Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie werd zwaar bekritiseerd vanwege » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie werd zwaar bekritiseerd vanwege het feit dat er zo weinig vrouwen zitten in de groep voor klimaatsverandering en energie.

Die Kommission wurde stark dafür kritisiert, dass es nur wenige Frauen in der Gruppe Klimaänderungen und Energie gibt.


De Commissie werd zwaar bekritiseerd vanwege het feit dat er zo weinig vrouwen zitten in de groep voor klimaatsverandering en energie.

Die Kommission wurde stark dafür kritisiert, dass es nur wenige Frauen in der Gruppe Klimaänderungen und Energie gibt.


– gezien de keuze voor Rusland en Qatar, die beide zwaar worden bekritiseerd vanwege de situatie van de mensenrechten, als gastlanden voor het wereldkampioenschap voetbal,

– unter Hinweis auf die Auswahl der Austragungsorte Russland und Katar für die Weltmeisterschaften, die beide unter menschenrechtlichen Gesichtspunkten heftig in der Kritik standen,


Terwijl de wetgever in 1971 in de tegemoetkoming van het Gemeenschappelijk Waarborgfonds heeft voorzien omdat het « om redenen van sociale rechtvaardiging niet past de slachtoffers van verkeersongevallen zonder schadeloosstelling te laten, wanneer deze niet kunnen worden vergoed » (Parl. St., Senaat, 1970-1971, nr. 570, p. 52), heeft hij evenwel in 1975 die tegemoetkoming beperkt op grond van de volgende verantwoording van het amendement van de Regering dat tot de in het geding zijnde bepaling zou leiden : « Volgens de tekst van het 2° van § 1 van artikel 50 zoals hij in het Doc. 570 was opgesteld, was de tussenkomst van het Gemeenschappelijk Waarborgfonds verplichtend in om 't even welke hypothese van niet-interventie van een toegelaten ve ...[+++]

Während der Gesetzgeber 1971 die Beteiligung des Gemeinsamen Entschädigungsfonds vorgesehen hat, weil es « aus Gründen sozialer Gerechtigkeit nicht angebracht ist, die Opfer von Verkehrsunfällen ohne Entschädigung zu lassen, wenn diese nicht vergütet werden können » (Parl. Dok., Senat, 1970-1971, Nr. 570, S. 52), hat er gleichwohl 1975 diese Beteiligung begrenzt aufgrund folgender Rechtfertigung des Abänderungsantrags der Regierung, der zur beanstandeten Bestimmung geführt hat: « Laut Nr. 2 des § 1 von Artikel 50, wie er im Dok. 570 abgefasst war, war die Intervention des Gemeinsamen Entschädigungsfonds in gleich welcher Hypothese einer ...[+++]


Voorts werd opgemerkt dat de Commissie vanwege ontbrekende gegevens niet had kunnen nagaan of artikel 5 van de DAEB-beschikking van 2005 werd nageleefd.

Zudem wird festgestellt, dass die Kommission aufgrund fehlender Daten nicht überprüfen konnte, ob Artikel 5 der DAWI-Entscheidung von 2005 eingehalten wird.


President Gayoom wordt door de internationale mensenrechtenorganisaties immers zwaar bekritiseerd vanwege van het autocratische karakter van zijn regime en de veelvuldige en zware schendingen van de mensenrechten door de politie- en veiligheidsdiensten van zijn land.

Präsident Gayoom wird wegen des autokratischen Charakters seines Regimes sowie der vielfachen und schweren Menschenrechtsverletzungen durch die Polizei und die Sicherheitsdienste des Landes von den internationalen Menschenrechtsorganisationen stark kritisiert


President Gayoom wordt door de internationale mensenrechtenorganisaties immers zwaar bekritiseerd vanwege van het autocratische karakter van zijn regime en de veelvuldige en zware schendingen van de mensenrechten door de politie- en veiligheidsdiensten van zijn land.

Präsident Gayoom wird wegen des autokratischen Charakters seines Regimes sowie der vielfachen und schweren Menschenrechtsverletzungen durch die Polizei und die Sicherheitsdienste des Landes von den internationalen Menschenrechtsorganisationen stark kritisiert


Na de vaststelling van Verordening (EU) nr. 494/2011 werd de Commissie in kennis gesteld van het gebruik van cadmiumpigmenten in bepaalde soorten kunststof waarvoor uit hoofde van Verordening (EU) nr. 494/2011 voor het eerst een beperking geldt; er lijken geen geschikte alternatieven voor het gebruik van cadmiumverbindingen in deze kunststoffen voorhanden te zijn en vanwege de uitzonderlijke omstandigheden van een beperkte raadpleging is een nadere beoordeling nu wenselijk.

Nach Erlass der Verordnung (EU) Nr. 494/2011 erhielt die Kommission Kenntnis von Verwendungen von Cadmiumpigmenten in bestimmten Arten von Kunststoffen, die erstmals durch die Verordnung Nr. 494/2011 beschränkt wurden und für die es anscheinend keine brauchbaren Alternativen zur Verwendung von Cadmium gibt; wegen der außergewöhnlichen Umstände einer begrenzten Beratung ist nunmehr eine weitere Bewertung angezeigt.


Later werd de Commissie door de Europese Ombudsman bekritiseerd omdat zij deze klachten niet snel genoeg zou behandelen. Het Europees Parlement had zich daarover bij de ombudsman beklaagd (zaak 289/2005).

Die Kommission wurde vom Europäischen Bürgerbeauftragten für die zu langsame Bearbeitung dieser Beschwerden kritisiert, nachdem das Europäische Parlament beim Bürgerbeauftragten Beschwerde eingereicht hatte (Aktenzeichen 289/2005).


Op 1 februari 2000 heeft de Commissie een beroep ingesteld (C-29/00) tegen Duitsland vanwege de praktijken die door sommige autoriteiten werden toegepast bij het voldoen aan de verplichting om binnen de gestelde termijn op een verzoek om informatie te "antwoorden": er werd slechts een voorlopig antwoord gegeven en de gevraagde informatie werd niet binnen de gestelde termijn verstrekt.

Am 1. Februar 2000 hat die Kommission eine Klage gegen die Bundesrepublik Deutschland (Rechtssache C-29/00) wegen der Verfahren eingereicht, mit denen einige Behörden vermeintlich ihrer Pflicht zur Beantwortung von Anfragen nachkommen: Tatsächlich wurde in bestimmten Fällen lediglich eine vorläufige Antwort erteilt, und die gewünschte Information wurde nicht fristgerecht bereitgestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie werd zwaar bekritiseerd vanwege' ->

Date index: 2021-06-10
w