Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie de belgische overheid herhaaldelijk uitgenodigd » (Néerlandais → Allemand) :

Wat betreft de beschikbaarstelling van onroerend goed, heeft de Commissie kennis genomen van het vaste voornemen van de Belgische overheid om de termijn van juli 2012 voor de opening van de vierde Brusselse Europese School in Laken te respecteren, die aanvankelijk gepland was voor september 2009 of 2010. In het kader van het lopende debat over de hervorming van de Europese scholen heeft de Commissie de Belgische overheid herhaaldelijk uitgenodigd deel te nemen aan een proefproject waarbij het Europese baccalaureaat wordt aangeboden in lokale scholen. De Commissie ziet daarin een dubbele kans voor de Belgische staat om enerzijds de infras ...[+++]

Im Hinblick auf die Bereitstellung der festen Infrastrukturen hat die Kommission davon Kenntnis genommen, dass die belgischen Behörden die feste Absicht haben, den für die Eröffnung der vierten Brüsseler Europäischen Schule in Laeken – ursprünglich für September 2009/September 2010 vorgesehen - angekündigten Zeitpunkt Juli 2012 einzuhalten. Im Rahmen der laufenden Debatten über die Reform der Europäischen Schulen hat die Kommission die belgischen Behörden wiederholt aufgefordert, sich an einem Pilotprojekt zu beteiligen, mit dem das E ...[+++]


In september 2016 heeft de Belgische overheid aanmelding gedaan van maatregelen met betrekking tot de verlenging van de operationele levensduur van drie kerncentrales (Tihange 1, Doel 1 en Doel 2). Zo kon de Commissie deze maatregelen toetsen aan de EU‑staatssteunregels.

Im September 2016 meldeten die belgischen Behörden Maßnahmen zur Verlängerung des Betriebs der drei Kernreaktoren (Tihange 1, Doel 1 und Doel 2) bei der Kommission zur Prüfung nach den EU-Beihilfevorschriften an.


Ondanks het brede karakter van de bevoegdheden die de Amerikaanse overheid bevestigd heeft te willen behouden (zelfs onlangs nog, in november 1999), heeft het DoC de Commissie herhaaldelijk verzekerd nog steeds van plan te zijn de controle over deze internetinfrastructuurfuncties te laten varen en de overdracht naar de ICANN tegen oktober 2000 te zullen voltooien.

Trotz der von der US-Regierung immer wieder (zuletzt im November 1999) zugestandenen Befugnisse und Rechte hat das US-Wirtschaftsministerium der Kommission wiederholt versichert, daß es weiterhin die Absicht hat, seine Kontrollbefugnisse über diese Aufgaben in Verbindung mit der Internet-Infrastruktur abzugeben und bis Oktober 2000 an die ICANN zu übertragen.


De Commissie en het Belgisch voorzitterschap hebben in november 2001 een conferentie over e-overheid georganiseerd om voorbeelden van goede praktijken op dit gebied te inventariseren en te verspreiden.

Die Kommission und der belgische Vorsitz veranstalteten im November 2001 eine Konferenz über elektronische Behördendienste, um Beispiele guter Praktiken zu sammeln und zu verbreiten.


Zodoende kon de Commissie in nauwe samenwerking met de Belgische consul-generaal, geheel in de geest van het mechanisme dat op stapel staat, contacten met de overheid in New York leggen om de vanuit de Europese Unie beschikbare potentiële steun aan te bieden.

Diese im Geiste des in Kürze anlaufenden Verfahrens durchgeführte Maßnahme ermöglichte es der Kommission, in enger Zusammenarbeit mit dem belgischen Generalkonsulat Kontakte zu New Yorker Behörden zu knüpfen und die potenzielle Unterstützung der Europäischen Union anzubieten.


Met betrekking tot de breedbandmarkten heeft de Commissie de Belgische regulatoren uitgenodigd ervoor te zorgen dat de voorgestelde regulering toegang over glasvezelnetwerken van de volgende generatie niet verhindert, en rekening te houden met de concurrentiedruk die de kabelexploitanten op retailniveau uitoefenen.

Hinsichtlich der Breitbandmärkte forderte die Kommission die belgischen Regulierungsbehörden auf, dafür zu sorgen, dass die vorgeschlagene Regulierung nicht den Zugang zu Angeboten für Glasfasernetze der nächsten Generation behindert, und den Wettbewerbsdruck auf Endkundenebene durch die Kabelnetzbetreiber zu berücksichtigen.


Daarnaast heeft de Belgische overheid, in lijn met het besluit van de Commissie over de herkapitalisatie door de Belgische federale overheid in december 2008, op 18 juni 2009 een herstructureringsplan voor KBC ingediend.

Im Einklang mit der belgischen Rekapitalisierungsentscheidung vom Dezember 2008 legte Belgien ebenfalls am 18. Juni 2009 einen Umstrukturierungsplan für die KBC vor.


De aanpassingen die de Belgische overheid en KBC nadien aan de geplande transacties zijn overeengekomen, zijn de Commissie op 5 december 2008 meegedeeld. Op 11 december 2008 is de gewijzigde Term Sheet aan de Commissie meegedeeld.

Die anschließenden Abänderungen der von Belgien und der KBC geplanten Transaktionen wurden der Kommission am 5. Dezember 2008 mitgeteilt; die geänderten Bedingungen („Term Sheet“) wurden ihr am 11. Dezember 2008 übermittelt.


De Europese Commissie heeft, op basis van de staatssteunregels van het EG-Verdrag, toestemming gegeven voor 3,5 miljard EUR noodherkapitalisatie van de Belgische overheid voor KBC Groep NV. De Commissie kwam tot de bevinding dat de maatregel in lijn is met haar richtsnoeren over staatssteun in de huidige financiële crisis (zie IP/08/1495 en IP/08/1901).

Die Europäische Kommission hat eine Rekapitalisierungsmaßnahme Belgiens in Höhe von 3,5 Mrd. EUR zugunsten der KBC Group N.V. nach den Beihilfevorschriften des EG-Vertrags genehmigt, da die Maßnahme mit den Leitlinien für staatliche Beihilfen in der derzeitigen Finanzkrise (siehe IP/08/1495 und IP/08/1901) in Einklang steht.


Na ontvangst van een door het nodige bewijsmateriaal gestaafde klacht ingevolge dit artikel en in ieder geval vóór de opening van een onderzoek doet de Commissie kennisgeving aan de overheid van het betrokken land van oorsprong en/of van uitvoer en wordt deze voor overleg uitgenodigd teneinde de situatie ten aanzien van de in lid 2 bedoelde punten op te helderen en om overeenstemming te bereiken over een oplossing.

So bald wie möglich nach Eingang eines mit den erforderlichen Unterlagen versehenen Antrags gemäß diesem Artikel, in jedem Fall aber vor Einleitung einer Untersuchung, unterrichtet die Kommission das betreffende Ursprungs- und/oder Ausfuhrland und gibt ihm Gelegenheit zu Konsultationen, um die in Absatz 2 genannten Fragen zu klären und einvernehmlich eine Lösung zu erzielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie de belgische overheid herhaaldelijk uitgenodigd' ->

Date index: 2023-03-04
w