorens het verslag goed te keuren en, indien nodig, aanvullende voorstellen te doen.

Im Rahmen dieses Vorhabens beabsichtigt die Kommission, die Beteiligten zu konsultieren, bevor der Bericht angenommen wird und gegebenenfalls zusätzliche Vorschläge unterbreitet werden.


In het kader hiervan is de Commissie van plan de belanghebbenden te raadplegen alvorens het verslag goed te keuren en, indien nodig, aanvullende voorstellen te doen.

Im Rahmen dieses Vorhabens beabsichtigt die Kommission, die Beteiligten zu konsultieren, bevor der Bericht angenommen wird und gegebenenfalls zusätzliche Vorschläge unterbreitet werden.


De Tijdelijke commissie verbetering veiligheid op zee (MARE) werd opgericht in november 2003 en haar opdracht was allereerst, recente scheepsrampen, vooral met de Prestige en de Erika, te onderzoeken; ten tweede, de sociale en economische gevolgen te analyseren; ten derde, bestaande Europese en internationale regels te evalueren; ten vierde, nagaan hoe de aanbevelingen uit de eerste resolutie zijn opgevolgd; tenslotte, indien nodig aanvullende voorstellen formuleren.

Der Nichtständige Ausschuss für die Verbesserung der Sicherheit auf See (MARE) wurde im November 2003 mit dem Mandat eingesetzt, erstens Seeverkehrskatastrophen der letzten Zeit, insbesondere die der „Prestige“ und der „Erika“, zu untersuchen; zweitens die sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen zu analysieren; drittens die geltenden europäischen und internationalen Vorschriften zu bewerten; viertens zu überprüfen, inwieweit den Empfehlungen der ersten Entschließung Folge geleistet wurde und schließlich nötigenfalls zusätzliche Vorschläge zu formulieren.


Net als in het verleden is de Commissie voornemens wanneer dat nodig is voorstellen te doen voor een sectorspecifieke regulering, maar alleen op terreinen die een duidelijke Europese dimensie hebben en waarvoor goede argumenten voor de definiëring van een Europees concept van algemeen belang bestaan, zoals de grote netwerkindustrieën.

Wie in der Vergangenheit beabsichtigt die Kommission, soweit erforderlich, Vorschläge für eine sektorspezifische Regulierung formulieren, die sich auf Bereiche, wie z.B. die großen netzgebundenen Wirtschaftszweige, beschränken, die ihrerseits eindeutig europaweit ausgerichtet sind und fundierte Gründe dafür bieten, ein europäisches Konzept für Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu definieren.


15. Uitgaande van de in deze mededeling vervatte analyses en de resultaten van de raadplegingsprocedure zal de Commissie begin 2004 alle nodige maatregelen voorstellen in het kader van een alomvattende communautaire thematische strategie voor een duurzaam gebruik van pesticiden.

15. Anhand der in der Mitteilung vorgenommenen Analysen und der Ergebnisse des Konsultationsprozesses wird die Kommission Anfang 2004 alle Maßnahmen vorschlagen, die für die Entwicklung einer umfassenden thematischen Strategie der EU zur nachhaltigen Nutzung von Pestiziden erforderlich sind.


Uitgaande van de in deze mededeling vervatte analyses en de resultaten van het openbare overlegproces zal de Commissie begin 2004 alle nodige maatregelen voorstellen aan de hand van een alomvattende communautaire thematische strategie voor een duurzaam gebruik van pesticiden.

Anhand der in dieser Mitteilung vorgenommenen Analysen und der Ergebnisse des Beratungsprozesses wird die Kommission Anfang 2004 alle Maßnahmen vorschlagen, die für die Entwicklung einer umfassenden thematischen Strategie der EU zur nachhaltigen Nutzung von Pestiziden erforderlich sind.


Ingeval een verzoek niet nauwkeurig is, zoals bedoeld in artikel 6, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001, verzoekt de Commissie de verzoeker de nodige aanvullende gegevens te verstrekken om de gevraagde documenten te kunnen identificeren; de antwoordtermijn loopt vanaf het ogenblik waarop de instelling over deze gegevens beschikt.

Bei einem Antrag, der, wie in Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 beschrieben, unpräzise formuliert ist, fordert die Kommission den Antragsteller auf, zusätzliche Informationen beizubringen, um die beantragten Schriftstücke ausfindig machen zu können; die Beantwortungsfrist beginnt erst zu dem Zeitpunkt, zu dem das Organ über diese Angaben verfügt.


Is de Commissie misschien voornemens een aantal aanvullende voorstellen te doen voor de ontwikkeling van de radio, of zal zij misschien een speciaal programma voor de radio voorstellen?

Gedenkt die Kommission gegebenenfalls, einige ergänzende Vorschläge für den Ausbau und die Weiterentwicklung des Rundfunks zu unterbreiten bzw. ein Sonderprogramm für den Rundfunk vorzuschlagen?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zal afzonderlijk de nodige aanvullende voorstellen' ->

Date index: 2023-06-05
w