Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Cliënt
Cliënt-bouwheer
De cliënt van de advocaat geen vijf jaar
Gewone cliënt
Het per cliënt discretionair beheren
Is
Klant-server-model
Zal
Zelfstandig uitoefenen van bepaalde rechten vd cliënt

Traduction de «cliënt aangezien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


client/server model | client/server-model | klant-server-model

client/server Modell | Client-Server-Architektur | Client-Server-Modell | Dienstnehmer/Dienstgeber-Instanz | Server-Client-Ansatz


het per cliënt discretionair beheren | zelfstandig uitoefenen van bepaalde rechten vd cliënt

individuelle Verwaltung mit einem Ermessensspielraum






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een algemene regeling voor alle betaalinstrumenten zou wenselijk zijn, aangezien deze regeling gebruikers van betalingsdiensten hetzelfde beschermingsniveau zou waarborgen en aldus de keuze van de cliënt tussen verschillende betalingsdiensten zou vergemakkelijken en tevens gelijke concurrentievoorwaarden voor aanbieders van betalingsdiensten zou creëren.

Einer einzigen allgemeinen Regelung für alle Zahlungsinstrumente wäre der Vorzug zu geben, weil sie stets das gleiche Schutzniveau für den Zahlungsdienstleistungsnutzer garantieren und damit den Kunden die Wahl zwischen unterschiedlichen Zahlungsdiensten erleichtern würde sowie die Schaffung gleicher Ausgangsbedingungen für die Zahlungsdienstleistungsanbieter gewährleisten würde.


Aangezien de verplichtingen tot optimale uitvoering voor alle financiële instrumenten gelden, ongeacht of zij op handelsplatformen of otc worden verhandeld, moeten beleggingsondernemingen relevante marktgegevens verzamelen om na te gaan of de voor een cliënt aangeboden otc-prijs billijk is en aan de verplichting tot optimale uitvoering voldoet.

Da die Pflichten zur bestmöglichen Ausführung für alle Finanzinstrumente gelten, unabhängig davon, ob sie an Handelsplätzen oder außerbörslich gehandelt werden, sollten die Wertpapierfirmen die relevanten Marktdaten erfassen, um zu prüfen, ob der angebotene OTC-Preis für einen Kunden angemessen ist und die Pflicht zur bestmöglichen Ausführung erfüllt.


Dit aangaande, vermijdt dit verslag het gebruik van termen zoals "cliënt" waar het gaat om mensenhandel voor seksuele uitbuiting van slachtoffers, zowel volwassenen als kinderen, aangezien deze terminologie het leed, misbruik en geweld zou uitvlakken dat de slachtoffers van mensenhandel te verduren hebben gehad.

In dieser Hinsicht verzichtet dieser Bericht im Zusammenhang mit dem Menschenhandel zu Zwecken der sexuellen Ausbeutung von Erwachsenen oder Kindern auf die Verwendung von Begriffen wie „Kunde“, da eine solche Terminologie die Leiden, den Missbrauch und die Vergewaltigungen verschleiern würde, denen Opfer des Menschenhandels ausgesetzt sind.


Aangezien moet worden gewaarborgd dat dergelijke „inducements” van derden de beleggingsonderneming er niet van weerhouden te handelen in het beste belang van de cliënt moet tevens worden voorzien in de mogelijkheid om onder bepaalde voorwaarden een verbod op de ontvangst van dergelijke „inducements” toe te staan of verplicht te stellen dat deze aan de cliënt worden overgedragen.

Da sichergestellt werden muss, dass solche Anreize von Dritten nicht die Wertpapierfirma daran hindern, im besten Interesse des Kunden zu handeln, sollte auch vorgesehen werden, dass unter bestimmten Bedingungen der Erhalt solcher Anreize verboten wird oder dass sie auf den Kunden übertragen werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beloning van personeel belast met de verkoop van of adviesverlening over beleggingen moet dan ook niet uitsluitend afhankelijk zijn van verkoopdoelen of van de winst voor de onderneming van een specifiek financieel instrument aangezien hierdoor stimulansen worden gecreëerd om oneerlijke, onduidelijke en misleidende informatie te verstrekken en aanbevelingen te doen die niet in het beste belang van de cliënt zijn.

