Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzen
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
EEG-commissaris
EXCOM
Een ambt aanwijzen
Europese commissaris
Gouverneur
HCR
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Lid van de Europese Commissie
OHCHR
Provinciegouverneur
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «commissaris aanwijzen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte


aanwijzen van een uitgave op een specifiek begrotingsonderdeel | aanwijzen van een uitgave op een specifieke begrotingslijn

eine Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie verbuchen | Verbuchung einer Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Exekutivausschuss des Programms des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Exekutivausschuss des Programms des VN-Hochkommissars für Flüchtlinge


brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie

Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

Landrätin | Landrat | Landrat/Landrätin




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten opzichte van de in de § 2 bedoelde diensten, administraties, vennootschappen, verenigingen, instellingen of inrichtingen, die zouden nalaten aan de verplichtingen ingevolge die artikelen te voldoen, kan de Regering, al naar het geval, vorderen dat de Inspecteur van Financiën of een afgevaardigde van de Regering optreedt, een commissaris aanwijzen om de nodig geachte inlichtingen in te winnen of de erkenning met het oog op de door het Waalse Gewest verleende voordelen intrekken.

Entgegen den in § 2 erwähnten Dienststellen, Verwaltungen, Gesellschaften, Vereinigungen, Einrichtungen oder Anstalten, die den ihnen aufgrund dieser Artikel obliegenden Verpflichtungen nicht genügen würden, kann die Regierung je nach dem Fall das Einschalten des Finanzinspektors oder des Beauftragten der Regierung anfordern, einen Kommissar bezeichnen, um die als notwendig betrachteten Auskünfte einzuholen, oder die Zulassung für die Gewährung von durch die Wallonische Region gewährten Vorteilen entziehen.


" De Regering mag een bijzondere commissaris aanwijzen wanneer de ondergeschikte overheid verzuimt de aangevraagde inlichtingen en elementen te verstrekken of de voorschriften uit te voeren die door de wetten - behalve de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, en de uitvoeringsbesluiten ervan -, decreten, besluiten, regelingen of statuten, of een in kracht van gewijsde getreden rechterlijke beslissing bepaald zijn" .

" Die Regierung kann einen Sonderkommissar bezeichnen, wenn die untergeordnete Behörde es versäumt, die verlangten Auskünfte oder Angaben zu erteilen oder die Massnahmen durchzuführen, die - abgesehen vom Gesetz vom 7. Dezember 1998 über den auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienst und seiner Ausführungserlasse - durch die Gesetze, Dekrete, Erlasse, Verordnungen, Satzungen oder durch einen rechtskräftigen gerichtlichen Beschluss vorgeschrieben sind" .


Degene die ze als kandidaat aanwijzen wordt commissaris van de Europese Unie – tenzij hij of zij zich terugtrekt.

Jeder, der von ihnen nominiert wird - es sei denn der- oder diejenige tritt zurück - wird EU-Kommissar.


« De Regering mag, bij besluit, een bijzondere commissaris aanwijzen wanneer de ééngemeente of -meergemeentenpolitiezone verzuimt de aangevraagde inlichtingen en elementen te verstrekken of de voorschriften van de wetten, decreten, besluiten, regelingen of statuten, of van een in kracht van gewijsde getreden rechterlijke beslissing uit te voeren».

" Die Regierung kann per Erlass einen Sonderkommissar bezeichnen, wenn die einzelgemeindliche oder die mehrgemeindliche Polizeizone es versäumt, die gefragten Auskünfte und Elemente vorzulegen oder die durch die Gesetze, Dekrete, Erlasse, Verordnungen oder Satzungen oder per rechtskräftigen Gerichtsbeschluss vorgeschriebenen Massnahmen durchzuführen" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Als de maatschappij nalaat het beheersplan uit te voeren of als de doelstellingen van het beheersplan niet bereikt worden, kan de Regering een bijzondere commissaris aanwijzen van wie hij de bezoldiging en de reiskosten draagt».

« Im Falle der Fahrlässigkeit der Gesellschaft bei der Durchführung des Verwaltungsplans oder wenn die Ziele des Verwaltungsplanes nicht erreicht werden, kann die Regierung einen Sonderkommissar bezeichnen, dessen Entlohnung und Fahrtkosten sie übernimmt».


Ik zou de commissaris willen voorstellen dat wij in elk ontwikkelingsland niet alleen ongeveer tweehonderd ambtenaren aanwijzen als hoofdrolspelers in het besluitvormingsproces, maar dat wij ze ook integreren in de begrotingssteun.

Ich schlage der Frau Kommissarin vor, dass wir in jedem Entwicklungsland etwa 200 Staatsbeamte als Entscheidungsträger auswählen und bestätigen und sie in die Haushaltsbeihilfe einschließen.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de Europese burgers blijven het Stabiliteitspact en de eenheidsmunt aanwijzen als voornaamste oorzaken van de economische en sociale crisis die Europa thans doormaakt.

– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar! In den Augen der Bürger Europas sind der Stabilitäts- und Wachstumspakt und die Einheitswährung nach wie vor die wahren Schuldigen an der anhaltenden wirtschaftlichen und sozialen Krise in Europa.


Ik breng de commissaris graag onder de aandacht dat sommige lidstaten erg traag zijn geweest met het aanwijzen van Natura 2000-gebieden.

Ich möchte die Aufmerksamkeit der Kommission auf folgenden Punkt lenken: In einigen Staaten hat es sehr lange gedauert, bis überhaupt Natura-2000-Schutzgebiete ausgewiesen wurden.


Als wij dit ontwerp nu aannemen, mevrouw de commissaris, zie ik niet in hoe we dit najaar kunnen terugkomen op de datum van 2019, op de volgorde van de staten en vooral op het aanwijzen van twee Hoofdsteden per jaar, waarover de twee betrokken landen immers zullen beslissen.

Wenn wir den Entwurf jetzt verabschieden, Frau Kommissarin, dann kann ich mir nicht vorstellen, dass im Herbst das Datum 2019, die Reihenfolge der Staaten und vor allem die Tatsache, dass zwei Kulturhauptstädte benannt werden, wobei diese Aufgabe den jeweiligen Mitgliedstaaten überlassen wird, verändert werden kann.


« Art. 144. § 1. Als een maatschappij te kort schiet in de uitvoering van een fusie of een herstructurering bedoeld in de artikelen 141 en 142, kan de Regering een bijzondere commissaris aanwijzen van wie zij de bezoldiging en reiskosten draagt.

« Art. 144. § 1. Im Falle der Fahrlässigkeit einer Gesellschaft bei der Durchführung einer in den Artikeln 141 und 142 erwähnten Fusion oder Umstrukturierung darf die Regierung einen Sonderkommissar, dessen Entlohnung und Fahrtkosten sie übernimmt, bezeichnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris aanwijzen' ->

Date index: 2024-09-12
w