Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cites-partijen heeft ingenomen » (Néerlandais → Allemand) :

De 17e Conferentie van de partijen bij de VN-Conventie inzake de handel in bedreigde soorten (Cites CoP17) heeft van 24 september tot en met 5 oktober 2016 plaats in Johannesburg (Zuid-Afrika). CoP17 biedt een forum om de uitvoering van de Cites-Conventie – waaronder ruim 35 000 dieren en planten vallen en die een legale, traceerbare en duurzame handel waarborgt – te evalueren en nieuwe bindende maatregelen ter bescherming van wilde dieren te nemen.

Die 17. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens der Vereinten Nationen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten (CITES CoP17) wird vom 24. September bis zum 5. Oktober 2016 im südafrikanischen Johannesburg stattfinden.Sie bietet den Parteien ein Forum, um die Umsetzung des CITES-Übereinkommens – das mehr als 35 000 Pflanzen- und Tierarten abdeckt und sicherstellt, dass der Handel mit ihnen legal, rückverfolgbar und nachhaltig bleibt – zu prüfen und neue verbindliche Maßnahmen für den Schutz wild lebender Tiere und Pflanzen zu vereinbaren.


Maar de Verts/ALE-Fractie is er wel in geslaagd om de volgende tekst in de resolutie over blauwvintonijn en CITES te laten opnemen: “is teleurgesteld over het standpunt dat de Canadese regering tijdens de meest recente conferentie van de CITES-partijen heeft ingenomen met betrekking tot de uitbreiding van CITES-bijlage 1 tot blauwvintonijn”.

Dennoch hat die Verts/ALE-Fraktion erfolgreich die folgende Entschließung in Bezug auf Roten Thun und CITES: „drückt ihre Enttäuschung über die Position der kanadischen Regierung in der kürzlichen Konferenz der CITES-Parteien im Hinblick auf die Erweiterung des CITES Anhangs 1 für roten Thun“.


5. neemt nota van het voornemen om een grootschalige hervorming van het beheersysteem van de Canadese visserijsector door te voeren, waarbij ook de Visserijorganisatie voor het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan betrokken zal zijn; is teleurgesteld over het standpunt dat de Canadese regering tijdens de meest recente conferentie van de CITES-partijen heeft ingenomen met betrekking tot de uitbreiding van CITES-bijlage 1 tot blauwvintonijn;

5. nimmt die Absicht zur Kenntnis, eine umfassende Reform des kanadischen Fischereimanagementsystems in die Wege zu leiten, die auch die NAFO einschließt; zeigt sich enttäuscht über die Haltung der kanadischen Regierung auf der letzten Konferenz der Parteien des CITES-Übereinkommens in Bezug auf die Ausweitung des Anhangs 1 des CITES auf den Blauflossen-Thunfisch;


13. neemt kennis van Canada’s voornemen om een grootschalige hervorming van het beheersysteem van zijn visserijsector door te voeren, waarbij ook de NAFO (Visserijorganisatie voor het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan) zal betrokken worden; is ontgoocheld over het standpunt dat de Canadese regering op de meest recente conferentie van de CITES-partijen heeft ingenomen met betrekking tot de uitbreiding van CITES-bijlage 1 tot blauwvintonijn, en over het appel van Canada tegen het EU-verbod op de invoer van zeehondenproducten in het kader van het mechanisme voor geschillenbeslechting van de Wereldhandelsorganisatie;

13. nimmt die Absicht Kanadas zur Kenntnis, eine umfassende Reform seines Fischereimanagementsystems in die Wege zu leiten, die auch die NAFO einschließt; zeigt sich enttäuscht über die Haltung der kanadischen Regierung bei der letzten Konferenz der CITES-Vertragsparteien in Bezug auf die Ausweitung von Anhang 1 des CITES-Übereinkommens auf den Blauflossen-Thunfisch und die Ablehnung des EU-Verbots von Seehundimporten im Zusammenhang mit dem WTO-Streitbeilegungsmechanismus;


H. overwegende dat de onder CITES vallende soorten in de CITES-bijlagen worden opgenomen op basis van hun instandhoudingsstatus en omdat zij door de handel worden of kunnen worden aangetast; overwegende dat CITES-bijlage I soorten bevat die met uitsterven bedreigd zijn en waarin de internationale handel is verboden; overwegende dat CITES-bijlage II soorten bevat waarin de handel moet worden gecontroleerd om een gebruik te voorkomen dat niet te verenigen is met hun overleven; overwegende dat CITES-bijlage III soorten bevat die beschermd zijn in ten minste één land dat andere CITES-partijen ...[+++]

