3. vestigt de aandacht op de situatie in v
eel lidstaten, waar commerciële banken aan middelen voor
investeringen nog steeds te strenge voorwaarden verbinden, vooral voor micro-ondernemingen en kmo’s, met name als
die opgezet worden door jongeren, waardoor juist micro- en kleine ondernemingen van steun worden uitgesloten; ziet dan ook
dat er alternatieve financieringsmogelijkh ...[+++]eden nodig zijn om te voorzien in de kredietbehoeften van vooral kleine en middelgrote ondernemingen; benadrukt het belang van vooraf en achteraf uitgevoerde evaluaties van de desbetreffende wetgeving die gericht is op het toegankelijk maken van financiering voor kmo’s; 3. macht auf die Situation in vielen Mitgliedstaaten aufmerksam, in denen Geschäftsba
nken die Mittel für Investitionen, vor allem für Kleinstunternehmen und KMU, insbesondere wenn diese von Jungunternehmern geführt werden, nach wie vor nur unter unzulänglichen Bedingungen bereitstellen und somit verhindern, dass vor allem Kleinst- und Kleinbetriebe Unterstützung erhalten; sieht daher die Notwendigkeit für alternative Finanzierungsmöglichkeiten, insbesondere um d
en Kreditbedarf von kleinen und mittleren Unternehmen zu decken; hebt he
...[+++]rvor, wie wichtig Ex-ante- und Ex-post-Bewertungen der einschlägigen Rechtsvorschriften sind, die darauf abzielen, KMU den Zugang zu Finanzierungsmöglichkeiten zu erleichtern;