Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie een nieuw pakket wetgevende » (Néerlandais → Allemand) :

Het pakket wetgevende maatregelen van de Commissie zal een kosteneffectieve uitvoering van de strategievoorstellen tot doel hebben [50] en tevens een hoog niveau van bescherming voor de EU-burgers op het gebied van de gezondheid en het milieu waarborgen.

[49] Mit ihrem Paket von Rechtsvorschriften bezweckt die Kommission eine kostenwirksame Umsetzung der Vorschläge ihrer Strategie [50] und die Gewährleistung eines hohen Schutzniveaus, wie es die Bürger der EU für ihre Gesundheit und die Umwelt fordern.


Na de ondertekening van het interinstitutioneel akkoord over het nieuwe financiële kader op 17 mei 2006 heeft de Commissie haar "herziene pakket voor EU-programma's 2007-2013" ingediend[14], waarin bestaande en voorgestelde wetgeving waar nodig wordt gewijzigd om dit akkoord uit te voeren.

Im Anschluss an die Vereinbarung der Institutionen über den neuen Finanzrahmen, die am 17. Mai 2006 unterzeichnet wurde, legte die Kommission ein neues Maßnahmenpaket 2007-2013 für die EU-Programme[14] vor, mit dem bestehende Rechtsvorschriften und Vorschläge erforderlichenfalls geändert werden, damit die Vereinbarung greifen kann.


Ø De Commissie zal in 2016-2017 een nieuw pakket voor hernieuwbare energie voorstellen.

Ø Die Kommission wird 2016-2017 ein neues Paket über erneuerbare Energien vorschlagen.


Toch werd in de laatste tien jaar geen politiek akkoord bereikt over een nieuw pakket maatregelen en hebben eerdere voorstellen van de Commissie in 2002 en 2008 het om een aantal redenen niet gehaald.

Dennoch konnte in den zurückliegenden zehn Jahren keine politische Einigung über ein neues Maßnahmenpaket erzielt werden, und frühere Vorschläge der Kommission aus den Jahren 2002 und 20 scheiterten aus mehreren Gründen.


De Europese Commissie heeft vandaag een nieuw pakket maatregelen ter waarde van 500 miljoen euro uit de EU-fondsen voorgesteld om landbouwers te ondersteunen die moeilijkheden ondervinden, met name op de zuivelmarkt.

Die Europäische Kommission präsentierte heute ein neues Maßnahmenpaket im Wert von 500 Mio. EUR aus EU-Mitteln, mit dem Landwirte angesichts der fortdauernden Marktschwierigkeiten, insbesondere auf dem Milchmarkt, unterstützt werden sollen.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, na de goedkeuring van de twee eerste spoorwegpakketten in 2001 en 2004 en vóór de goedkeuring van het derde spoorwegpakket op 13 december 2006, heeft de Commissie een nieuw pakket wetgevende maatregelen voorgesteld over de onderlinge erkenning van rollend materiaal, met name locomotieven.

− (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Nach der Verabschiedung der beiden ersten Eisenbahnpakete im Jahr 2001 und 2004 und vor der Annahme des dritten Pakets hat die Kommission am 13. Dezember 2006 eine neue Serie von legislativen Maßnahmen zur länderübergreifenden Anerkennung der Schienenfahrzeuge und insbesondere der Triebfahrzeuge vorgeschlagen.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, ongeveer een jaar geleden, op 14 februari, heeft de Europese Commissie dit nieuwe pakket maatregelen voor goederen voorgesteld, met als doel de handel op de interne markt een nieuwe impuls te geven ...[+++]

– Frau Präsidentin, Herr Kommissar, Herr Ratspräsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Vor ungefähr einem Jahr, am 14. Februar, hat die Europäische Kommission dieses neue Maßnahmenpaket für Waren vorgeschlagen, das dem Handel im Binnenmarkt neue Impulse geben sollte.


Daarom heeft de Commissie een tweede pakket wetgevende maatregelen gepresenteerd om de interne elektriciteitsmarkt te voltooien, spanningen te vermijden en de bestaande ongelijkheden weg te nemen. Richtlijn 2003/54/EG en verordening 1228/2003 maken deel uit van dat nieuwe pakket. Beide wetsteksten zijn in juni vorig jaar aangenomen door het Parlement en de Raad. Zij treden in werking in jul ...[+++]

Das veranlasste die Kommission, ein zweites Paket legislativer Maßnahmen vorzuschlagen, um den Elektrizitäts-Binnenmarkt zu vervollkommnen und die aufkommenden Spannungen und Verzerrungen zu verhindern. Zu diesen Maßnahmen gehören die Richtlinie 2003/54/EG und die Verordnung 1228/2003, die das Parlament und der Rat im Juni vergangenen Jahres verabschiedet haben und die im Juli 2004 in Kraft treten werden.


Overweegt de Commissie een nieuw pakket maatregelen voor te stellen voor de uitroeiing van het terrorisme, rekening houdend met de nieuwe omstandigheden en situatie?

Beabsichtigt sie, ein neues Maßnahmenpaket zur Bekämpfung des Terrorismus vorzulegen, das die neuen Umständen und Fakten berücksichtigt?


Overweegt de Commissie een nieuw pakket maatregelen voor te stellen voor de uitroeiing van het terrorisme, rekening houdend met de nieuwe omstandigheden en situatie?

Beabsichtigt sie, ein neues Maßnahmenpaket zur Bekämpfung des Terrorismus vorzulegen, das die neuen Umständen und Fakten berücksichtigt?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie een nieuw pakket wetgevende' ->

Date index: 2021-10-07
w