Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie de verslagen toereikend » (Néerlandais → Allemand) :

Na lezing van de verslagen tegen de achtergrond van de algemene verordening inzake de Structuurfondsen, en rekening houdend met de specifieke omstandigheden in het eerste uitvoeringsjaar, heeft de Commissie de verslagen toereikend bevonden.

Die Kommission prüfte die Berichte vor dem Hintergrund der allgemeinen Strukturfondsverordnung und erachtete sie angesichts der besonderen Umstände im ersten Durchführungsjahr als zufriedenstellend.


68. De Commissie heeft verslagen opgesteld over de werking van EURODAC (zeer bevredigend) en werkt nu aan de evaluatie van de eerste fase van de asielprocedure.

68. Die Anwendung des EURODAC wurde in den entsprechenden Berichten als sehr gut bewertet. Daneben läuft momentan die Bewertung der ersten Phase des gemeinsamen Asylverfahrens.


In het kader van het wederkerigheidsmechanisme, dat onder meer verlangt dat de Commissie rekening houdt met de gevolgen van de opschorting van de vrijstelling van de visumplicht voor de externe betrekkingen van de EU en haar lidstaten, heeft de Commissie drie verslagen goedgekeurd waarin de situatie wordt beoordeeld: op 10 oktober 2014, op 22 april 2015 en op 5 november 2015, evenals drie mededelingen in april, juli en december 2016.

Im Rahmen des Gegenseitigkeitsmechanismus, der neben anderen Bestimmungen festlegt, dass die Kommission die Folgen der Aussetzung der Befreiung von der Visumpflicht auf die Außenbeziehungen der EU und ihrer Mitgliedstaaten berücksichtigt, hat die Kommission bereits drei Berichte zur Bewertung der Situation angenommen: Bericht vom 10. Oktober 2014, 22. April 2015 und 5. November 2015 sowie drei Mitteilungen vom April, Juli und Dezember 2016.


De Commissie moet de in de bijlage bij dit besluit vastgestelde richtsnoeren opnieuw bekijken en bijwerken op grond van de door de lidstaten overeenkomstig artikel 26, lid 1, van Richtlijn 2004/23/EG bij de Commissie ingediende verslagen.

Die Kommission sollte die im Anhang dieses Beschlusses aufgeführten Leitlinien auf der Grundlage der Berichte überprüfen und aktualisieren, welche die Mitgliedstaaten der Kommission gemäß Artikel 26 Absatz 1 der Richtlinie 2004/23/EG übermitteln.


Met het oog op geplande begrotingstekorten die in 2009 oplopen tot meer dan 3%, heeft de Europese Commissie vandaag verslagen goedgekeurd op grond van het corrigerende deel van het stabiliteits- en groeipact voor Oostenrijk, België, Tsjechië, Duitsland, Italië, Slowakije, Slovenië, Nederland en Portugal.

Angesichts der für das Jahr 2009 geplanten Haushaltsdefizite von über 3 % des BIP nahm die Europäische Kommission heute im Rahmen der korrektiven Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts Berichte für Belgien, Deutschland, Italien, die Niederlande, Österreich, Portugal, die Slowakei, Slowenien und die Tschechische Republik an.


Tegen deze achtergrond en in overeenstemming met de regels die zijn vastgelegd in artikel 104 van het EU-Verdrag, heeft de Commissie vandaag verslagen goedgekeurd die de eerste stap markeren in de procedure bij buitensporige tekorten voor Oostenrijk, België, Tsjechië, Duitsland, Italië, Slowakije, Slovenië, Nederland en Portugal, omdat hun begrotingstekort in 2009 waarschijnlijk meer dan 3% zal bedragen.

Vor diesem Hintergrund nahm die Kommission in Übereinstimmung mit Artikel 104 EG-Vertrag heute Berichte zur Einleitung des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit gegen Belgien, Deutschland, Italien, Österreich, die Niederlande, Portugal, die Slowakei, Slowenien und die Tschechische Republik an, deren Haushaltsdefizit laut den Prognosen für 2009 3 % des BIP überschreiten wird.


Vanwege de grote vraag vanuit de praktijk, met name bij de programma's op het vasteland, waren de eind 2002 bij de Commissie ingediende betalingsaanvragen toereikend om annulering van gelden uit de begroting voor het jaar 2000 van alle vier Structuurfondsen te ontlopen.

Aufgrund der hohen Inanspruchnahme vor allem bei den Programmen für das finnische Festland waren die der Kommission bis Ende 2002 übermittelten Ausgabenmeldungen ausreichend, um für alle vier Strukturfonds eine etwaige Freigabe der 2000 gebundenen Mittel zu vermeiden.


Ten derde moeten de door de Commissie ontvangen verslagen naar voldoening aantonen dat eventuele gevaren voor de doorstroming van steun naar andere ondernemingen uit de weg zijn geruimd en dat de huidige en voorgenomen produktie strookt met de capaciteitslimiet.

Drittens muß der Kommission in entsprechenden Berichten hinlänglich bewiesen werden, daß jede Gefahr von Nebeneffekten der Beihilfe auf andere Unternehmen ausgeschaltet ist und daß die gegenwärtige und die geplante Produktion die Kapazitätsbegrenzungen einhält.


Op de derde plaats moet uit de bij de Commissie ingediende verslagen duidelijk blijken dat er geen risico bestaat voor spill-over van steun aan andere bedrijven en dat bij de bestaande en voorgenomen produktie rekening wordt gehouden met het capaciteitsplafond.

Drittens müssen die der Kommission vorzulegenden Berichte hinreichend nachweisen, daß die Beihilfe keine Überlaufeffekte auf andere Werften bewirkt und die tatsächliche und geplante Produktion der Kapazitätshöchstgrenze nicht überschreitet.


Ten derde, moeten door de Commissie ontvangen verslagen naar voldoening aantonen dat eventuele gevaren voor de doorstroming van de steun naar andere ondernemingen worden uitgeschakeld.

Drittens müssen die der Kommission vorzulegenden Berichte hinreichend aufzeigen, daß die Beihilfe keine Überlaufeffekte auf andere Werften bewirkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie de verslagen toereikend' ->

Date index: 2024-07-05
w