Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Als gevolg van overgevoeligheid
Anafylactisch
Budgettair gevolg
Contactgroep Oostelijke Buurlanden
EG-toetreding
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Follow-upcomité Oostelijke Buurlanden
Gevolg van de toetreding
Initiatief Nieuwe Buurlanden
Kandidaat-lidstaat
Kandidaatland
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Toetreding tot de Europese Unie
Toetreding tot de Gemeenschap
Toetredingsaanvraag
Tot gevolg hebben
Verzoek tot toetreding

Traduction de «buurlanden tot gevolg » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contactgroep Oostelijke Buurlanden | follow-upcomité Oostelijke Buurlanden

Begleitausschuss Östliche Nachbarstaaten


emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

Aussendungen aufgrund von Schaltvorgängen des Senders




anafylactisch | als gevolg van overgevoeligheid

anaphylaktisch | allergisch






opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden




toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]

Beitritt zur Europäischen Union [ Beitrittsakte | Beitrittsantrag | Beitrittsgesuch | EU-Beitritt | Folge des Beitritts ]


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa's gematigde groei krijgt steeds meer tegenwind, als gevolg van tragere groei in opkomende markten zoals China, zwakke mondiale handel en geopolitieke spanningen in Europa's buurlanden.

Das verhaltene Wachstum in Europa sieht sich durch das verlangsamte Wachstum in Schwellenmärkten wie China, den schwachen Welthandel und die geopolitischen Spannungen in Europas Nachbarländern zunehmendem Gegenwind ausgesetzt.


17. erkent dat de houding die de buurlanden aannemen ten opzichte van Europa en de EU een reële invloed heeft op conflicten, maar verwerpt iedere medeplichtigheid aan onderdrukking en mensenrechtenschendingen in de buurlanden die het gevolg zijn van een ondoordacht streven naar stabiliteit op de korte termijn;

17. erkennt an, dass die Einstellung gegenüber Europa und der EU in den Nachbarländern tatsächliche Auswirkungen auf Konflikte hat, weist jedoch eine Mitschuld an Unterdrückung und Menschenrechtsverletzungen in den Nachbarländern der EU durch ein fehlgeleitetes Streben nach kurzfristiger Stabilität zurück;


16. erkent dat de houding die de buurlanden aannemen ten opzichte van Europa en de EU een reële invloed heeft op conflicten, maar verwerpt iedere medeplichtigheid aan onderdrukking en mensenrechtenschendingen in de buurlanden die het gevolg zijn van een ondoordacht streven naar stabiliteit op de korte termijn;

16. erkennt an, dass die Einstellung gegenüber Europa und der EU in den Nachbarländern tatsächliche Auswirkungen auf Konflikte hat, weist jedoch eine Mitschuld an Unterdrückung und Menschenrechtsverletzungen in den Nachbarländern der EU durch ein fehlgeleitetes Streben nach kurzfristiger Stabilität zurück;


25. waarschuwt voor de mogelijkheid dat het conflict een destabiliserend effect heeft en kan overslaan naar andere landen in deze toch al instabiele regio, vooral ten gevolge van het groeiend aantal vluchtelingen in de buurlanden; verzoekt daarom alle buurlanden van Zuid-Sudan en de regionale machten nauw samen te werken om de veiligheidssituatie in het land en de regio te verbeteren en het pad te effenen voor een vreedzame en duu ...[+++]

25. warnt davor, dass der Konflikt auf die ohnehin instabile Region übergreifen und sie destabilisieren könnte, insbesondere, da immer mehr Flüchtlinge in den Nachbarländern Zuflucht suchen; fordert aus diesem Grund alle Nachbarstaaten des Südsudans und alle Regionalmächte auf, eng zusammenzuarbeiten, um die Sicherheitslage im Land und in der Region zu verbessern und einen Weg hin zu einer friedlichen und dauerhaften politischen Lösung der gegenwärtigen Krise zu finden; hebt hervor, dass insbesondere eine Zusammenarbeit mit dem Sudan zu einer Verbesserung der Beziehungen führen würde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. verontrust over het aanhoudende geschil in Somalië dat een vluchtelingenstroom naar buurlanden tot gevolg heeft gehad en, ondanks het wapenembargo tegen Somalië overeenkomstig de resoluties 733, 751 en 1356 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, heeft bijgedragen tot illegale handel in en verspreiding van handwapens, met onveiligheid tot gevolg,

