Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgers bedrijven en overheidsdiensten gaan het digitale " (Nederlands → Duits) :

Andrus Ansip, vicevoorzitter voor de digitale eengemaakte markt: "Steeds meer burgers, bedrijven en overheidsdiensten gaan het digitale domein binnen.

Andrus Ansip, Vizepräsident für den digitalen Binnenmarkt, erklärte dazu: „Immer mehr Menschen, Unternehmen und öffentliche Dienste lassen sich auf die digitale Welt ein.


(24 quinquies) De in het kader van het ISA2-programma gevonden en toegepaste oplossingen moeten gebaseerd zijn op het beginsel van technologische neutraliteit en aanpasbaarheid om te waarborgen dat burgers, bedrijven en overheidsdiensten vrij zijn de te gebruiken technologie te kiezen.

(24d) Die im Rahmen des Programms ISA 2 ermittelten oder angewandten Lösungen sollten auf dem Grundsatz der Technologieneutralität und technologischen Anpassungsfähigkeit beruhen, damit die Bürger, Unternehmen und Verwaltungen in Bezug auf die einzusetzende Technologie freie Wahl haben.


verbeteringen in het dagelijks leven voor burgers, bedrijven en overheidsdiensten, op elk niveau, door bevordering van breedbandnetwerken , interconnectie en interoperabiliteit van plaatselijke, regionale en nationale breedband netwerken, evenals niet-discriminerende toegang tot deze netwerken en digitale integratie.

Verbesserungen im Alltag der Bürger, Unternehmen und Behörden auf jeder Ebene durch Förderung von Breitbandnetzen , des Verbunds und der Interoperabilität der nationalen, regionalen und lokalen Breitband netze sowie des diskriminierungsfreien Zugangs zu diesen Netzen sowie der digitalen Inklusion .


10. is ingenomen met de aangenomen strategie voor de digitale interne markt en dringt erop aan dat deze spoedig ten uitvoer wordt gelegd, met duidelijke wetgevingsaanbevelingen en financiële oplossingen en middelen, met het oog op een digitale economie waarin Europa een wereldwijd leidende positie kan bekleden, ondernemingen grensoverschrijdend zaken kunnen doen en de rechten van consumenten, rechthebbenden en ...[+++]

10. begrüßt die Verabschiedung der Strategie für einen digitalen Binnenmarkt und fordert ihre rasche Umsetzung mit klaren legislativen Empfehlungen sowie Finanzinstrumenten und ‑mitteln, um darauf hinzuarbeiten, eine digitale Wirtschaft zu schaffen, in der Europa weltweit führend ist, Unternehmen grenzüberschreitend tätig sein können und die Rechte von Verbrauchern, Rechtsinhabern und Bürgern geschützt sind; ist der Überzeugung, dass Europa durch die Förderung des Unternehmertums und der wissensbasierten Wirtschaft sowie durch die Beseitigung überflüssiger Hindernisse für einen eindeutigen Mehrw ...[+++]


10. is ingenomen met de aangenomen strategie voor de digitale interne markt en dringt erop aan dat deze spoedig ten uitvoer wordt gelegd, met duidelijke wetgevingsaanbevelingen en financiële oplossingen en middelen, met het oog op een digitale economie waarin Europa een wereldwijd leidende positie kan bekleden, ondernemingen grensoverschrijdend zaken kunnen doen en de rechten van consumenten, rechthebbenden en ...[+++]

10. begrüßt die Verabschiedung der Strategie für einen digitalen Binnenmarkt und fordert ihre rasche Umsetzung mit klaren legislativen Empfehlungen sowie Finanzinstrumenten und ‑mitteln, um darauf hinzuarbeiten, eine digitale Wirtschaft zu schaffen, in der Europa weltweit führend ist, Unternehmen grenzüberschreitend tätig sein können und die Rechte von Verbrauchern, Rechtsinhabern und Bürgern geschützt sind; ist der Überzeugung, dass Europa durch die Förderung des Unternehmertums und der wissensbasierten Wirtschaft sowie durch die Beseitigung überflüssiger Hindernisse für einen eindeutigen Mehrw ...[+++]


Gezamenlijke netwerken en middelen kunnen de economie een impuls geven, maar ze kunnen alleen binnen het juiste regelgevingskader gedijen en in heel Europa door meer burgers, bedrijven, organisaties en overheidsdiensten worden gebruikt.

Gemeinsame Netze können zwar das Wachstum unserer Wirtschaft fördern, brauchen aber die richtigen Rahmenregelungen, damit sie erfolgreich sein können und europaweit von mehr Privatpersonen, Unternehmen, Organisationen und öffentlichen Dienstleistern genutzt werden.


„digitale-diensteninfrastructuren”: infrastructuren waarmee netwerkdiensten op elektronische wijze, meestal via het internet, worden geleverd, en die trans-Europese interoperabele dienstverlening in het gezamenlijk belang aanbiedt aan burgers, bedrijven en/of overheidsdiensten, en die bestaan uit centrale dienstenplatforms en generieke diensten;

„Digitale Dienstinfrastrukturen“ sind Infrastrukturen, die auf elektronischem Weg – üblicherweise über das Internet – Netzdienstebereitstellen, die transeuropäische interoperable Dienstleistungen von gemeinsamem Interesse für Bürger, Unternehmenund/oder Behörden erbringen und aus Kerndienstplattformen und Basisdiensten bestehen.


Burgers, bedrijven en innovators in Europa genereren voldoende digitale vraag om Europa op het pad te zetten van duurzame, economische groei, maar het ontoereikende aanbod van voldoende snelle internetaansluitingen, online-inhoud, onderzoeksactiviteiten en relevante vaardigheden ondermijnt dit potentieel.

Die von den Bürgern, Unternehmen und Neuerern in Europa ausgehende Nachfrage im Bereich der Digitaltechnik würde genügen, um Europa ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum zu bescheren, aber der Mangel an schnellen Internetanschlüssen, Online-Inhalten, Forschungsaktivitäten und einschlägigen Fähigkeiten und Qualifikationen untergräbt dieses Potenzial.


Voor de ontwikkeling van een digitale eengemaakte markt waarvan burgers, bedrijven en overheden ten volle kunnen profiteren, is het absoluut noodzakelijk het vertrouwen in elektronische transacties te versterken.

Die Stärkung des Vertrauens in elektronische Transaktionen ist eine conditio sine qua non für die Entwicklung eines digitalen Binnenmarkts, dessen Möglichkeiten Bürger, Unternehmen und Behörden in vollem Umfang nutzen können.


Gelet op het door de Europese Raad van Santa Maria da Feira in juni 2000 bekrachtigde actieplan "e-Europa 2002", dat ten doel heeft alle burgers, bedrijven, scholen en overheidsdiensten van de EU te laten delen in de mogelijkheden die door de informatiemaatschappij worden geboden,

unter Hinweis auf den Aktionsplan eEurope 2002, der vom Europäischen Rat (Santa Maria da Feira) im Juni 2000 gebilligt worden ist und mit dem sichergestellt werden soll, dass alle Bürger, Unternehmen, Schulen und öffentlichen Verwaltungen der EU die Möglichkeiten, die die Informationsgesellschaft eröffnet, nutzen können,


w