Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
BEUC
Bestuurder van een bureau
Bestuurder van een dienst
Bureau voor bevordering van de industrie
Bureau voor harmonisatie
Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt
Bureau voor humanitaire hulp
Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie
Bureau voor publicaties van de Europese Unie
Centraal Bureau der Opsporingen
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
ECHO
EUIPO
Euroffice
Europees Bureau van Consumentenverenigingen
Europees Bureau van de Unies van Verbruikers
Europees Merkenbureau
Europees bureau van consumentenunies
HBIM
Harmonisatiebureau voor de interne markt
Hoofd van een bureau
Hoofd van een dienst
MBG
Merkenbureau van de Gemeenschap
NBT
NCB
Nationaal centraal bureau
Nederlands Bureau voor Toerisme
OP
OPOCE
Publicatiebureau
Titularis van een bureau
Titularis van een dienst
Zijn handelwijze rechtvaardigen

Traduction de «bureau te rechtvaardigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zijn handelwijze rechtvaardigen

seine Handlungsweise rechtfertigen


Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]

Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum [ Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt | EG-Markenamt | EUIPO | HABM | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) ]


Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]

Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union [ Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften | Amt für Veröffentlichungen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE ]


bestuurder van een bureau | bestuurder van een dienst | hoofd van een bureau | hoofd van een dienst | titularis van een bureau | titularis van een dienst

fest ernanntes Haupt eines Büros | Inhaber eines Amtes


Europees bureau van consumentenunies | Europees Bureau van Consumentenverenigingen | Europees Bureau van de Unies van Verbruikers | BEUC [Abbr.]

Büro der europäischen Verbraucherverbände | Europäischer Verbraucherverband | Europäisches Büro der Verbraucherverbände | BEUC [Abbr.] | BEV [Abbr.] | EBV [Abbr.]


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]


nationaal centraal bureau van de Internationale Politie-organisatie (Interpol) | nationaal centraal bureau [ NCB ]

nationales Zentralbüro der Internationalen Kriminalpolizeilichen Organisation | nationales Zentralbüro [ NZB ]


Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]

Niederländisches Büro für Tourismus [ NBT ]


bureau voor bevordering van de industrie

Büro zur Förderung der Industrie


Centraal Bureau der Opsporingen

Zentrales Ermittlungsbüro
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Op voorstel van de Commissie, rekening houdend met het evaluatieverslag en alleen indien de opdracht en verplichtingen van het bureau het rechtvaardigen, kan de raad van bestuur de ambtstermijn van de uitvoerend directeur eenmaal met maximaal drie jaar verlengen.

2. Der Verwaltungsrat kann auf Vorschlag der Kommission unter Berücksichtigung des Bewertungsberichts und nur in Fällen, in denen die Aufgaben und Anforderungen des Büros dies rechtfertigen, die Amtszeit des Exekutivdirektors einmal um höchstens drei Jahre verlängern.


2. Op voorstel van de Commissie, rekening houdend met het evaluatieverslag en alleen indien de opdracht en verplichtingen van het bureau het rechtvaardigen, kan de raad van bestuur de ambtstermijn van de uitvoerend directeur eenmaal met maximaal drie jaar verlengen.

2. Der Verwaltungsrat kann auf Vorschlag der Kommission unter Berücksichtigung des Bewertungsberichts und nur in Fällen, in denen die Aufgaben und Anforderungen des Büros dies rechtfertigen, die Amtszeit des Exekutivdirektors einmal um höchstens drei Jahre verlängern.