Die Vergütung von Mitarbeitern, die Anlagen verkaufen oder Beratungsleistungen zu Anlagen erbringen, sollte deshalb nicht ausschließlich von Verkaufszielen oder dem Gewinn der Firma aus einem spezifischen Finanzinstrument abhängig sein, da dies zu Anreizen führen würde, Auskünfte zu geben, die nicht fair, nicht klar oder irreführend sind, und Empfehlungen abzugeben, die nicht im besten Interesse der Kunden sind.


(19) Aangezien niet alle aan de clearingverplichting onderworpen marktdeelnemers in staat zijn clearinglid (of cliënt van een clearinglid) van de centrale tegenpartij te worden, dient hun de mogelijkheid te worden geboden om als cliënt, of via beleggingsondernemingen of kredietinstellingen die zelf cliënten zijn , toegang tot een centrale tegenpartij te krijgen.

(19) Da nicht alle der Clearingpflicht unterliegenden Marktteilnehmer Clearingmitglieder einer CCP (oder Kunden von Clearingmitgliedern) werden können, sollten sie als Kunden oder über Wertpapierfirmen oder Kreditinstitute, die ihrerseits Kunden sind, Zugang zu CCPs haben.


(19) Aangezien niet alle aan de clearingverplichting onderworpen marktdeelnemers in staat zijn clearinglid (of cliënt van een clearinglid) van de centrale tegenpartij te worden, dient hun de mogelijkheid te worden geboden om als cliënt, of via beleggingsondernemingen of kredietinstellingen die zelf cliënten zijn, toegang tot een centrale tegenpartij te krijgen.

(19) Da nicht alle der Clearingpflicht unterliegenden Marktteilnehmer Clearingmitglieder einer CCP (oder Kunden von Clearingmitgliedern) werden können, sollten sie als Kunden oder über Wertpapierfirmen oder Kreditinstitute, die ihrerseits Kunden sind, Zugang zu CCPs haben.


De heer Krasilovski maakt zich zorgen over het welzijn van zijn cliënt, aangezien hij de heer Umarov slechts een paar minuten in de gevangenis mocht bezoeken, en deze daarbij niet in staat was om samenhangende antwoorden op diens vragen te geven.

Herr Krasilovsky ist über das Wohlergehen seines Mandanten besorgt, denn er durfte ihn im Gefängnis nur für einige Minuten besuchen, und Herr Umarov konnte ihm während dieser Zeit keine zusammenhängenden Antworten auf seine Fragen geben.


Aangezien standaard Windows-authenticatie wordt gebruikt, kunnen de lidstaten indien nodig het gebruikersauthenticatieniveau verhogen door client certificates te gebruiken.

Da die übliche Windows-Authentisierung genutzt wird, können die Mitgliedstaaten bei Bedarf den Authentisierungsgrad durch Einsatz von Client-Zertifikaten erhöhen.


De wetgever vermocht eveneens ervan uit te gaan dat « wanneer er bovendien iets gebeurd is dat aanleiding kon geven tot beroepsaansprakelijkheid, [.] de cliënt van de advocaat geen vijf jaar [zal] wachten na het afsluiten van het dossier om een vordering in te stellen », waarbij die termijn in feite « langer [is] dan vijf jaar » aangezien hij niet begint te lopen vanaf de dag dat de fout werd begaan (ibid. ).

Der Gesetzgeber konnte auch davon ausgehen, dass, « wenn überdies etwas geschehen ist, das Berufshaftung veranlassen konnte, [.] der Klient des Rechtsanwalts keine fünf Jahre nach Schliessung des Dossiers mit einer Klageeinreichung warten [würde] », wobei diese Frist in Wirklichkeit « mehr als fünf Jahre » beträgt, da sie nicht an dem Tag beginnt, an dem der Fehler begangen wurde (ebenda).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cliënt aangezien' ->

Date index: 2025-05-24
w