Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie in dit verband de oekraïense regering duidelijk " (Nederlands → Duits) :

E. overwegende dat de Oekraïense regering duidelijk haar twee doelstellingen inzake buitenlands beleid heeft aangegeven, namelijk het streven naar nauwere betrekkingen met de EU en het verbeteren van de betrekkingen met Rusland; overwegende dat de prijs van deze rivaliteit tussen de EU en Rusland wordt betaald door de inwoners van de landen in de regio's die aan de EU en de Russische Federatie grenzen;

E. in der Erwägung, dass die Regierung der Ukraine ihre beiden außenpolitischen Ziele klar formuliert hat, nämlich das Streben nach engeren Beziehungen mit der EU und die Verbesserung der Beziehungen mit Russland; in der Erwägung, dass der Preis für diese Rivalität zwischen der EU und Russland von der Bevölkerung in den an die EU und die Russische Föderation angrenzenden Ländern gezahlt wird;


C. overwegende dat de Commissie en vertegenwoordigers van de Oekraïense regering op 30 maart 2012 de associatieovereenkomst EU-Oekraïne hebben geparafeerd, die tot doel heeft de betrekkingen tussen de twee partijen te intensiveren en Oekraïne te integreren in het beleid van de EU; overwegende dat de ondertekening van de nieuwe overeenkomst is uitgesteld en afhankelijk is gesteld van de politieke vooruitgang in Oekraïne op het vlak van de rechtsstaat en de hervorming van het rechtsstelsel;

C. in der Erwägung, dass die Kommission und Vertreter der ukrainischen Regierung am 30. März 2012 das Assoziierungsabkommen EU-Ukraine paraphierten, welches auf die Vertiefung der Beziehungen zwischen den beiden Parteien und die Integrierung der Ukraine in die politischen Maßnahmen der EU abzielt; in der Erwägung, dass die Unterzeichnung des neuen Abkommens mit der Absicht verschoben wurde, sie von politischen Fortschritten in der Ukraine in Bezug auf die Rechtsstaatlichkeit und die Reform des Justizwesens abhängig zu machen;


Op dit ogenblik zijn wij nog steeds aan het bemiddelen. Vandaag treedt de Commissie op als bemiddelaar tijdens een bijeenkomst van de Russische en de Oekraïense regering over energie, dus een politieke onderhandelde oplossing is mogelijk en wij werken eraan.

Wir befinden uns noch im Vermittlungsprozess, und gerade heute findet ein von der Kommission moderiertes Treffen zu Energiefragen zwischen der russischen und der ukrainischen Regierung statt; eine politische Lösung ist also möglich, und wir arbeiten hart daran.


De Europese Commissie heeft vandaag een pakket voorgesteld om een toegewijde, inclusieve en hervormingsgezinde Oekraïense regering te helpen bij het opbouwen van een stabiele en welvarende toekomst voor het land.

Die Europäische Kommission hat heute ein Hilfspaket vorgeschlagen, mit dem eine entschlossene, alle politischen Kräfte einbeziehende und reformwillige Regierung beim Aufbau einer stabilen und prosperierenden Ukraine unterstützt werden soll.


5. verzoekt de Raad en de Commissie in dit verband de Oekraïense regering duidelijk te maken dat het gebruik van geweld tegen het vreedzame en democratische protest op geen enkele wijze kan worden aanvaard en dat de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst indien hieraan niet de hand wordt gehouden onmiddellijk wordt opgeschort en dat aanvullende strafmaatregelen zullen worden toegepast;

5. fordert den Rat und die Kommission auf, gegenüber der ukrainischen Regierung klarzustellen, dass die Anwendung von Gewalt gegen den friedlichen, demokratischen Protest unter keinen Umständen hingenommen werden kann und dass im Falle einer Missachtung dieses Grundsatzes das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen sofort ausgesetzt wird und weitere Sanktionen verhängt werden;


