Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie moet eveneens nader ingaan " (Nederlands → Duits) :

De Commissie moet bijgevolg dieper ingaan op de kwestie van wederzijdse erkenning, mede gelet op de werkzaamheden die reeds zijn verricht op het gebied van wederzijdse erkenning van producten.

Die Kommission muss deshalb die Frage der gegenseitigen Anerkennung noch eingehender prüfen, auch in Anbetracht der Arbeit, die bereits im Hinblick auf die gegenseitige Anerkennung von Produkten geleistet wurde.


De Commissie moet eveneens op basis van dat verslag voorstellen aan het Europees Parlement en de Raad doen voor de nodige wijzigingen van deze verordening.

Darüber hinaus sollte die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat auf der Grundlage des Berichts die erforderlichen Änderungen dieser Verordnung vorschlagen.


Aan de Commissie moet de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU en de artikelen 10 tot en met 14 van Verordening (EU) nr. 1093/2010 en van Verordening (EU) nr. 1095/2010 technische reguleringsnormen vast te stellen ten aanzien van de nadere maatregelen inzake afwikkelingsdiscipline, de verslaglegging van interne afwikkelingsoperaties, informatie en andere elementen die door een CSD in haar vergunningsaanvraag moeten worden opgenomen, de voorwaar ...[+++]

Der Kommission sollte die Befugnis übertragen werden, technische Regulierungsstandards gemäß Artikel 290 AEUV und den Artikeln 10 bis 14 der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 und der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 in Bezug auf die einzelnen Elemente der Maßnahmen zur Abwicklungsdisziplin, die Berichterstattung über die internalisierte Abwicklung, die von einem Zentralverwahrer in seinem Zulassungsantrag geforderten Angaben und sonstige Elemente, die Bedingungen, unter denen die für Z ...[+++]


Verordening (EU) nr. 65/2011 van de Commissie moet eveneens worden ingetrokken.

Die Verordnung (EU) Nr. 65/2011 der Kommission sollte ebenfalls aufgehoben werden.


Daarom moet ik in deze Staat van de Unie nader ingaan op de situatie in Griekenland evenals, in ruimere zin, op de lessen die wij hebben getrokken uit de reeds vijf jaar durende Griekse crisis waarvan de eurozone en de Europese economie en samenleving als geheel, nog steeds de gevolgen ondervinden.

Deshalb müssen in dieser Rede zur Lage der Union die Situation in Griechenland und die allgemeinen Erkenntnisse aus dem fünften Jahr der griechischen Krise angesprochen werden, deren Auswirkungen im Euro-Raum, in der europäischen Wirtschaft und in der gesamten Gesellschaft noch immer spürbar sind.


(11) De Commissie moet eveneens over de bevoegdheid beschikken om zowel de leden van het directiecomité als de directeur van het uitvoerend agentschap te benoemen, zodat zij onder haar verantwoordelijkheid vallende taken aan het uitvoerend agentschap kan delegeren zonder de controle erover prijs te geven.

(11) Außerdem muss die Kommission befugt sein, sowohl die Mitglieder des Lenkungsausschusses als auch den Direktor der Exekutivagentur zu ernennen, damit sie die Kontrolle über die Exekutivagentur behält, wenn sie ihr Aufgaben überträgt, die in ihren eigenen Zuständigkeitsbereich fallen.


Het moet eveneens ingaan op de gemaakte vorderingen, de lopende initiatieven en de terreinen waarop op Europees dan wel op nationaal niveau dient te worden gewerkt, en met welke methoden.

Der Bericht sollte auch auf die bisherigen Fortschritte und die laufenden Initiativen eingehen und angeben, in welchen Bereichen auf europäischer und nationaler Ebene zu arbeiten ist und welche Arbeitsmethoden anzuwenden sind.


Zij heeft hiertoe een algemene praktische gids en een aantal specifieke gidsen over de toepassing van de wederzijdse erkenning in bepaalde bedrijfstakken opgesteld. De Commissie zal eveneens voor een breed publiek (economische actoren, beroepsorganisaties) een brochure opstellen waarin nadere uitleg wordt gegeven over de toepassing van Beschikking nr. 3052/95 betreffende maatregelen waarbij wordt afgeweken van het beginsel van het vrije verkeer van goederen.

Die Kommission verpflichtet sich auch, der breiten Öffentlichkeit (Wirtschaft, Berufsverbände) eine Broschüre zur Erläuterung der Anwendung des Beschlusses 3052/95 im Falle von Maßnahmen zur Verfügung zu stellen, in denen vom Prinzip des freien Warenverkehrs abgewichen wird, und plant, zu diesem Thema branchenspezifische Rundtischgespräche zu veranstalten.


Naast het groenboek betreffende het auteursrecht en naburige rechten in de informatiemaatschappij moet de Commissie binnenkort eveneens twee andere groenboeken publiceren inzake het regelgevend kader voor de diensten van de informatiemaatschappij; één over audiovisuele codering en een ander over commerciële communicatie.

Außer dem Grünbuch über Urheberrecht und verwandte Schutzrechte in der Informationsgesellschaft wird die Kommission in Kürze zwei weitere Grünbücher über die rechtlichen Grundlagen der Informationsgesellschaft herausgeben: ein Grünbuch über den Rechtsschutz verschlüsselter Signale und ein Grünbuch über kommerzielle Kommunikation.


- bijeenroeping van een informele bijeenkomst van de drie instellingen voorafgaand aan de tweede lezing door het Parlement, teneinde de inhoud van het voortgangsverslag dat de Commissie uiterlijk op 30 juni 2001 aan de Begrotingsautoriteit moet voorleggen, nader te bepalen.

Einberufung einer informellen Sitzung von Vertretern der drei Organe vor der zweiten Lesung durch das Parlament, um den Inhalt des Zwischenberichts zu präzisieren, den die Kommission der Haushaltsbehörde bis 30. Juni 2001 vorlegen müsste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie moet eveneens nader ingaan' ->

Date index: 2025-04-12
w