Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «categorieën personen overeenkomstig volkenrechtelijke bepalingen of gewoonten kunnen vrijstellen » (Néerlandais → Allemand) :

6) overwegende dat de lidstaten in bijzondere gevallen, die een uitzondering op de in beginsel geldende visumplicht rechtvaardigen, bepaalde categorieën personen overeenkomstig volkenrechtelijke bepalingen of gewoonten kunnen vrijstellen van de visumplicht;

(6) In besonderen Fällen, die eine Ausnahme von der grundsätzlich bestehenden Visumpflicht rechtfertigen, können die Mitgliedstaaten bestimmte Personenkategorien im Einklang mit völkerrechtlichen Bestimmungen oder Gepflogenheiten von der Visumpflicht ausnehmen.


(6) Overwegende dat de lidstaten in bijzondere gevallen, die een uitzondering op de in beginsel geldende visumplicht rechtvaardigen, bepaalde categorieën personen overeenkomstig volkenrechtelijke bepalingen of gewoonten kunnen vrijstellen van de visumplicht;

(6) In besonderen Fällen, die eine Ausnahme von der grundsätzlich bestehenden Visumpflicht rechtfertigen, können die Mitgliedstaaten bestimmte Personenkategorien im Einklang mit völkerrechtlichen Bestimmungen oder Gepflogenheiten von der Visumpflicht ausnehmen.


(8) In bijzondere gevallen die aanleiding geven tot een specifieke visumregeling, kunnen de lidstaten bepaalde categorieën van personen van de visumplicht vrijstellen of daarentegen aan die plicht onderwerpen, met name overeenkomstig het internationaal publiekrec ...[+++]

(8) In Einzelfällen, die eine visumpolitische Sonderregelung rechtfertigen, können die Mitgliedstaaten, insbesondere im Einklang mit dem Völkerrecht oder einer allgemein üblichen Praxis, bestimmte Personengruppen von der Visumpflicht befreien oder sie dieser Pflicht unterwerfen.


(8) In bijzondere gevallen die aanleiding geven tot een specifieke visumregeling, kunnen de lidstaten bepaalde categorieën van personen van de visumplicht vrijstellen of daarentegen aan die plicht onderwerpen, met name overeenkomstig het internationaal publiekrec ...[+++]

(8) In Einzelfällen, die eine visumpolitische Sonderregelung rechtfertigen, können die Mitgliedstaaten, insbesondere im Einklang mit dem Völkerrecht oder einer allgemein üblichen Praxis, bestimmte Personengruppen von der Visumpflicht befreien oder sie dieser Pflicht unterwerfen.


De Lid-Staten kunnen in het bijzonder bepalen dat met betrekking tot de invoer van goederen die wordt verricht door belastingplichtigen of tot betaling van belasting gehouden personen , dan wel door bepaalde categorieën daarvan , de uit hoofde van de invoer verschuldigde belasting over de toegevoegde waarde niet wordt betaald op het tijdstip van de invoer , mits deze belasting als zodanig wordt vermeld in een , ...[+++]

Insbesondere können die Mitgliedstaaten vorsehen, daß die bei der Einfuhr von Gegenständen von Steuerpflichtigen oder Steuerschuldnern oder bestimmte Gruppen von ihnen zu entrichtende Mehrwertsteuer nicht zum Zeitpunkt der Einfuhr zu entrichten ist, unter der Voraussetzung, daß sie als solche in einer nach Artikel 22 Absatz 4 abgegebenen Steuererklärung angegeben wird.


Vanaf de datum van de verplichte installatie van het controleapparaat overeenkomstig bijlage I B, wanneer maatregelen worden genomen om de in sommige categorieën voertuigen geïnstalleerde apparatuur te vervangen (voertuigen die gebruikt worden voor het personen-vervoer met meer dan acht zitplaatsen, naast die van de bestuurder, en met een maximumgewicht van meer dan 10 ton, en voertuigen die gebruikt worden voor het goederenvervoer ...[+++]

Vom Zeitpunkt des obligatorischen Einbaus des Kontrollgeräts gemäß Anhang I B an unterliegt jedoch im Falle der Ersetzung des Geräts, das in bestimmten Kategorien von erstmals ab dem 1. Januar 1996 zum Verkehr zugelassenen Fahrzeugen (Fahrzeuge für die Personenbeförderung mit mehr als acht Sitzplätzen außer dem Fahrersitz und einer Höchstmasse von mehr als 10 t sowie Fahrzeuge für die Güterbeförderung mit einer Höchstmasse von mehr als 12 t) eingebaut ist, das neue Gerät den Bestimmungen des Anhangs I B, sofern die bestehenden Anschlüsse die Übermittlung der Signale an das Gerät erlauben.


w