Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie van 16 december 2012 getiteld " (Nederlands → Duits) :

– gezien de mededeling van de Commissie van 12 december 2012 getiteld "Actieplan: Europees vennootschapsrecht en corporate governance – een modern rechtskader voor meer betrokken aandeelhouders en duurzamere ondernemingen” (COM(2012)0740,

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 12. Dezember 2012 mit dem Titel „Aktionsplan: Europäisches Gesellschaftsrecht und Corporate Governance – ein moderner Rechtsrahmen für engagiertere Aktionäre und besser überlebensfähige Unternehmen“ (COM(2012)0740),


gezien de mededeling van de Commissie van 15 december 2011 getiteld „Stappenplan Energie 2050” (COM(2011)0885),

unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 15. Dezember 2011 mit dem Titel „Energiefahrplan 2050“(COM(2011)0885),


gezien de mededeling van de Commissie van 13 februari 2012 getiteld „Innovatie voor duurzame groei: een bio-economie voor Europa” COM(2012)0060),

unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 13. Februar 2012 mit dem Titel „Innovation für nachhaltiges Wachstum: eine Bioökonomie für Europa“ (COM(2012)0060),


– gezien de mededeling van de Commissie van 5 december 2012 getiteld "Jongeren aan het werk helpen" (COM(2012)0727),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 5. Dezember 2012 mit dem Titel „Junge Menschen in Beschäftigung bringen“ (COM(2012)0727),


– gezien de mededeling van de Commissie van 16 december 2012 getiteld "Het Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting: een Europees kader voor sociale en territoriale samenhang"(COM(2010)0758), en het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité en de resolutie van het Parlement van 15 november 2011 hierover,

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 16. Dezember 2012 mit dem Titel „Europäische Plattform gegen Armut und soziale Ausgrenzung: Ein europäischer Rahmen für den sozialen und territorialen Zusammenhalt“ (COM(2010)0758) und die diesbezüglichen Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses sowie auf seine diesbezügliche Entschließung vom 15. November 2011,


– gezien de mededeling van de Commissie van 5 december 2012 getiteld "Jongeren aan het werk helpen" (COM(2012)727),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 5. Dezember 2012 mit dem Titel „Junge Menschen in Beschäftigung bringen“ (COM(2012)0727),


– gezien het werkdocument van de Commissie van 7 december 2012 getiteld "Making markets work for consumers", achtste editie van het scorebord voor de consumentenmarkten (SWD(2012)432),

– unter Hinweis auf das Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen vom 7. Dezember 2012 mit dem Titel „Damit die Märkte den Verbrauchern dienen“, das die achte Ausgabe des Verbraucherbarometers darstellt (SWD(2012)432),


Om het concurrentievermogen op lange termijn van de biogebaseerde industriële sectoren te waarborgen en overeenkomstig de mededeling van de Commissie van 13 februari 2012 getiteld „Innovatie voor duurzame groei: een bio-economie voor Europa” en de mededeling van de Commissie van 20 september 2011 getiteld „Routekaart naar een efficiënt gebruik van hulpbronnen in Europa”, waarbij geïntegreerde en gediversifieerde bioraffinaderijen in heel Europa worden bevorderd, moeten ver ...[+++]

Zur Gewährleistung der langfristigen Wettbewerbsfähigkeit der biobasierten Industriesektoren und in Einklang mit der Mitteilung der Kommission vom 13. Februar 2012 mit dem Titel „Innovation für nachhaltiges Wachstum: eine Bioökonomie für Europa“ sowie mit der Mitteilung der Kommission vom 20. September 2011 mit dem Titel „Fahrplan für ein ressourcenschonendes Europa“, mit denen europaweit integrierte und diversifizierte Bioraffinerien gefördert werde ...[+++]


In de mededeling van de Commissie van 28 november 2012 getiteld „Blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie — Aanzet tot een Europees debat” werd onderstreept dat elke hervorming van de Europese Unie een versterking moet meebrengen van de democratische legitimiteit en de verantwoordingsplicht.

In ihrer Mitteilung vom 28. November 2012„Ein Konzept für eine vertiefte und echte Wirtschafts- und Währungsunion: Auftakt für eine europäische Diskussion“ hat die Kommission betont, dass eine stärkere demokratische Legitimation und Rechenschaftspflicht ein unverzichtbarer Bestandteil jeglicher Reformen der Europäischen Union sind.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012H0772 - EN - 2012/772/EU: Aanbeveling van de Commissie van 6 december 2012 over agressieve fiscale planning // AANBEVELING VAN DE COMMISSIE // van 6 december 2012 // (2012/772/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012H0772 - EN - 2012/772/EU: Empfehlung der Kommission vom 6. Dezember 2012 betreffend aggressive Steuerplanung // EMPFEHLUNG DER KOMMISSION // vom 6. Dezember 2012 // (2012/772/EU)




Anderen hebben gezocht naar : commissie     12 december     december     december 2012 getiteld     15 december     december 2011 getiteld     februari     februari 2012 getiteld     5 december     commissie van 16 december 2012 getiteld     7 december     20 september     28 november     november     november 2012 getiteld     6 december     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie van 16 december 2012 getiteld' ->

Date index: 2022-12-04
w