H. overwegende dat een brede participatie van de in de algemene structuurfondsenverordening genoemde partijen en een betere samenwerking tussen de partijen die betrokken zijn bij het uitvoeren van de programma's en projecten die gefinancierd worden uit de structuur- en cohesiefondsen het mogelijk maakt een efficiëntere cohesiepolitiek te voeren en het hefboomeffect daarvan te vergroten,
H. in der Erwägung, dass eine umfassende Beteiligung der in der allgemeinen Verordnung über die Strukturfonds benannten Partner und eine bessere Zusammenarbeit zwischen den beteiligten Akteuren bei der Durchführung von Programmen und Vorhaben, die aus Mitteln der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds finanziert werden, es gestattet, die Kohäsionspolitik effizienter zu gestalten und ihre Hebelwirkung zu verstärken,