Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De zaken leiden
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Leiden
Leiden van een vergadering
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
RUL
Rijksuniversiteit Leiden
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Tot kapitaalimport leiden
Tot kapitaalinvoer leiden
Tuchtmaatregel leiden
Universiteit van Leiden
Zichzelf leiden

Traduction de «catastrofes kan leiden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

die eigenen Kompetenzen bei der Leitung von Community Art Projekten beurteilen


Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]

Reichsuniversität Leiden | Universität Leiden


tot kapitaalimport leiden | tot kapitaalinvoer leiden

Kapitalzuflüsse auslösen


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

die Technologieentwicklung in einer Organisation leiten


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

klinisch pharmakologische Studien leiten










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de huidige omstandigheden daar zo blijven, zal dat de derde grote catastrofe voor de wereld worden, die tot enorme aantallen migranten en enorme problemen zal leiden.

Wenn diese Menschen weiterhin unter den heutigen Bedingungen leben, wird dies die Ursache für einen dritten Flächenbrand auf diesem Planeten, der zu erheblicher Migration und großen Problemen führen wird.


11. wijst er nogmaals op dat de ontwikkelingshulp en humanitaire actie van de EU een sterker gericht moeten zijn op preventie, vroegtijdige waarschuwing en risicoanalyses teneinde zowel door de mens veroorzaakte catastrofes als natuurrampen te voorkomen, die tot onstabiele situaties kunnen leiden;

11. bekräftigt, dass entwicklungsorientierte und humanitäre Maßnahmen der EU einen stärkeren Schwerpunkt auf Prävention, Frühwarnsysteme und Risikoanalysen legen müssen, um sowohl von Menschen verursachte als auch naturbedingte Katastrophen, die zu Situationen der Fragilität führen, zu vermeiden;


11. wijst er nogmaals op dat de ontwikkelingshulp en humanitaire actie van de EU een sterker gericht moeten zijn op preventie, vroegtijdige waarschuwingssystemen en risicoanalyses teneinde zowel door de mens veroorzaakte catastrofes als natuurrampen te voorkomen, die tot onstabiele situaties kunnen leiden;

11. bekräftigt, dass entwicklungsorientierte und humanitäre Maßnahmen der EU einen stärkeren Schwerpunkt auf Prävention, Frühwarnsysteme und Risikoanalysen legen müssen, um sowohl von Menschen verursachte als auch naturbedingte Katastrophen, die zu Situationen der Fragilität führen, zu vermeiden;


11. wijst er nogmaals op dat de ontwikkelingshulp en humanitaire actie van de EU een sterker gericht moeten zijn op preventie, vroegtijdige waarschuwingssystemen en risicoanalyses teneinde zowel door de mens veroorzaakte catastrofes als natuurrampen te voorkomen, die tot onstabiele situaties kunnen leiden;

11. bekräftigt, dass entwicklungsorientierte und humanitäre Maßnahmen der EU einen stärkeren Schwerpunkt auf Prävention, Frühwarnsysteme und Risikoanalysen legen müssen, um sowohl von Menschen verursachte als auch naturbedingte Katastrophen, die zu Situationen der Fragilität führen, zu vermeiden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de zware stookolie die uit de laadruimte is gestroomd en de olievlek die als gevolg daarvan terechtkomt op de kust van Galicië en Portugal, zouden kunnen leiden tot een catastrofe voor de biodiversiteit die nog veel groter is dan die welke eind 1999 werd veroorzaakt door de schipbreuk van de Erika,

B. in der Erwägung, dass das aus dem Frachter ausgetretene Schweröl und die daraus resultierende Ölpest vor der galicischen und der portugiesischen Küste noch katastrophalere Folgen für die Artenvielfalt haben könnten als die Katastrophe, die durch den Schiffbruch der Erika Ende 1999 ausgelöst wurde,


De overstromingen in een groot aantal gebieden in Europa tonen aan dat ondoordachte ontwikkeling van een gebied, waarbij geen rekening wordt gehouden met de natuur, alleen maar tot catastrofes kan leiden.

In der letzten Zeit haben zahlreiche Ereignisse die Bedeutung der Umwelt ins Bewußtsein gerufen. Die Überschwemmungen in vielen Regionen Europas sind ein Beweis dafür, daß eine Entwicklung ohne Rücksicht auf die Natur nur in Katastrophen enden kann.


w