93. herinnert eraan dat het oorspronkelijke bedrag van 1,2 miljoen EUR dat voorzien was voor de financiering van het besluit van het Bureau tot invoering van een ambtsvergoeding, in het stadium van de raming en van het overleg tussen de Begrotingscommissie en het Bureau was teruggebracht tot 400 000 EUR; herinnert er vervolgens aan dat uitgaven in verband met deze ambtsvergoeding alleen kunnen worden vergoed indien er bewijsstukken worden overgelegd die die uitgaven volledig rechtvaardigen; wijst erop dat andere verhogingen in verge ...[+++]

93. verweist darauf, dass während der Phase des Voranschlags und des Vermittlungsverfahrens zwischen seinem Haushaltsausschuss und seinem Präsidium der ursprüngliche Betrag von 1,2 Millionen EUR, mit dem der Beschluss des Präsidiums zur Einführung einer Zulage für Amtsträger finanziert werden sollte, auf 400 000 EUR gekürzt wurde; verweist ferner darauf, dass Ausgaben in Verbindung mit dieser Zulage für Amtsträger nur nach Vorlage von Belegen, die solche Kosten uneingeschränkt rechtfertigen, erstattet werden können; weist darauf hin, dass weitere Aufstockungen im Vergleich zum Haushaltsjahr 2010 in erster Linie für die Erneuerung des L ...[+++]


De raad van bestuur kan op basis van het evaluatieverslag en uitsluitend indien de taken en eisen van het Bureau zulks rechtvaardigen, op voorstel van de Commissie de ambtstermijn van de directeur eenmalig met maximaal drie jaar verlengen.

Der Verwaltungsrat kann auf Vorschlag der Kommission unter Berücksichtung des Bewertungsberichts und nur in den Fällen, in denen die Aufgaben der Agentur und die Erfordernisse der kommenden Jahre dies rechtfertigen, die Amtszeit des Direktors einmal um höchstens drei Jahre verlängern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit bureau zal daarvoor een ruim mandaat moeten hebben, ruim genoeg om de oprichting van een nieuw bureau te rechtvaardigen.

Ein ausgedehntes Mandat würde bedeuten, dass eine neue Agentur errichtet werden muss.


Om recht te doen aan de bezwaren van het Bureau, dat van mening is dat geen andere instantie de argumenten dient te beoordelen die een uitzondering rechtvaardigen op het beginsel van toegang van het publiek tot documenten, is de Commissie van mening dat het Bureau en de Juridische dienst in gezamenlijk overleg een pragmatische oplossing dienen te vinden voor een kader voor de toegang van die dienst tot de operationele documenten van het Bureau.

Nach Ansicht der Kommission, lassen sich die Bedenken des Amtes, das selbst beurteilen möchte, unter welchen Umständen ein Abweichen vom Grundsatz des Zugangs der Öffentlichkeit zu Dokumenten gerechtfertigt ist, durch eine mit dem Juristischen Dienst zu vereinbarende pragmatische Lösung für dessen Zugang zu den Untersuchungsdokumenten des Amtes ausräumen.


Hoewel het Comité van toezicht bij de aanbieding van het VOB voor 2003 van mening was dat de operationele prioriteiten van het Bureau voor 2003 onvoldoende waren omschreven en de extra wensen niet konden rechtvaardigen, gaf het toch een positief advies over het door het Bureau opgestelde voorontwerp.

Für 2003 hat der Überwachungsausschuss dem Vorentwurf des Amtes zwar zugestimmt, dabei aber festgestellt, dass die operativen Prioritäten des Amtes für 2003 nicht hinreichend definiert waren, so dass sich weitere Anforderungen nicht rechtfertigten.


De beoordeling van de risico's wordt verricht op basis van informatie die verstrekt wordt door de lidstaten, de Commissie, het EMCDDA, de EDU of het Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling, rekening houdend met alle factoren die volgens het Verdrag inzake psychotrope stoffen van de Verenigde Naties van 1971 rechtvaardigen dat een stof onder internationale controle wordt gesteld.

Die Risikobewertung erfolgt anhand der von den Mitgliedstaaten, der Kommission, der Europäischen Beobachtungsstelle, der Europol-Drogenstelle und der Europäischen Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln zur Verfügung gestellten Informationen und unter Berücksichtigung aller Faktoren, die gemäß dem UN-Übereinkommen über psychotrope Stoffe von 1971 die internationale Überwachung eines Stoffes rechtfertigen.


w