Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitologiebesluit
Comitéprocedurebesluit
Herziene overeenkomst van 1958
PARCOM

Traduction de «commissie verleend vanaf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit van de Raad tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden | comitéprocedurebesluit | comitologiebesluit

Beschluss des Rates zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse | Komitologiebeschluss


Commissie van Parijs voor de voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | PARCOM [Abbr.]

Pariser Kommission | Pariser Kommission zur Verhütung der Meeresverschmutzung vom Lande aus | PARCOM [Abbr.]


herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen

Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een dergelijke bevoegdheidsdelegatie wordt aan de Commissie verleend vanaf de inwerkingtreding van deze verordening voor een periode van vier jaar, en kan stilzwijgend worden verlengd met periodes van dezelfde duur.

Diese Befugnisübertragung sollte der Kommission mit dem Inkrafttreten dieser Verordnung für eine Dauer von vier Jahren gewährt werden und könnte sich stillschweigend um Zeiträume gleicher Länge verlängern.


2. De bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen als bedoeld in deze verordening wordt voor onbepaalde duur aan de Commissie verleend vanaf de datum van de inwerkingtreding van deze verordening.

(2) Die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte gemäß dieser Verordnung wird der Kommission auf unbestimmte Zeit ab dem Tag des Inkrafttretens dieser Verordnung übertragen.


2. De bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen als bedoeld in deze verordening wordt voor vijf jaar aan de Commissie verleend vanaf de datum van de inwerkingtreding van deze verordening.

(2) Die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte gemäß dieser Verordnung wird der Kommission für einen Zeitraum von fünf Jahren ab dem Tag des Inkrafttretens dieser Verordnung übertragen.


2. De bevoegdheid om de in artikel 11 bedoelde gedelegeerde handelingen vast te stellen, wordt aan de Commissie verleend vanaf de datum waarop deze verordening in werking treedt.

2. Die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 11 wird der Kommission ab dem Datum des Inkrafttretens dieser Verordnung übertragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De in artikel 4, lid 5 bis bedoelde bevoegdheidsdelegatie wordt aan de Commissie verleend vanaf * tot de in artikel 22, lid 2 genoemde datum.

(2) Die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 4 Absatz 5a wird der Kommission vom .* bis zu dem in Artikel 22 Absatz 2 genannten Datum übertragen.


2. De in artikel 15, lid 6, bedoelde bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen wordt aan de Commissie verleend voor een periode van vijf jaar vanaf 17 juli 2014.

(2) Die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 15 Absatz 6 wird der Kommission für einen Zeitraum von fünf Jahren ab dem 17. Juli 2014 übertragen.


Deze bevoegdheden zijn aan de Commissie verleend voor een periode van 4 jaar vanaf 21 juli 2011, dus tot en met 21 juli 2015.

Diese Befugnisübertragung gilt für einen Zeitraum von vier Jahren ab dem 21. Juli 2011, d. h. bis zum 21. Juli 2015.


„2 bis. De bevoegdheid tot vaststelling van de gedelegeerde handelingen bedoeld in artikel 40 wordt aan de Commissie verleend voor een periode van vier jaar vanaf 4 januari 2011.

„(2a) Die Befugnis zum Erlass der in Artikel 40 genannten delegierten Rechtsakte wird der Kommission ab dem 4. Januar 2011 für vier Jahre übertragen.


„2 bis. De bevoegdheid om de in artikel 2, lid 3, artikel 5, lid 6, artikel 9, lid 7, artikel 12, lid 8, artikel 13, lid 2, artikel 14, lid 2, artikel 17, lid 4, artikel 18, lid 5, artikel 19, lid 4, artikel 21, lid 4, artikel 23, lid 4, artikel 23, lid 5, en artikel 23, lid 7, bedoelde gedelegeerde handelingen vast te stellen, wordt aan de Commissie verleend voor een periode van vier jaar vanaf 4 januari 2011.

„(2a) Die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte nach Artikel 2 Absatz 3, Artikel 5 Absatz 6, Artikel 9 Absatz 7, Artikel 12 Absatz 8, Artikel 13 Absatz 2, Artikel 14 Absatz 2, Artikel 17 Absatz 4, Artikel 18 Absatz 5, Artikel 19 Absatz 4, Artikel 21 Absatz 4 und Artikel 23 Absätze 4, 5 und 7 wird der Kommission für einen Zeitraum von vier Jahren ab dem 4. Januar 2011 übertragen.


1. De bevoegdheid om de in artikel 10 ter bedoelde gedelegeerde handelingen vast te stellen, wordt aan de Commissie verleend voor een termijn van vijf jaar vanaf 1 januari 2011.

(1) Die Befugnis zum Erlass der in Artikel 10b genannten delegierten Rechtsakte wird der Kommission für einen Zeitraum von fünf Jahren ab dem 1. Januar 2011 übertragen.




D'autres ont cherché : parcom     comitologiebesluit     herziene overeenkomst     commissie verleend vanaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie verleend vanaf' ->

Date index: 2023-06-18
w