Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie beveelt een nieuwe tot frankrijk gerichte aanbeveling » (Néerlandais → Allemand) :

Tegen deze achtergrond concludeert de Commissie het volgende: De Commissie beveelt een nieuwe tot Frankrijk gerichte aanbeveling van de Raad aan om zijn buitensporige tekort te corrigeren tegen 2017.

Daraus ergibt sich Folgendes: Die Kommission empfiehlt eine neue Ratsempfehlung an Frankreich, wonach das Land sein übermäßiges Defizit bis 2017 korrigieren soll.


Na overleg met de regionale groep op hoog niveau Pescamed hebben Frankrijk, Italië en Spanje op 2 juni 2017 bij de Commissie een nieuwe gemeenschappelijke aanbeveling ingediend voor een teruggooiplan voor demersale visserijen in het westelijke deel van de Middellandse Zee voor 2018.

Am 2. Juni 2017 legten Frankreich, Italien und Spanien der Kommission nach Absprache mit der regionalen hochrangigen Gruppe Pescamed eine neue gemeinsame Empfehlung für einen „Rückwurfplan für Fischereien auf Grundfischarten im westlichen Mittelmeer (2018)“ vor.


De Commissie heeft een waarschuwing gericht tot Roemenië over het bestaan van een significante afwijking van het aanpassingstraject richting begrotingsdoelstelling op middellange termijn in 2016 en beveelt de Raad aan een aanbeveling aan te nemen voor Roemenië om in 2017 passende maatregelen te nemen met het oog op het corrigeren van deze significante afwijking.

An Rumänien richtet die Kommission die Warnung, dass 2016 eine erhebliche Abweichung vom Anpassungspfad in Richtung auf das mittelfristige Haushaltsziel drohen könnte, und empfiehlt dem Rat, Rumänien in einer Empfehlung aufzufordern, diese erhebliche Abweichung durch geeignete Maßnahmen im Jahr 2017 zu korrigieren.


3. Indien de Raad, op basis van een aanbeveling van de Commissie, de maatregelen of het tijdschema, zoals uiteengezet in het plan met corrigerende maatregelen, ontoereikend acht, stelt de Raad een tot de lidstaat gerichte aanbeveling vast om een nieuw plan met corrigerende maatregelen in te dienen binnen in de regel twee maanden.

(3) Befindet der Rat auf Empfehlung der Kommission die im Korrekturmaßnahmenplan vorgesehenen Maßnahmen oder den dort vorgesehenen Zeitplan für unzureichend, so nimmt er eine an den betreffenden Mitgliedstaat gerichtete Empfehlung an, in der dieser aufgefordert wird, in der Regel innerhalb von zwei Monaten einen neuen Kor ...[+++]rekturmaßnahmenplan vorzulegen.


Deze nieuwe aanbeveling van de Europese Commissie is er echter op gericht om een gemeenschappelijk kader voor nationale insolventieregels te bieden.

Diese Empfehlung der Europäischen Kommission zielt dennoch darauf ab, einen gemeinsamen Rahmen für nationale Insolvenzbestimmungen zu schaffen.


Deze nieuwe aanbeveling van de Europese Commissie is er echter op gericht om een gemeenschappelijk kader voor nationale insolventieregels te bieden.

Diese Empfehlung der Europäischen Kommission zielt dennoch darauf ab, einen gemeinsamen Rahmen für nationale Insolvenzbestimmungen zu schaffen.


1. Indien de Raad een besluit neemt, waarin wordt vastgesteld dat een lidstaat geen maatregelen heeft genomen in vervolg op de aanbeveling van de Raad als bedoeld in artikel 6, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1466/97, beveelt de Commissie, binnen 20 dagen na de vaststelling van het besluit door de Raad, de Raad aan om middels een nieuw besluit d ...[+++]

(1) Nimmt der Rat einen Beschluss an, mit dem festgestellt wird, dass ein Mitgliedstaat es unterlassen hat, aufgrund der nach Artikel 6 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1466/97 ergangenen Empfehlung des Rates Maßnahmen zu ergreifen, so empfiehlt die Kommission dem Rat innerhalb von 20 Tagen nach Annahme des Beschlusses des Rates, dass der Rat mit einem weiteren Beschluss von dem betreffenden Mitgliedstaat verlangt, bei der Kommission eine verzinsliche Einlage in Höhe von 0,2 % des BIP des Vorjahres zu hinterlegen.


1. Indien de Raad een besluit neemt, waarin wordt vastgesteld dat een lidstaat geen maatregelen heeft genomen in vervolg op de aanbeveling van de Raad als bedoeld in artikel 6, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1466/97, beveelt de Commissie, binnen 20 dagen na de vaststelling van het besluit door de Raad, de Raad aan om middels een nieuw besluit d ...[+++]

(1) Nimmt der Rat einen Beschluss an, mit dem festgestellt wird, dass ein Mitgliedstaat es unterlassen hat, aufgrund der nach Artikel 6 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1466/97 ergangenen Empfehlung des Rates Maßnahmen zu ergreifen, so empfiehlt die Kommission dem Rat innerhalb von 20 Tagen nach Annahme des Beschlusses des Rates, dass der Rat mit einem weiteren Beschluss von dem betreffenden Mitgliedstaat verlangt, bei der Kommission eine verzinsliche Einlage in Höhe von 0,2 % des BIP des Vorjahres zu hinterlegen.


merkt op dat de Commissie en vele nationale mededingingsautoriteiten al vaak hebben gesteld dat multilaterale afwikkelingsprovisies (MAP's) niet per se verboden zijn op grond van artikel 81 van het EG-Verdrag; merkt niettemin op dat de Commissie recent haar aandacht heeft gericht op de verenigbaarheid van een MAP-systeem met de mededingingswetgeving van de EU; beveelt de Commis ...[+++]

weist darauf hin, dass die Kommission und zahlreiche nationale Wettbewerbsbehörden wiederholt unterstrichen haben, dass Interbankentgelte (MIF) gemäß Artikel 81 des EG-Vertrags nicht als solche verboten sind; weist jedoch darauf hin, dass sich die Kommission kürzlich mit der Frage befasst hat, ob ein MIF-System mit dem Wettbewerbsrecht der Gemeinschaft vereinbar ist; empfiehlt der Kommission, klare Leitlinien und Hinweise zur Korrektur von Marktschwächen vorzuschlagen; weist die Kommission darauf hin, wie wichtig Rechtssicherheit für die vorhandene ...[+++]


Ten tijde van de vaststelling door de Commissie van haar eerste verslag had een aantal lidstaten (Duitsland, Frankrijk, Ierland, Luxemburg) reeds nieuwe wetgeving gemaakt ter aanvulling of wijziging van het bestaande strafrecht en met name gericht op de tenuitvoerleg ...[+++]

Als die Kommission ihren ersten Bericht annahm, hatten einige Mitgliedstaaten (Deutschland, Frankreich, Irland, Luxemburg) zur Umsetzung des Rahmenbeschlusses bereits neue Rechtsvorschriften zur Ergänzung oder Anpassung ihres geltenden Strafrechts erlassen, die allerdings noch nicht in Kraft getreten waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie beveelt een nieuwe tot frankrijk gerichte aanbeveling' ->

Date index: 2023-10-28
w