Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "colombia en peru goed " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de Overeenkomst van Cartagena en haar lidstaten Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela

Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und dem Vertrag von Cartagena und seinen Mitgliedsländern Bolivien, Kolumbien, Ecuador, Peru und Venezuela andererseits


Gemengde Follow-up Groepen EG-Venezuela, EG-Peru, EG-Ecuador, EG-Colombia, EG-Bolivië voor het toezicht op precursoren en chemische stoffen

Gemischte Follow-up-Gruppen EC-Venezuela, EC-Peru, EC-Ecuador, EC-Kolumbien, EC-Bolivien für die Kontrolle der Grundstoffe und chemischen Stoffe


Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Overeenkomst van Cartagena en de lidstaten daarvan, de Republiek Bolivia, de Republiek Colombia, de Republiek Ecuador, de Republiek Peru en de Republiek Venezuela | Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Andespact

Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Abkommen von Carthagena und seinen Mitgliedstaaten, der Republik Bolivien, der Republik Ecuador, der Republik Kolumbien, der Republik Peru und der Republik Venezuela
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kennisgeving betreffende de voorlopige toepassing tussen de Europese Unie en Peru van de Handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds (PB L 56 van 28.2.2013, blz. 1)

Mitteilung über die vorläufige Anwendung zwischen der Europäischen Union und Peru des Handelsübereinkommens zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits sowie Kolumbien und Peru andererseits (ABl. L 56 vom 28.2.2013, S. 1)


De EU herhaalde enkele van haar belangrijkste bezorgdheden, met name: rechtstreeks vervoer en opsplitsing van zendingen in Colombia en Peru, EU-markttoegang voor overheidsopdrachten op subcentraal niveau in Colombia, blijvende discriminatie van ingevoerde alcoholhoudende dranken in Peru, gebrek aan handhaving van GA's in Peru (Oporto en Feta), verplichting om in sommige departementen in Colombia accijnszegels op ingevoerde bieren aan te brengen.

Die EU trug einige ihrer Hauptbedenken erneut vor, insbesondere: unmittelbare Beförderung und Sendungsaufteilung in Kolumbien und Peru, Zugang der EU zum Markt für das öffentliche Beschaffungswesen auf subzentraler Ebene in Kolumbien, fortgesetzte Benachteiligung eingeführter Spirituosen in Peru, mangelnde Durchsetzung des Schutzes geografischer Angaben in Peru (Porto und Feta), verpflichtende Kennzeichnung mit Banderolen für eingeführte Biere in einigen kolumbianischen Departamentos.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0240 - EN - Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 7 juni 2016 betreffende het ontwerp van besluit van de Raad betreffende de sluiting, namens de Europese Unie en haar lidstaten, van het aanvullende protocol bij de handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie (12594/2014 — C8-0180/2015 — 2014/0234(NLE)) // P8_TA(2016)0240 // Handelsovereenkomst EU-Colombia en Peru (toetreding va ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0240 - EN - Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 7. Juni 2016 zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss, im Namen der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten, des Zusatzprotokolls zum Handelsübereinkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits sowie Kolumbien und Peru andererseits anlässlich des Beitritts der Republik Kroatien zur Europäischen Union (12594/2014 — C8-0180/2015 — 2014/0234(NLE)) // P8_TA(2016)0240 // Handelsübereinkommen EU/Kolumbien und ...[+++]


Onder deze omstandigheden is uw rapporteur van mening dat het Europees Parlement de sluiting van de handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Colombia en Peru goed moet keuren.

Unter diesen Umständen vertritt der Berichterstatter die Auffassung, dass das Europäische Parlament seine Zustimmung zum Abschluss des Handelsabkommens zwischen der Europäischen Union und Kolumbien und Peru geben sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft op 5 mei 2015 een bijeenkomst bijgewoond van de door de Commissie internationale handel van het Europees Parlement ingestelde speciale toezichtgroep inzake de handelsovereenkomst EU-Colombia-Peru. Het thema van die bijeenkomst was arbeidsrechten in Colombia en Peru.

Die Kommission nahm an einer Sitzung der vom Ausschuss für internationalen Handel (INTA) des Europäischen Parlaments eingesetzten Monitoring-Gruppe für das Handelsübereinkommen EU-Kolumbien-Peru vom 5. Mai 2015 teil, in der es hauptsächlich um die Arbeitnehmerrechte in Kolumbien und Peru ging.