H. in der Erwägung, dass Arten, die unter das CITES fallen, aufgrund ihres Erhaltungszustands und weil sie vom Handel beeinträchtigt werden oder werden können, in CITES-Anhängen aufgeführt sind, dass Anhang I des CITES die unmittelbar vom Aussterben bedrohten Arten auflistet, bei denen der internationale Handel verboten ist, dass Anhang II die Arten enthält, in deren Fall der Handel kontrolliert werden muss, damit keine Nutzung stattfindet, die sich nicht mit dem Ziel des Fortbestands verträgt, und dass Anhang III Arten enthält, die mindestens in einem Staat geschützt sind, der die anderen CITES-Vertragsparteien um Unterstützung bei der ...[+++]


H. overwegende dat de onder CITES vallende soorten in de CITES-bijlagen worden opgenomen op basis van hun instandhoudingsstatus en omdat zij door de handel worden of kunnen worden aangetast; overwegende dat CITES-bijlage I soorten bevat die met uitsterven bedreigd zijn en waarin de internationale handel is verboden; overwegende dat CITES-bijlage II soorten bevat waarin de handel moet worden gecontroleerd om een gebruik te voorkomen dat niet te verenigen is met hun overleven; overwegende dat CITES-bijlage III soorten bevat die beschermd zijn in ten minste één land dat andere CITES-partijen ...[+++]

H. in der Erwägung, dass Arten, die unter das CITES fallen, aufgrund ihres Erhaltungszustands und weil sie vom Handel beeinträchtigt werden oder werden können, in CITES-Anhängen aufgeführt sind, dass Anhang I des CITES die unmittelbar vom Aussterben bedrohten Arten auflistet, bei denen der internationale Handel verboten ist, dass Anhang II die Arten enthält, in deren Fall der Handel kontrolliert werden muss, damit keine Nutzung stattfindet, die sich nicht mit dem Ziel des Fortbestands verträgt, und dass Anhang III Arten enthält, die mindestens in einem Staat geschützt sind, der die anderen CITES-Vertragsparteien um Unterstützung bei der ...[+++]


Hij deelde mee dat de Europese Unie ter gelegenheid van het horen van de partijen op 21 en 22 februari heeft bevestigd dat zij een voorzichtige aanpak volgt en geen standpunt ten gronde over GGO's heeft ingenomen, omdat de effecten van GGO's nog altijd moeilijk te beoordelen zijn.

Die Europäische Union habe bei der Anhörung der Parteien am 21. und 22. Februar 2005 hervorgehoben, dass sie einen vorsichtigen Ansatz verfolge, indem sie zur inhaltlichen Grundfrage nicht Stellung beziehe, da die Auswirkungen von GVO nach wie vor schwierig zu bewerten seien.


1. IS INGENOMEN MET het resultaat van de eerste Conferentie van de Partijen bij het Verdrag van Stockholm, die van 2 tot en met 6 mei 2005 in Uruguay heeft plaatsgevonden, en NEEMT ER NOTA VAN dat de tweede Conferentie van de Partijen (COP 2) van 1 tot en met 5 mei 2006 in Genève, Zwitserland, zal worden gehouden;

1. BEGRÜSST das Ergebnis der ersten Konferenz der Vertragsparteien des Stockholmer Übereinkommens vom 2. bis. 6. Mai 2005 in Uruguay und NIMMT ZUR KENNTNIS, dass die zweite Konferenz der Vertragsparteien (COP 2) vom 1. bis 5. Mai 2006 in Genf (Schweiz) stattfinden wird;


De Europese Unie is ingenomen met de gesprekken die de Trojka-missie tijdens haar bezoek aan Birma/Myanmar van 28 tot en met 31 januari met alle partijen heeft gevoerd.

Die Europäische Union begrüßt die Kontakte mit allen Beteiligten, zu denen es während des Besuchs ihrer Troika-Mission in Birma/Myanmar vom 28.-31. Januar gekommen ist.


De Raad van de Europese Unie van 30 september heeft zich ingenomen betoond met het regelmatige verloop van de eerste ronde van de presidentsverkiezingen, en heeft er tegelijk bij alle betrokken partijen op aangedrongen zich in te zetten voor een verder goed verloop van het verkiezingsproces in Servië en in Montenegro.

Der Rat der Europäischen Union hat am 30. September begrüßt, dass die erste Runde der Präsidentschaftswahl auf geordnete Weise vonstatten ging, und hat gleichzeitig alle Parteien aufgerufen, ihren Beitrag zu einem zufrieden stellenden Verlauf der weiteren Wahlprozesse in Serbien und Montenegro zu leisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cites-partijen heeft ingenomen' ->

Date index: 2025-03-18
w