Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie momenteel voorstelt " (Nederlands → Duits) :

Maar we moeten vooral ervoor zorgen dat we een koers varen die gericht is op het nemen van maatregelen; een koers die, naar mijn mening wel wat ambitieuzer moet zijn dan wat de Commissie momenteel voorstelt.

Vor allem aber müssen wir dafür sorgen, dass wir eine Emissionsobergrenze haben, die dazu anregt, Maßnahmen zu ergreifen, eine Obergrenze, die zumindest ein wenig ehrgeiziger ist als die derzeit von der Kommission vorgeschlagene.


De noodzaak om procedures te vereenvoudigen en de uitvoering te versnellen is door alle betrokkenen erkend en het Parlement wordt juist momenteel in beslag genomen door wetgevingsvoorstellen en mededelingen van de Europese Commissie, die voorstelt veel bepalingen te wijzigen met de bedoeling de uitvoering van het cohesiebeleid te vereenvoudigen en te versnellen.

Die Notwendigkeit der Vereinfachung von Verfahren und der Beschleunigung der Umsetzung wurde von allen Beteiligten anerkannt, und das Parlament ist derzeit mit Legislativvorschlägen und Mitteilungen der Kommission befasst, durch die viele der Rechtsvorschriften geändert werden sollen, mit denen genau der Zweck verfolgt wird, die Umsetzung der Kohäsionspolitik zu vereinfachen und zu beschleunigen.


De wijziging van artikel 4, lid 2, letter c, die de Commissie voorstelt, zou de momenteel geldende voorschriften afzwakken.

Durch die Änderung der Kommission zu Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe c würden die Standards im Vergleich zu den derzeitigen Bestimmungen gesenkt.


Gelet op het bovenstaande en op de standpunten met betrekking tot ICANN die momenteel gangbaar zijn in de internationale gemeenschap, is het aangewezen om de Amerikaanse organisatie te handhaven – zoals de Commissie voorstelt, vooral ook omdat zij haar functies in de loop van haar bestaan op doeltreffende en bevredigende wijze heeft vervuld.

In Anbetracht der genannten bisherigen Standpunkte der internationalen Gemeinschaft zu ICANN wäre es daher vernünftig, diese amerikanische Organisation beizubehalten, wie dies von der Kommission befürwortet wird, und zwar insbesondere, da ICANN in all den Jahren ihres Bestehens ihre Aufgaben effizient und zufriedenstellend erfüllt hat.


Toch heeft de Unie de deur opengehouden voor een contingentensysteem zoals de heer Dary voorstelt. Uit de onderhandelingen die de Commissie momenteel voert, blijkt zelfs dat de voornaamste leveranciers de voorkeur zouden geven aan dit systeem.

In den Verhandlungen der Kommission scheint sich derzeit in der Tat abzuzeichnen, daß die Hauptlieferanten dieses System bevorzugen würden.


De groep is uitgegaan van een in opdracht van de Commissie opgesteld verslag over de "economische evaluatie van de Europese wetgeving op het gebied van de gezondheid en veiligheid op het werk" dat de momenteel toegepaste procedures en de beschikbare methodes voor de evaluatie van het economisch effect (zowel kosten als baten) van de wetgeving op het gebied van de gezondheid en veiligheid op Europees en nationaal niveau en op het niveau van de bedrijven analyseert en praktische modellen voorstelt ...[+++]

Die Gruppe stützte sich auf einen von der Kommission angeforderten Bericht über die "wirtschaftliche Bewertung der europäischen Rechtsprechung im Bereich der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz", in dem die derzeit angewandten Verfahren und verfügbaren Methoden für die Bewertung der wirtschaftlichen Auswirkungen (sowie der Kosten und Vorteile) der Gesetzgebung im Bereich Gesundheit und Sicherheit auf europäischer, nationaler und Betriebsebene analysiert werden. Sie schlägt praktische Modelle für die Bewertung der Auswirkungen auf europäischer und nationaler Ebene einschließlich eines speziell für europäische Richtlinien konzipierte ...[+++]


EXTERNE BETREKKINGEN VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP OP HET GEBIED VAN HET ZEEVERVOER - CONCLUSIES VAN DE RAAD "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, OVERWEGENDE de gedachtenwisseling die hij heeft gehouden over de externe betrekkingen van de Europese Gemeenschap op het gebied van het zeevervoer ; OVERWEGENDE het belang van het zeevervoer voor de economische en handelsbetrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en derde landen, VERZOEKT de Commissie zo spoedig mogelijk aan de Raad haar mededeling voor te leggen over de zeevervoerbetrekkingen met derde landen met algemene richtsnoeren die zij in overweging geeft voor de, mede in internationale fora, ...[+++]

AUSSENBEZIEHUNGEN DER GEMEINSCHAFT IM SEEVERKEHR - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - EINGEDENK seines Gedankenaustauschs über die Außenbeziehungen der Europäischen Gemeinschaft im Seeverkehr, EINGEDENK der Bedeutung des Seeverkehrs für die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Drittländern - ERSUCHT die Kommission, dem Rat möglichst bald ihre Mitteilung über die Beziehungen zu Drittländern im Seeverkehr zusammen mit ihren Vorschlägen für die allgemeine Ausrichtung dieser Beziehungen und die vorrangigen Maßnahmen einschließlich solcher vorzulegen, die in internation ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie momenteel voorstelt' ->

Date index: 2021-12-21
w