Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorieën douches
Categorieën plafond
Categorieën plafonds
Categorieën tapijt
Categorieën tapijten
Lijst militaire goederen
Lijst van geselecteerden
Lijst van militaire goederen
Lijst van niet in aanmerking komende goederen
Lijst van stagiairs
Negatieve lijst
Nominatieve lijst
Rode Lijst
Rode Lijst van bedreigde soorten
Rode Lijst van de IUCN
Soorten douches
Soorten plafond
Soorten tapijt
Soorten tapijten
Typen douches
Typen plafonds

Vertaling van "categorieën een lijst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Rode Lijst | Rode Lijst van bedreigde soorten | Rode Lijst van bedreigde soorten van de Internationale Unie voor behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen | Rode Lijst van de IUCN

Rote Liste der IUCN | Rote Liste gefährdeter Arten der Weltnaturschutzunion IUCN


categorieën tapijten | soorten tapijten | categorieën tapijt | soorten tapijt

Teppicharten


categorieën plafond | typen plafonds | categorieën plafonds | soorten plafond

Deckenarten


lijst militaire goederen | lijst van militaire goederen

Kontrollliste für militärische Güter


lijst van niet in aanmerking komende goederen | negatieve lijst

Liste nicht förderungswürdiger Waren | Negativliste


categorieën douches | soorten douches | typen douches

Arten von Duschen | Arten von Wandbekleidungen aus Papier




lijst van geselecteerden

Liste der ausgewählten Bewerber




gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

gemeinsame Liste von zur Einreiseverweigerung ausgeschriebenen Drittausländern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§6. De lijst van de sportdisciplines die tot de categorieën A, B, C of D behoren, gaat als bijlage.

§ 6 - Die Liste der Sportdisziplinen, die den Kategorien A, B, C oder D zugeordnet sind, wird im Anhang aufgeführt.


Daarnaast komt het compromis tegemoet aan de wens van het Parlement om op de lijst aan te geven welke categorieën stoffen aan welke categorieën levensmiddelen mogen worden toegevoegd, en dat niet alle stoffen aan alle categorieën levensmiddelen mogen worden toegevoegd.

Darüber hinaus wurde in dem Kompromiss der Forderung des Parlaments entsprochen, dass in dem Verzeichnis aufgeführt wird, welche Kategorien von Stoffen welchen Nahrungsmittelkategorien hinzugefügt werden dürfen, sowie dass darauf hingewiesen wird, dass nicht alle Stoffe allen Nahrungsmittelkategorien hinzugefügt werden dürfen.


5. Bij elektriciteits- en gasprojecten die vallen binnen de in bijlage II, onder punt 1 en 2, genoemde categorieën, brengt het Agentschap binnen een termijn van twee maanden na de datum van ontvangst van de voorgestelde lijst van projecten van gemeenschappelijk belang, als bedoeld in lid 4, eerste alinea, advies uit bij de Commissie over de voorgestelde lijst van projecten van gemeenschappelijk belang, waarbij met name rekening is gehouden met de samenhangende toepassing over de Groepen heen ...[+++]

5. Bei Strom- und Gasvorhaben, die unter die in Anhang II Punkte 1 und 2 genannten Kategorien fallen, übermittelt die Agentur innerhalb von zwei Monaten nach Erhalt der in Absatz 4 Unterabsatz 1 genannten Vorschlagslisten für Vorhaben von gemeinsamem Interesse der Kommission eine Stellungnahme zu den Vorschlagslisten für Vorhaben von gemeinsamem Interesse, in der insbesondere die konsequente Anwendung der in Artikel 4 festgelegten Kriterien in allen Gruppen und die Ergebnisse der Analyse berücksichtigt werden, die vom ENTSO-Strom und ...[+++]


de lijst van nationale strafbare feiten in elk van de in de tabel met strafbare feiten in bijlage A bedoelde categorieën. De lijst bevat de benaming of wettelijke kwalificatie van het strafbare feit en een verwijzing naar de toepasselijke rechtsregel.

die Liste der nationalen Straftatbestände, die den einzelnen Kategorien in der Tabelle der Straftatbestände in Anhang A entsprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierdoor zou de maatregel niet-discriminerend worden, omdat hieruit blijkt dat de lijst met grondstofcategorieën openstaat en dat de Commissie actief naar andere categorieën kijkt en bereid is om de lijst uit te breiden wanneer er voldoende bewijs en gegevens over andere categorieën verzameld zijn.

