Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers en ongeveer 60 verschillende » (Néerlandais → Allemand) :

De fragmentatie van de markt als gevolg van verschillende culturele tradities en talen is een van de grootste uitdagingen waarmee de sector wordt geconfronteerd: de Europese Unie telt 24 officiële talen, drie alfabetten en ongeveer 60 officieel erkende regionale en minderheidstalen.

Eine der größten Herausforderungen ist die Marktfragmentierung, die auf die vielen verschiedenen kulturellen Traditionen und Sprachen zurückgeht: In der Europäischen Union gibt es 24 Amtssprachen, 3 Alphabete und rund 60 offiziell anerkannte Regional- und Minderheitensprachen.


De Commissie wil haar taalbeleid aanpassen aan een EU met meer dan 450 miljoen burgers en ongeveer 60 verschillende moedertalen.

Die Kommission ist bestrebt, ihre Politik und ihre Maßnahmen im Bereich der Sprachen auf die EU-Verhältnisse mit mehr als 450 Mio. Bürgern und etwa 60 verschiedenen Muttersprachen abzustimmen.


Terwijl de EU, een paar andere Europese landen en Australië zijn toegetreden tot een wettelijk bindende tweede verbintenisperiode in het kader van het Protocol van Kyoto, zijn ongeveer 60 andere landen in de wereld verschillende soorten niet-bindende verbintenissen aangegaan om hun broeikasgasemissies te reduceren of de toename ervan te beperken.

Während die EU, einige andere europäische Länder und Australien einem rechtsverbindlichen zweiten Verpflichtungszeitraum im Rahmen des Kyoto-Protokolls zugestimmt haben, haben weltweit rund 60 weitere Länder verschiedene Arten nicht verbindlicher Zusagen zur Verringerung ihrer Emissionen von Treibhausgasen (THG) bzw. zur Begrenzung einer Emissionszunahme gemacht.


Ongeveer 60 % van de bevolking van de Unie, zo'n 300 miljoen burgers, is in het bezit van een geldig rijbewijs.

Rund 60 % der Bevölkerung der Union, d. h. etwa 300 Millionen Bürger, sind im Besitz einer gültigen Fahrerlaubnis.


De Europese Commissie probeert haar beleid en activiteiten op het gebied van talen aan te passen aan de realiteit van een EU met meer dan 450 miljoen burgers en meer dan 60 verschillende moedertalen, en hierbij zijn de meningen van burgers, belanghebbenden, bedrijven en beleidsmakers zeer welkom.

Die Europäische Kommission ist bestrebt, ihre Strategien und Aktionen im Sprachenbereich so anzupassen, dass sie der Realität einer EU mit über 450 Millionen Bürgern und mehr als 60 Muttersprachen gerecht werden; Meinungsäußerungen von Einzelnen, interessierten Kreisen, Unternehmen und politischen Entscheidungsträgern sind gleichermaßen willkommen.


60. roept de Commissie op vaart te zetten achter de totstandbrenging van een beter mechanisme voor de evaluatie van de wijze waarop de regels voor de interne markt op alle niveaus in de verschillende lidstaten in de praktijk toegepast worden en voor de beoordeling van de mogelijkheden die de burgers en bedrijven hebben om hun met de interne markt verband houdende rechten uit te oefenen;

60. fordert die Kommission auf, sich mit Nachdruck für die Schaffung eines besseren Mechanismus einzusetzen, mit dem überprüft werden kann, wie die Binnenmarktrechtsvorschriften in den einzelnen Mitgliedstaaten in der Praxis auf den einzelnen Ebenen angewandt werden und wie Bürger und Unternehmen in die Lage versetzt werden, ihre Binnenmarktrechte wahrzunehmen;


60. roept de Commissie op vaart te zetten achter de totstandbrenging van een beter mechanisme voor de evaluatie van de wijze waarop de regels voor de interne markt op alle niveaus in de verschillende lidstaten in de praktijk toegepast worden en voor de beoordeling van de mogelijkheden die de burgers en bedrijven hebben om hun met de interne markt verband houdende rechten uit te oefenen;

60. fordert die Kommission auf, sich mit Nachdruck für die Schaffung eines besseren Mechanismus einzusetzen, mit dem überprüft werden kann, wie die Binnenmarktrechtsvorschriften in den einzelnen Mitgliedstaaten in der Praxis auf den einzelnen Ebenen angewandt werden und wie Bürger und Unternehmen in die Lage versetzt werden, ihre Binnenmarktrechte wahrzunehmen;


Iedere burger ontvangt gemiddeld ongeveer 2,40 dollar, tegen 36 dollar in Laos en 60 dollar in Cambodja.

Jeder Bürger erhält im Durchschnitt ungefähr 2,4 USD, im Vergleich zu 36 USD in Laos und 60 USD in Kambodscha.


Met 60 verschillende op de grond geïnstalleerde ATM - systemen en ongeveer 5.000 vliegtuigen vormt SESAR de ontbrekende wetgeving dankzij welke de Europese Unie met de wetgevingsinstrumenten van het gemeenschappelijk luchtruim de uitvoering van de nieuwe technologie doeltreffend kan synchroniseren.

Mit 60 verschiedenen Flugverkehrsmanagementsystemen am Boden und rund 5000 Flugzeugen schließt SESAR eine Gesetzeslücke, so dass die Europäische Union zusammen mit den Rechtsinstrumenten des einheitlichen europäischen Luftraums die Einführung der neuen Technologien effizient synchronisieren kann.


Ten eerste waren er volgens het meest recente verslag van de Europese Commissie in 2004 ongeveer 100 miljoen EU-burgers, dat betekent 20 procent van de gehele bevolking, die leefden van minder dan 60 procent van het gemiddelde EU-inkomen, wat wil zeggen dat ze van minder dan 15 euro per dag leven.

Erstens: Dem jüngsten Bericht der Europäischen Kommission zufolge mussten im Jahr 2004 etwa 100 Millionen EU-Bürger, also 20 % der gesamten Bevölkerung, mit weniger als 60 % des durchschnittlichen Einkommens in der EU auskommen, das heißt, sie hatten weniger als 15 Euro pro Tag zur Verfügung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers en ongeveer 60 verschillende' ->

Date index: 2022-06-27
w