6. verzoekt de Raad en de Commissie in dit verband de Oekraïense regering duidelijk te maken dat het gebruik van geweld tegen het vreedzame en democratische protest op geen enkele wijze kan worden aanvaard en dat de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst indien hieraan niet de hand wordt gehouden onmiddellijk wordt opgeschort en dat aanvullende strafmaatregelen zullen worden toegepast;

6. fordert den Rat und die Kommission auf, gegenüber der ukrainischen Regierung klarzustellen, dass die Anwendung von Gewalt gegen den friedlichen, demokratischen Protest unter keinen Umständen hingenommen werden kann und dass im Falle einer Missachtung dieses Grundsatzes das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen sofort ausgesetzt wird und Sanktionen verhängt werden;


7. verzoekt de Raad en de Commissie in dit verband de Oekraïnse regering duidelijk te maken dat het gebruik van geweld tegen het vreedzame en democratische protest op geen enkele wijze kan worden aanvaard en dat de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst indien hieraan niet de hand wordt gehouden onmiddellijk zal worden opgeschort en dat sancties zullen worden toegepast;

7. fordert den Rat und die Kommission auf, gegenüber der ukrainischen Regierung klarzustellen, dass die Anwendung von Gewalt gegen den friedlichen demokratischen Protest unter keinen Umständen hingenommen werden kann und dass im Falle einer Missachtung dieses Grundsatzes das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen sofort ausgesetzt wird und Sanktionen verhängt werden;


- Overheidssteun N/167/95 - Staalsector - Griekenland De Commissie heeft vandaag beslist om de procedure van artikel 6, lid 4, van Beschikking 3855/91/EGKS van de Commissie (Steuncode voor de ijzer- en staalindustrie) in te leiden in verband met door de Griekse regering bij de Commissie aangemelde investeringssteun die de Griekse regering voornemens is te verlenen aan de staalonderneming Halyvourgia Thessalias.

- Staatliche Beihilfe N 167/95 - Stahlindustrie - Griechenland Die Kommission beschloß heute, wegen einer von der griechischen Regierung angemeldeten Investitionsbeihilfe zugunsten des Stahlunternehmens Halyvourgia Thessalias das Verfahren nach Artikel 6 Absatz 4 der Entscheidung Nr. 3855/91/EGKS der Kommission (Stahlbeihilfenkodex) einzuleiten.


De Oekraïense regering heeft een interministerieel coördinatiecomité Europese Unie opgericht, dat wordt voorgezeten door de heer Mityukov en de Commissie hoopt in de toekomst regelmatig met dit comité en de grote ministeries in Oekraïne overleg te plegen.

Die ukrainische Regierung setzte einen ressortübergreifenden Koordinierungsausschuß über die Europäische Union unter Leitung von Mityukhov ein, und die Kommission sieht der künftigen Aufnahme einer regelmäßigen Verbindung mit diesem Ausschuß ebenso wie mit Schlüsselministerien in Ukraine erwartungsvoll entgegen.


Conclusies van de voorzitter Een jaar na de vorige G24-bijeenkomst over Bulgarije is door de Europese Commissie, in overleg met de Bulgaarse regering, de G24- donoren en de internationale financiële instellingen een G24- bijeenkomst op hoog niveau georganiseerd. Het belangrijkste doel: een overzicht geven van de economische situatie in het land en van het hervormingsprogramma van de regering, het beoordelen van de voortgang van de hervormingen, met name in een aantal cruciale sectoren, en tenslotte het evalueren van de bijstand die door de G24-donoren en de internationale fin ...[+++]

Schlußfolgerungen des Vorsitzenden Ein Jahr nach dem letzten G-24-Treffen über Bulgarien veranstaltete die Europäische Kommission in Absprache mit der bulgarischen Regierung, den G-24-Gebern und den internationalen Finanzinstitutionen ein hochrangiges G-24-Treffen, dessen wichtigste Ziele es waren, eine Bestandsaufnahme der Wirtschaftslage in Bulgarien und des Wirtschaftsprogramms der Regierung zu machen, den Fortgang der Reformen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie in dit verband de oekraïense regering duidelijk' ->

Date index: 2022-06-29
w