Deze bijeenkomsten markeren het tweede jaar van de voorlopige toepassing van de handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds (hierna "de overeenkomst"), sinds maart 2013 voor Peru en sinds augustus 2013 voor Colombia

Die Sitzungen wurden im zweiten Jahr der vorläufigen Anwendung des Handelsübereinkommens zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits sowie Kolumbien und Peru andererseits (im Folgenden das „Übereinkommen“) abgehalten, mit der im Falle Perus im März 2013 und im Falle Kolumbiens im August 2013 begonnen wurde.


(7 ter) De buitengewone uitdagingen die zich voordoen in Colombia en Peru voor wat betreft mensenrechten, sociale rechten, arbeids- en milieurechten in samenhang met producten uit Colombia en Peru, vergen een nauwe dialoog tussen de Commissie en maatschappelijke organisaties in de EU.

(7b) Die besonderen Herausforderungen in Kolumbien und Peru in Bezug auf die Menschenrechte, die sozialen Rechte, die Arbeitnehmerrechte und die ökologischen Rechte im Zusammenhang mit Erzeugnissen aus Kolumbien und Peru erfordern einen engen Dialog zwischen der Kommission und den Organisationen der Zivilgesellschaft der EU.


(7 bis) De Commissie dient jaarlijks verslag uit te brengen over de toepassing van de overeenkomst, de vrijwaringsmaatregelen en het stabilisatiemechanisme voor bananen, inclusief actuele en betrouwbare statistieken over de invoer uit Colombia en Peru en een evaluatie van de gevolgen hiervan voor de marktprijzen, de werkgelegenheid, arbeidsomstandigheden en de ontwikkeling van de productiesector van de Unie, met speciale aandacht voor kleine producenten en coöperaties.

(7a) Die Kommission sollte einen jährlichen Bericht über die Durchführung des Übereinkommens sowie über die Anwendung der Schutzmaßnahmen und des Stabilisierungsmechanismus für Bananen vorlegen, der aktuelle und zuverlässige statistische Angaben über die Einfuhren aus Kolumbien und Peru sowie eine Abschätzung ihrer Folgen für die Marktpreise, die Beschäftigungslage, die Arbeitsbedingungen in der Union und die weitere Entwicklung des Produktionszweiges in der Union enthält, wobei kleinen Erzeug ...[+++]


20. neemt verheugd kennis van het feit dat Colombia en Peru alle acht IAO-overeenkomsten, plus drie van de vier sociale bestuursverdragen hebben geratificeerd, zoals de IAO-vertegenwoordiger tijdens de openbare hoorzitting van de INTA in het Europese Parlement in Brussel op 29 februari 2012 gemeld heeft; houdt vast aan het belang van een spoedige ratificatie en een effectieve tenuitvoerlegging van al deze fundamentele overeenkomsten van de IAO, vooral C122 in het geval van Colombia en 129 in ...[+++]

20. begrüßt, dass Kolumbien und Peru alle acht grundlegenden IAO-Übereinkommen plus drei der vier Arbeitsaufsichtsübereinkommen ratifiziert haben, wie der Vertreter der IAO in der öffentlichen Anhörung des Ausschusses für internationalen Handel zu dem Handelsübereinkommen am 29. Februar 2012 im Europäischen Parlament in Brüssel erklärt hat; besteht darauf, dass alle derartigen IAO-Übereinkommen rasch ratifiziert und wirkungsvoll umgesetzt werden, insbesondere das Übereinkommen 122 für Kolumbien und das Übereinkommen 129 für Peru; macht allen Parteien gegenüber deutlich, dass das IAO-Übereinkom ...[+++]


I. overwegende dat er ondanks de immense inspanningen, zowel in Colombia als Peru, nog veel werk te doen is om volledig te voldoen aan de hoge normen die door de individuele burgers, de organisaties van het maatschappelijk middenveld, de oppositiepartijen en de regering werden vastgesteld respectievelijk verlangd, vooral waar het gaat om effectieve tenuitvoerlegging van het nieuwe wetgevingskader dat bedoeld is om de oude, maar nog niet geheel opgeloste problemen aan te pakken die betrekking ...[+++]

I. in der Erwägung, dass trotz dieser erheblichen Anstrengungen zur vollständigen Verwirklichung der festgelegten und von einzelnen Bürgern, zivilgesellschaftlichen Organisationen, den Oppositionsparteien und der Regierung geforderten hohen Standards sowohl in Kolumbien als auch in Peru noch ein gutes Stück Arbeit zu leisten ist, insbesondere hinsichtlich der wirkungsvollen Umsetzung des neuen Rechtsrahmens, mit dem alte, jedoch noch nicht ganz gelöste Probleme in Verbindung mit seit langem bestehenden Problemen wie Armut, Gewalt und Korruption, einem internen bewaffneten Konflikt (im Falle Kolu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : colombia en peru goed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colombia en peru goed' ->

Date index: 2021-01-11
w