Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collega’s met wie wij dit zware karwei hebben aangevat " (Nederlands → Duits) :

(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, als schaduwrapporteur voor het zevende kaderprogramma en als rapporteur voor het specifieke programma “Mensen” acht ik het allereerst mijn plicht om de heer Buzek te bedanken alsmede alle collega’s met wie wij dit zware karwei hebben aangevat. Wij beseften dat er snel en ingrijpend gehandeld moest worden, ook al lag ...[+++]

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Als Schattenberichterstatter für das Siebte Rahmenprogramm und Berichterstatter für das spezifische Programm „Menschen“ ist es mir zunächst ein Bedürfnis, Herrn Buzek und allen Kolleginnen und Kollegen zu danken, mit denen wir uns dieser schwierigen Aufgabe gestellt haben, wohl wissend, dass sie zügig und gut bewältigt werden musste, obwohl noch keine Einigung über die Finanzielle Vorausschau in Sicht war.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen dank ik de collega’s die aan deze zeer zware dossiers hebben gewerkt.

– (EN) Herr Präsident! Eingangs möchte ich meinen Kolleginnen und Kollegen danken, die sich an der Arbeit zu diesen schwierigen Sachverhalten beteiligt haben.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, waarde collega’s, het verslag over ratingbureaus dat aan mij werd toevertrouwd, was een bijzonder interessant karwei, en ik verheug me er vooral over dat we een akkoord hebben kunnen bereiken met de Raad en de Commissie, zodat dit verslag misschien in eerste lezing kan worden aangenomen ...[+++]

− (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Die Abfassung des Berichts über Ratingagenturen, mit dem ich betraut bin, war besonders interessant, und ich freue mich vor allem, dass wir uns mit Rat und Kommission einigen konnten, so dass dieser Bericht in erster Lesung verabschiedet werden kann.


Dit was geen gemakkelijk karwei voor onze commissie, zeker niet voor onze rapporteur, mevrouw Hieronymi, die ik van harte wil gelukwensen met alle inspanningen die zij ondernomen heeft, en evenmin voor alle andere collega's, die hun uiterste best hebben gedaan om ervoor te zorgen dat deze richtlijn de eindstreep zou halen.

Es war keine leichte Aufgabe für die Kommission und besonders für die Berichterstatterin, Frau Hieronymi, der ich zu ihren Anstrengungen gratulieren muss, sowie für meine Kollegen, die dazu beigetragen haben, dass diese Richtlinie in ihr Endstadium treten kann.


Dit was geen gemakkelijk karwei voor onze commissie, zeker niet voor onze rapporteur, mevrouw Hieronymi, die ik van harte wil gelukwensen met alle inspanningen die zij ondernomen heeft, en evenmin voor alle andere collega's, die hun uiterste best hebben gedaan om ervoor te zorgen dat deze richtlijn de eindstreep zou halen.

Es war keine leichte Aufgabe für die Kommission und besonders für die Berichterstatterin, Frau Hieronymi, der ich zu ihren Anstrengungen gratulieren muss, sowie für meine Kollegen, die dazu beigetragen haben, dass diese Richtlinie in ihr Endstadium treten kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega’s met wie wij dit zware karwei hebben aangevat' ->

Date index: 2023-11-23
w