Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie op elk moment haar beheersbevoegdheden » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien is het noodzakelijk dat de Commissie op elk moment haar beheersbevoegdheden volledig gebruikt om de inachtneming van het jaarlijkse maximum te waarborgen en dat zij het Europees Parlement en de Raad of alleen de Raad zo nodig passende maatregelen voorstelt om de begrotingssituatie te corrigeren.

Des Weiteren sollte die Kommission ihre Verwaltungsbefugnisse jederzeit voll ausschöpfen, um die Einhaltung der jährlichen Obergrenze zu gewährleisten, und dem Europäischen Parlament und dem Rat bzw. dem Rat erforderlichenfalls geeignete Maßnahmen vorschlagen, um den Haushalt ins Gleichgewicht zu bringen.


Bovendien is het noodzakelijk dat de Commissie te allen tijde haar beheersbevoegdheden volledig gebruikt om de inachtneming van het jaarlijkse maximum te waarborgen en dat zij het Europees Parlement en de Raad, of de Raad, zo nodig passende maatregelen voorstelt om de begrotingssituatie te corrigeren.

Des Weiteren sollte die Kommission ihre Verwaltungsbefugnisse jederzeit voll ausschöpfen, um die Einhaltung der jährlichen Obergrenze zu gewährleisten, und sollte dem Europäischen Parlament und dem Rat bzw. dem Rat erforderlichenfalls geeignete Maßnahmen vorschlagen, um den Haushalt ins Gleichgewicht zu bringen.


„Bij gedecentraliseerd beheer kan de Commissie op elk moment alle evaluaties van de grensoverschrijdende programma’s uitvoeren die zij noodzakelijk acht”.

„Im Falle der dezentralen Mittelverwaltung kann die Kommission ad hoc die als erforderlich angesehenen Bewertungen vornehmen.“


Bovendien is het noodzakelijk dat de Commissie op elk moment haar beheersbevoegdheden volledig gebruikt om de inachtneming van het jaarlijkse maximum te waarborgen en dat zij de Raad zo nodig passende maatregelen voorstelt om de begrotingssituatie te corrigeren.

Des Weiteren sollte die Kommission ihre Verwaltungsbefugnisse jederzeit voll ausschöpfen, um die Einhaltung der jährlichen Obergrenze zu gewährleisten, und dem Rat gegebenenfalls geeignete Maßnahmen vorschlagen, um den Haushalt ins Gleichgewicht zu bringen.


2. De lidstaten kunnen de Commissie op elk moment alle aanvullende informatie verstrekken die relevant zou kunnen zijn voor de vaststelling van de communautaire lijst van IOO-vaartuigen.

(2) Die Mitgliedstaaten können der Kommission jederzeit weitere Informationen übermitteln, die für die Aufstellung der Gemeinschaftsliste der IUU-Schiffe sachdienlich sein könnten.


De Unie is tevens bereid op elk moment haar missie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan de grensovergang bij Rafah (EUBAM Rafah) te hervatten als de omstandigheden dat toelaten.

Die Union hält sich zudem bereit, jederzeit ihre Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes am Grenzübergang Rafah (EUBAM Rafah) wiederaufzunehmen, sofern es die Umstände erlauben.


3. De akkoorden die voortvloeien uit deze verordening, inclusief de akkoorden met deelnemende derde staten en internationale organisaties, voorzien met name in een follow-up en financiële controle door de Commissie of elke door haar gemachtigde vertegenwoordiger alsmede in audits door de Rekenkamer, zo nodig ter plaatse.

(3) Die auf der Grundlage dieser Verordnung geschlossenen Vereinbarungen, einschließlich der Vereinbarungen mit teilnehmenden Drittländern und internationalen Organisationen, sehen eine Überprüfung und Finanzkontrolle durch die Kommission oder einen von ihr bevollmächtigten Vertreter sowie Prüfungen durch den Rechnungshof, die gegebenenfalls an Ort und Stelle durchgeführt werden, vor.


12. wijst erop dat de Commissie op elk moment van de gehele wetgevingsprocedure het recht heeft om, indien een wijziging indruist tegen een grondrecht, haar voorstel in te trekken vooraleer het door de Raad wordt goedgekeurd;

12. unterstreicht das Recht der Kommission, während des gesamten Rechtsetzungsverfahrens bei Änderungen, durch die ein Grundrecht verletzt wird, ihren Vorschlag vor Annahme durch den Rat zurückzuziehen;


12. wijst erop dat de Commissie op elk moment van de gehele wetgevingsprocedure het recht heeft om, indien een wijziging indruist tegen een grondrecht, haar voorstel in te trekken vooraleer het door de Raad wordt goedgekeurd;

12. unterstreicht das Recht der Kommission, während des gesamten Rechtsetzungsverfahrens bei Änderungen, durch die ein Grundrecht verletzt wird, ihren Vorschlag vor Annahme durch den Rat zurückzuziehen;


Als bij de opstelling van het voorontwerp van begroting blijkt dat de kredietbehoeften voor het betrokken begrotingsjaar groter zijn dan de in lid 3 bedoelde bedragen, neemt de Commissie met gebruikmaking van haar beheersbevoegdheden uit hoofde van het Verdrag en de desbetreffende verordeningen de nodige maatregelen om de situatie te herstellen.

Wird bei der Aufstellung des Haushaltsvorentwurfs erkennbar, daß der Mittelbedarf für das betreffende Haushaltsjahr die in Absatz 3 genannten Beträge überschreitet, so ergreift die Kommission die geeigneten Maßnahmen, um die Situation unter Anwendung ihrer Verwaltungsbefugnisse gemäß den Bestimmungen des Vertrags und den einschlägigen Vorschriften zu regeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie op elk moment haar beheersbevoegdheden' ->

Date index: 2025-02-12
w