Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chemische sector specificeert bijvoorbeeld " (Nederlands → Duits) :

De wetgeving geldt niet voor een aantal energie-intensieve sectoren (zoals de metaalverwerkende sector) of voor energieproducten die een duaal gebruik kennen, d.w.z. die worden gebruikt voor zowel verwarming als voor een ander doel (bijvoorbeeld voor de productie van bepaalde chemische stoffen).

Die Richtlinie gilt nicht für einige energieintensive Sektoren (z. B. Metallindustrie) oder Energieerzeugnisse, die zweierlei Verwendungszweck haben, d. h., die sowohl als Heizstoff als auch für andere Zwecke verwendet werden (z. B. für die Erzeugung bestimmter chemischer Stoffe).


Er moeten ook gepaste maatregelen worden getroffen om de stankoverlast op te lossen die door een dergelijke operatie bij bepaalde installaties kunnen ontstaan. Het referentiedocument over de beste beschikbare technieken in de gemeenschappelijke behandeling/beheer van afvalwater en verbrandingsgas in de chemische sector specificeert bijvoorbeeld de beste beschikbare technieken voor de vermindering van stankoverlast.

Ferner müssen angemessene Maßnahmen ergriffen werden, um die Probleme im Zusammenhang mit Riechstoffen zu lösen, die sich durch den Betrieb bestimmter Anlagen auftun können. So sind beispielsweise im Referenzdokument über die besten verfügbaren Techniken in Gemeinsamen Abwasser- und Abgasbehandlungsanlagen/Managementsystemen im Chemiesektor die besten verfügbaren Technologien zur Verringerung der Geruchsemissionen enthalten.


verzoekt de Commissie en de lidstaten om een passend niveau van gezondheid en veiligheid op het werk te verzekeren en te handhaven, bijvoorbeeld wat moederschapsbescherming betreft, en om maatregelen te nemen om arbeidsongevallen en het risico op arbeidsletsels en beroepsziekten te voorkomen; benadrukt dat er voor personen die reeds in deze sector werkzaam zijn hogere normen moeten komen door middel van praktijkgerichte opleidings- en omscholingsregelingen; is van mening dat in dergelijke opleidingen aandacht moet worden besteed aan ...[+++]

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ein angemessenes Maß an Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz — zum Beispiel den Mutterschutz — zu gewährleisten und durchzusetzen und Maßnahmen zu ergreifen, um Arbeitsunfällen sowie arbeitsbedingten Verletzungs- und Krankheitsrisiken vorzubeugen; betont die Notwendigkeit, die Standards für die bereits in diesem Wirtschaftszweig Beschäftigten durch praxisorientierte Schulungen und Weiterbildungsmaßnahmen zu verbessern; ist der Auffassung, dass solche Schulungen den Umgang mit bestimmten Arbeitshaltungen und -bewegungen verbundenen Risiken, biologische und chemische Risiken sowie die N ...[+++]


Op die wijze kan een samenhangende strategie worden ontwikkeld voor het gebruik van niet-voedingsproducten uit de landbouw in bijvoorbeeld de chemische sector of de bouw- en verpakkingsindustrie, zoals dat reeds gebeurt in Azië en de Verenigde Staten.

Damit könnte eine einheitliche Strategie für die Verwendung von nicht zur Ernährung bestimmten landwirtschaftlichen Erzeugnissen in Bereichen wie der chemischen Industrie, der Bauwirtschaft oder der Verpackungsindustrie entwickelt werden, wie dies bereits in Asien und den Vereinigten Staaten praktiziert wird.


Cultuur dient te worden bezien vanuit een iets ander gezichtspunt als we ons bedenken dat deze sector meer rijkdom voortbrengt dan bijvoorbeeld de Europese chemische industrie en in het bestaan voorziet van miljoenen werknemers.

Kultur muss aus einer etwas anderen Perspektive betrachtet werden, wenn wir über die Tatsache nachdenken, dass dieser Sektor beispielsweise mehr Wohlstand generiert als die europäische chemische Industrie und Millionen von Menschen beschäftigt.


Cultuur dient te worden bezien vanuit een iets ander gezichtspunt als we ons bedenken dat deze sector meer rijkdom voortbrengt dan bijvoorbeeld de Europese chemische industrie en in het bestaan voorziet van miljoenen werknemers.

Kultur muss aus einer etwas anderen Perspektive betrachtet werden, wenn wir über die Tatsache nachdenken, dass dieser Sektor beispielsweise mehr Wohlstand generiert als die europäische chemische Industrie und Millionen von Menschen beschäftigt.


Vanaf 2008 kunnen de lidstaten de Gemeenschapsregeling echter uitbreiden tot emissies van andere broeikasgassen (bijvoorbeeld methaan, lachgas, fluorkoolwaterstoffen, perfluorkoolstoffen en zwavelhexafluoride) die afkomstig zijn van onder andere activiteiten in de aluminium- en de chemische sector.

Ab 2008 können die Mitgliedstaaten das Gemeinschaftssystem aber auch auf andere Treibhausgase (z. B. Methan, Distickstoffmonoxid, teilhalogenierte Fluorkohlenwasserstoffe, perfluorierte Kohlenwasserstoffe und Schwefelhexafluorid, die unter anderem in der Aluminiumindustrie oder im Chemiesektor anfallen, anwenden.


De wetgeving geldt niet voor een aantal energie-intensieve sectoren (zoals de metaalverwerkende sector) of voor energieproducten die een duaal gebruik kennen, d.w.z. die worden gebruikt voor zowel verwarming als voor een ander doel (bijvoorbeeld voor de productie van bepaalde chemische stoffen).

Die Richtlinie gilt nicht für einige energieintensive Sektoren (z. B. Metallindustrie) oder Energieerzeugnisse, die zweierlei Verwendungszweck haben, d. h., die sowohl als Heizstoff als auch für andere Zwecke verwendet werden (z. B. für die Erzeugung bestimmter chemischer Stoffe).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chemische sector specificeert bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-06-18
w