Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
China
HKSAR
Hongkong
Hongkong
SAR Hongkong
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Vloot volgens geplande operaties beheren
Volksrepubliek China

Vertaling van "china zijn gepland " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

Ausschreibungsbekanntmachung | Bekanntmachung der vorgesehenen Ausschreibung


de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hongkong [ die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong (China) ]


China [ Volksrepubliek China ]

China [ die Volksrepublik China ]


China | Volksrepubliek China

China | die Volksrepublik China


Hongkong | Hongkong, China | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China | HKSAR [Abbr.]

die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong SAR | Hongkong, China


vloot volgens geplande operaties beheren

Flotte beadrfs- und aufgabengerecht verwalten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het rapport werd geconstateerd dat de betrekkingen tussen de EU en China zoals gepland in sterke mate waren uitgebreid.

Der Bericht verweist darauf, dass die Beziehungen zwischen der EG und China weitgehend den Erwartungen gemäß intensiviert werden konnten.


De EU blijft evenwel bezorgd over de geplande verklaring van China in verband met artikel 8, lid 1, sub a) van het verdrag dat de Chinese wet voorrang heeft boven dat verdragsartikel, dat het recht op het oprichten van en toetreden tot een vakbond van eigen keuze garandeert.

Die EU betrachtet jedoch die von China vorgeschlagene Erklärung zu Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe a) des Pakts mit Sorge, die besagt, dass dem chinesischen Recht der Primat vor dem Internationalen Pakt zukommt, der mit diesem Artikel einem jeden das Recht garantiert, eine Gewerkschaft seiner Wahl zu gründen oder einer solchen beizutreten.


* Lancering van de geplande oproep tot het indienen van voorstellen voor gezamenlijk onderzoek naar sars in het kader van het zesde Kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor onderzoek en technologische ontwikkeling, waaraan China naar verwachting intensief zal deelnemen.

* Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für gemeinsame Projekte zur SARS-Forschung (EG-Rahmenprogramm für Forschung und technische Entwicklung), wobei - so die Erwartungen - China einen bedeutenden Beitrag leisten kann.


De top met de VS heeft op 3 november 2009 plaatsgevonden en de topontmoeting tussen de EU en China staat gepland voor 30 november 2009.

Der gemeinsame Gipfel mit den USA hat am 3. November stattgefunden. Der EU-China-Gipfel ist hingegen für den 30. November 2009 angesetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De top met de VS heeft op 3 november 2009 plaatsgevonden en de topontmoeting tussen de EU en China staat gepland voor 30 november 2009.

Der gemeinsame Gipfel mit den USA hat am 3. November stattgefunden. Der EU-China-Gipfel ist hingegen für den 30. November 2009 angesetzt.


De strijd tegen dictatuur moet gecombineerd worden met de strijd voor echte socialistische verandering in China, waarbij de enorme rijkdommen en hulpbronnen in China in democratisch publiek bezit genomen worden en de economie democratisch gepland wordt om de levensstandaard van het gewone volk te verbeteren.

Der Kampf gegen die Diktatur muss mit dem Kampf für einen echten sozialistischen Wandel in China einhergehen, wobei der riesige Reichtum und die Ressourcen Chinas in den Besitz eines demokratischen Staates übergehen müssen, wo die Wirtschaft demokratisch geplant wird, um den Lebensstandard der einfachen Leute anzuheben.


38. stelt vast dat de economische betrekkingen tussen de EU en China een voortdurende groei laten zien en dat de menselijke contacten zich tot vele terreinen hebben uitgebreid en in omvang zijn toegenomen; blijft echter uiterst bezorgd over de geringe bereidheid van de Chinese autoriteiten om de talrijke schendingen van de mensenrechten aan te pakken en ervoor te zorgen dat de bevolking gebruik kan maken van grondrechten en vrijheden; is in dit verband diep teleurgesteld over de redenen die de Chinese autoriteiten aanvoeren voor het ...[+++]

38. nimmt zur Kenntnis, dass die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und China ständige Wachstumsziffern aufweisen und dass die menschlichen Kontakte in Umfang und Ausmaß zugenommen haben; ist gleichzeitig weiterhin zutiefst besorgt über die fehlende Bereitschaft der chinesischen Behörden, gegen eine ganze Reihe von Menschenrechtsverstößen vorzugehen und sicherzustellen, dass das chinesische Volk seine grundlegenden Rechte und Freiheiten wahrnehmen kann; bringt in diesem Zusammenhang seine tiefe Enttäuschung über die Gründe zum Ausdruck, die die chinesische Regierung für ihre Entscheidung angeführt hat, das 11. Gipfe ...[+++]


Er zijn drie gebeurtenissen tussen nu en het eind van het jaar die vanuit het perspectief van China van cruciaal belang zullen zijn voor de betrekkingen tussen de EU en China, en ik denk ook vanuit ons perspectief: de Olympische Spelen in Beijing, de ASEM-top die op 24 en 25 oktober plaatsvindt in Beijing en de EU-China-top die op 1 december in Frankrijk is gepland.

Aus chinesischer Sicht werden vom heutigen Tag bis zum Ende des Jahres drei Ereignisse entscheidend auf die Beziehungen EU-China einwirken, und ich denke, dass sich dies für uns ähnlich darstellt: die Olympiade in Peking, der vom 24.-25. Oktober in Peking stattfindende ASEM-Gipfel und der EU-China-Gipfel, der am 1. Dezember in Frankreich stattfinden soll.


In het rapport werd geconstateerd dat de betrekkingen tussen de EU en China zoals gepland in sterke mate waren uitgebreid.

Der Bericht verweist darauf, dass die Beziehungen zwischen der EG und China weitgehend den Erwartungen gemäß intensiviert werden konnten.


* Lancering van de geplande oproep tot het indienen van voorstellen voor gezamenlijk onderzoek naar sars in het kader van het zesde Kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor onderzoek en technologische ontwikkeling, waaraan China naar verwachting intensief zal deelnemen.

* Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für gemeinsame Projekte zur SARS-Forschung (EG-Rahmenprogramm für Forschung und technische Entwicklung), wobei - so die Erwartungen - China einen bedeutenden Beitrag leisten kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china zijn gepland' ->

Date index: 2021-11-24
w