A. besorgt wegen des andauernden Konflikts in Somalia, der zu einem Flüchtlingsexodus in die Nachbarländer geführt und ungeachtet des durch die Resolutionen 733, 751 und 1356 des UN-Sicherheitsrats gegen Somalia verhängten Waffenembargos zum unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und zu deren Verbreitung und damit zur Unsicherheit beigetragen hat,


A. verontrust over het aanhoudende geschil in Somalië dat een vluchtelingenstroom naar buurlanden tot gevolg heeft gehad en, ondanks het wapenembargo tegen Somalië overeenkomstig de resoluties 733, 751 en 1356 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, heeft bijgedragen tot illegale handel in en verspreiding van handwapens, met onveiligheid tot gevolg,

A. besorgt wegen des andauernden Konflikts in Somalia, der zu einem Flüchtlingsexodus in die Nachbarländer geführt und ungeachtet des durch die Resolutionen 733, 751 und 1356 des UN-Sicherheitsrats gegen Somalia verhängten Waffenembargos zum unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und zu deren Verbreitung und damit zur Unsicherheit beigetragen hat,


Het doel van het programma waarvoor in totaal 84,107 miljoen ecu is uitgetrokken, is de achterstand als gevolg van de perifere ligging van de regio geleidelijk weg te nemen, de kwaliteit van het bestaan van de burgers te verbeteren en een bijdrage te leveren aan de ontwikkeling van goede betrekkingen tussen buurlanden in Europa.

Ziel des mit insgesamt 84,107 MECU ausgestatteten Programm ist, die peripheren Benachteiligungen der Region abzubauen, die Lebensqualität der Bürger zu verbessern und einen Beitrag zur Entwicklung gutnachbarlicher Beziehungen in Europa zu leisten.


De Europese Commissie heeft de toekenning van humanitaire hulp goedgekeurd enerzijds ten gunste van de ontheemden in Boeroendi ten belope van 1 miljoen ecu en anderzijds ten gunste van de Boeroendische vluchtelingen in Rwanda eveneens ten belope van 1 miljoen ecu. 1. Door de moord op President Ndadayé en het etnische machtsmisbruik dat hiervan het gevolg was zijn ongeveer 700.000 Boeroendiërs, voor het merendeel Hutus, naar de buurlanden gevlucht.

Die Europäische Kommission beschloß für die Vertriebenen in Burundi eine humanitäre Hilfe über 1 Mio. ECU und für die burundischen Flüchtlinge in Ruanda eine weitere Hilfe ebenfalls im Wert von 1 Mio. ECU. 1. Die Ermordung von Präsident Ndadayé und die anschließenden ethnischen Auseinandersetzungen führten zur Flucht von etwa 700 000 Burundiern, in der Mehrzeit Hutu, in die Nachbarländer.


Sinds januari 1994 hebben de hervatting van de vijandelijkheden in Afghanistan en meer in het bijzonder te Kabul, een nieuwe uittocht van de bevolking ten gevolge gehad, zowel naar andere gebieden van Afghanistan als naar de buurlanden.

Durch die seit Januar 1994 in Afghanistan und genauer gesagt in Kabul wieder aufgeflammten Feindseligkeiten ist eine erneute Welle der Abwanderung in andere Gebiete Afghanistans wie auch in die Nachbarländer in Bewegung gesetzt worden.


Deze hulp is het gevolg van de besprekingen tijdens de Raad Algemene Zaken (4 oktober 1994), waarbij rekening is gehouden met de resultaten van het bezoek van de Troïka van 28 augustus t/m 3 september aan Rwanda en zijn buurlanden, en de gesprekken die op 10 oktober 1994 in Brussel hebben plaatsgehad tussen de Eerste Minister van Rwanda, de heer TWAGIRAMUNGU, en de vice-voorzitter van de Commissie, Manuel MARIN (nota BIO/94/256).

Diese Hilfe erfolgt im Anschluß an die Diskussionen im Rat Allgemeine Angelegenheiten (4. Oktober 1994) unter Berücksichtigung der Ergebnisse der Mission der Troika vom 28. August bis zum 3. September 1994 in Ruanda und in den Nachbarländern und der Unterredungen des Premierministers von Ruanda, TWAGIRAMUNGU, mit dem Vizepräsidenten der Kommission, Manuel MARIN, vom 10. Oktober 1994 in Brüssel (Vermerk BIO/94/256).


w