Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICNIRP
Vergeet-mij-niet

Vertaling van "commissie niet vergeet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


commissie ter voorbereiding van de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens

Vorbereitungsausschuß für die im Jahr 2000 vorgesehene Überprüfungskonferenz der Vertragsparteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen


Internationale Commissie voor bescherming tegen niet-ioniserende straling | ICNIRP [Abbr.]

Internationale Kommission zum Schutz vor nicht-ionisierender Strahlung | ICNIRP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik hoop dat de Commissie niet vergeet dat het Parlement ten aanzien van dit dossier buitengewoon eensgezind is.

Ich hoffe, die Kommission wird berücksichtigen, dass die Haltung des Parlamentes zu diesem Dossier ungewöhnlich geschlossen ist.


Ik geloof dus, mijnheer de Voorzitter, dat de initiatieven binnen het kader van de Europese ruimte voor vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid heel belangrijk zijn en dat we daarom een enorme verantwoordelijkheid dragen bij de nu lopende wetgevingsprojecten. Vergeet niet dat één derde van de 26 strategische voorstellen van de Commissie te maken heeft met de Europese ruimte voor vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Aus diesem Grund vertrete ich die Auffassung, Herr Präsident, dass die Bedeutung von Initiativen wie der im Zusammenhang mit dem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts – bedenken wir, dass ein Drittel der 26 strategischen Vorschläge der Kommission unter den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts fallen – uns eine sehr große Verantwortung für die laufenden Gesetzesentwürfe überträgt.


Ik ben daarom trots op het Parlement, maar ik vergeet natuurlijk niet dat de Commissie bij deze begrotingsprocedure zeer hulpvaardig is geweest.

Wenn ich an dieser Stelle auch stolz auf uns, das Parlament, bin, so vergesse ich selbstverständlich nicht, dass bei diesem Haushaltsverfahren die Kommission äußerst hilfreich war.


Ik ben daarom trots op het Parlement, maar ik vergeet natuurlijk niet dat de Commissie bij deze begrotingsprocedure zeer hulpvaardig is geweest.

Wenn ich an dieser Stelle auch stolz auf uns, das Parlament, bin, so vergesse ich selbstverständlich nicht, dass bei diesem Haushaltsverfahren die Kommission äußerst hilfreich war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vraag mij af of de Commissie overweegt een meer positieve agenda te volgen ten aanzien van bedrijven die hieruit momenteel winst maken, bijvoorbeeld door te eisen dat Europese bedrijven - en vergeet niet dat Europeanen en Noord-Amerikanen de meeste van deze cacaoproducten consumeren - deze producten alleen in Europa mogen invoeren als ze kunnen garanderen dat zij hun producten en winsten niet over de ruggen van kinderen verwerven.

Ich wüsste gern, ob die Kommission ein entschiedeneres Vorgehen in Bezug auf Unternehmen in Betracht zieht, die derzeit auf diese Weise Profit machen. Beispielsweise könnte man darauf bestehen, dass europäische Unternehmen – und wir sollten nicht vergessen, dass die Europäer und die Nordamerikaner die meisten dieser Kakaoerzeugnisse konsumieren – garantieren, dass ihre Produkte nicht mittels Kinderarbeit hergestellt und keine Profi ...[+++]


De Commissie is van mening dat er vooral voor moet worden gezorgd dat men in een geliberaliseerde omgeving met meerdere exploitanten niet vergeet met de behoeften van de klant rekening te houden.

Nach Auffassung der Kommission muß besonderes Augenmerk darauf gelegt werden, daß den Bedürfnissen der Nutzer in einem liberalisierten Umfeld mit zahlreichen Betreibern ausreichend Rechnung getragen wird.




Anderen hebben gezocht naar : icnirp     vergeet-mij-niet     commissie niet vergeet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie niet vergeet' ->

Date index: 2024-07-23
w