Dadurch würde diese Maßnahme andere Rohstoffe nicht ausschließen und zeigen, dass die Liste der Rohstoffkategorien offen ist und dass die Kommission andere Kategorien aktiv untersucht und bereit ist, die Liste zu erweitern, wenn genügend Nachweise und Daten zu diesen anderen Kategorien vorliegen.


De Commissie dient de bevoegdheid te krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de technische aanpassingen van Richtlijn 2006/48/EG ter verduidelijking van de definities teneinde een eenvormige toepassing van deze richtlijn te waarborgen of om rekening te houden met de ontwikkelingen op de financiële markten; ter aanpassing van de terminologie en van de verwoording van de definities aan latere richtlijnen; ter uitbreiding van de inhoud of aanpassing van de terminologie van de lijst van de activiteiten onderworpen aan wederzijdse erkenning overeenkomstig die richtlijn o ...[+++]

Der Kommission sollte die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV bezüglich der technischen Anpassungen der Richtlinie 2006/48/EG delegierte Rechtsakte zu erlassen, um zur Sicherstellung der einheitlichen Anwendung jener Richtlinie oder zur Berücksichtigung von Entwicklungen auf den Finanzmärkten Definitionen zu klären; um die Terminologie und die Formulierung der Definitionen an spätere Rechtsakte anzupassen; um zur Berücksichtigung von Entwicklungen auf den Finanzmärkten den Inhalt der Liste der Tätigkeiten, für die die gegenseitige Anerkennung im Rahmen jener Richtlinie gilt, zu erweitern oder die Terminologie der Liste anzupassen; um die Bereiche, in denen die zustä ...[+++]


„De lidstaten delen de ESMA en de Commissie de lijst van de categorieën van de in de eerste alinea bedoelde obligaties mede, samen met een lijst van de categorieën uitgevende instellingen die krachtens de wet en de in die alinea genoemde voorschriften inzake toezicht, bevoegd zijn obligaties uit te geven die aan de bovengenoemde criteria voldoen.

„Die Mitgliedstaaten übermitteln der ESMA und der Kommission ein Verzeichnis der in Unterabsatz 1 genannten Kategorien von Schuldverschreibungen und der Kategorien von Emittenten, die nach den gesetzlichen Vorschriften und den Aufsichtsvorschriften im Sinne des genannten Unterabsatzes befugt sind, Schuldverschreibungen auszugeben, die den in diesem Artikel festgelegten Kriterien entsprechen.


De lidstaten delen de Commissie en de Europese Autoriteit voor effecten en markten de lijst mede van de categorieën van de in de eerste alinea bedoelde obligaties, samen met een lijst van de categorieën uitgevende instellingen die krachtens de wet en de in die alinea genoemde voorschriften inzake toezicht, bevoegd zijn obligaties uit te geven die aan de bovengenoemde criteria voldoen.

Die Mitgliedstaaten übermitteln der ESMA ein Verzeichnis der in Unterabsatz 1 genannten Kategorien von Schuldverschreibungen und der Kategorien von Emittenten, die nach den gesetzlichen Vorschriften und den Aufsichtsvorschriften im Sinn des genannten Unterabsatzes befugt sind, Schuldverschreibungen auszugeben, die den in diesem Artikel festgelegten Kriterien entsprechen.


De lidstaten delen de Commissie de lijst mede van de categorieën van de in de eerste alinea bedoelde obligaties, samen met een lijst van de categorieën uitgevende instellingen die krachtens de wet en de in die alinea genoemde voorschriften inzake toezicht, bevoegd zijn obligaties uit te geven die aan de bovengenoemde criteria voldoen.

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission ein Verzeichnis der in Unterabsatz 1 genannten Kategorien von Schuldverschreibungen und der Kategorien von Emittenten, die nach den gesetzlichen Vorschriften und den Aufsichtsvorschriften im Sinne des genannten Unterabsatzes befugt sind, Schuldverschreibungen auszugeben, die den in diesem Artikel festgelegten Kriterien entsprechen.


De lidstaten delen de Commissie de lijst mede van de categorieën van bovenbedoelde obligaties, samen met een lijst van de categorieën uitgevende instellingen die krachtens de wet en de in de eerste alinea genoemde voorschriften inzake toezicht, bevoegd zijn obligaties uit te geven die aan de bovengenoemde criteria voldoen.

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission ein Verzeichnis der vorstehend genannten Kategorien von Schuldverschreibungen und der Kategorien von Emittenten, die nach den gesetzlichen Vorschriften und den Aufsichtsvorschriften im Sinne des Unterabsatzes 1 befugt sind, Schuldverschreibungen auszugeben, die den obigen Kriterien entsprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'categorieën een lijst' ->

Date index: 2021-11-17
w