Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie mededelen welke vooruitgang » (Néerlandais → Allemand) :

In 2019 zal de Commissie bekijken welke vooruitgang er is geboekt en of verdere maatregelen noodzakelijk zijn.

Die Kommission wird 2019 über die bis dahin erzielten Fortschritte Bilanz ziehen und dann beurteilen, ob weitere Maßnahmen erforderlich sind.


De Commissie zal alle haar bekende producenten in de Unie en/of verenigingen van producenten in de Unie mededelen welke ondernemingen uiteindelijk voor de steekproef zijn geselecteerd.

Alle der Kommission bekannten Unionshersteller und/oder Verbände von Unionsherstellern werden von ihr darüber in Kenntnis gesetzt, welche Unternehmen für die endgültige Stichprobe ausgewählt wurden.


De Commissie zal alle haar bekende niet-verbonden importeurs en verenigingen van importeurs mededelen welke ondernemingen voor de steekproef zijn geselecteerd.

Alle der Kommission bekannten unabhängigen Einführer und Einführerverbände werden von ihr darüber in Kenntnis gesetzt, welche Unternehmen für die Stichprobe ausgewählt wurden.


De Commissie zal alle haar bekende producenten-exporteurs en handelaren/mengers, de autoriteiten van het betrokken land en de verenigingen van producenten-exporteurs en handelaren/mengers, indien nodig via de autoriteiten van het betrokken land, mededelen welke ondernemingen voor de steekproef zijn geselecteerd.

Alle der Kommission bekannten ausführenden Hersteller und Händler/Gemischhersteller, die Behörden des betroffenen Landes und die Verbände der ausführenden Hersteller bzw. der Händler/Gemischhersteller werden von der Kommission (gegebenenfalls über die Behörden des betroffenen Landes) darüber in Kenntnis gesetzt, welche Unternehmen für die Stichprobe ausgewählt wurden.


In het Grieks Parlement is thans/momenteel een ontwerpwet ingediend/in behandeling betreffende hernieuwbare energiebronnen. Kan de Commissie mededelen welke vooruitgang Griekenland tot dusverre heeft geboekt om het streefcijfer van 20,1% van hernieuwbare energiebronnen in het totale energieverbruik voor 2010 te halen?

Kann die Kommission in Anbetracht der Tatsache, dass dem griechischen Parlament ein Gesetzentwurf zu erneuerbaren Energiequellen vorliegt, Auskunft geben: Welcher Fortschritt ist bislang in Griechenland im Zusammenhang mit der Zielsetzung erreicht worden, dass bis zum Jahr 2010 der Anteil der erneuerbaren Energiequellen am Gesamtenergieverbrauch 20,1 % betragen soll?


Kan de Commissie mededelen welke vooruitgang er binnen het e-safety-programma ter verbetering van de verkeersveiligheid in Europa is geboekt?

Kann die Kommission mitteilen, welche Fortschritte es im Programm „E-Safety“ gibt?


Kan de Commissie mededelen welke vooruitgang is geboekt bij het onderzoek naar de vraag waarom de prijzen van nieuwe auto's in het Verenigd Koninkrijk veel hoger liggen dan de prijzen van soortgelijke voertuigen in de overige lidstaten?

Kann die Kommission eine aktualisierte Übersicht über die bei der Prüfung der Frage erzielten Fortschritte vorlegen, warum Neuwagenpreise im Vereinigten Königreich erheblich höher sind als die Preise für identische Fahrzeuge in anderen Mitgliedstaaten?


Kan de Commissie mededelen welke vooruitgang is geboekt bij het onderzoek naar de vraag waarom de prijzen van nieuwe auto's in het Verenigd Koninkrijk veel hoger liggen dan de prijzen van soortgelijke voertuigen in de overige lidstaten?

Kann die Kommission eine aktualisierte Übersicht über die bei der Prüfung der Frage erzielten Fortschritte vorlegen, warum Neuwagenpreise im Vereinigten Königreich erheblich höher sind als die Preise für identische Fahrzeuge in anderen Mitgliedstaaten?


Kan de Commissie mededelen welke vooruitgang wordt geboekt met betrekking tot de vaststelling van een verordening betreffende anti-personeelmijnen, waarmee een rechtsgrondslag voor de desbetreffende activiteiten tot stand zou worden gebracht en deze activiteiten in één transparant kader zouden worden ondergebracht?

Kann die Kommission mitteilen, welcherlei Fortschritte bei der Ausarbeitung einer Verordnung über Antipersonenminen erzielt wurden, die eine Rechtsgrundlage für diese Tätigkeiten schaffen und sie in einem einzigen transparenten Rahmen zusammenfassen würde?


1. Door de lidstaten worden vooraf nationale noodbepalingen voorbereid of in voorkomend geval bijgesteld, welke bepalingen zij aan de Commissie mededelen.

(1) Die Mitgliedstaaten arbeiten vorsorglich nationale Notfallmaßnahmen aus, passen diese gegebenenfalls an und teilen sie der Kommission mit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie mededelen welke vooruitgang' ->

Date index: 2022-06-26
w