Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buiten toe moeten ondernemen " (Nederlands → Duits) :

ENISA zal zich hierbij vooral moeten richten op de invloed naar buiten toe en niet op de eigen, interne resultaten om de mogelijke toegevoegde waarde voor de interne markt zo groot te maken.

So gesehen wird es für ENISA entscheidend sein, sich auf Wirkungen anstatt auf Einzelergebnisse zu konzentrieren, um einen maximalen Mehrwert für den Binnenmarkt zu erreichen.


De Commissie is bereid na te gaan welke mogelijkheden er zijn voor beschermde toegang tot de EU, waarbij niet-EU-burgers een asielprocedure zouden kunnen beginnen van buiten de EU, zonder eerst een gevaarlijke reis richting Europa te moeten ondernemen.

Die Kommission ist bereit, Möglichkeiten für eine geschützte Einreise in die EU zu prüfen. Eine solche könnte Nicht-EU-Bürgern die Möglichkeit geben, von außerhalb der EU Asyl zu beantragen, ohne sich auf die schwierige Reise in Richtung Europa zu begeben.


Dat is het culturele grondbegrip van de Europese Unie, dat we niet alleen intern willen vasthouden, maar ook naar buiten toe moeten uitdragen.

Das ist das kulturelle Grundverständnis der Europäischen Union, das wir nach innen pflegen wollen, aber das wir natürlich auch nach außen senden müssen.


Dat is wat we naar buiten toe moeten ondernemen. Intern geldt dat we ons vooral moeten concentreren op het verbeteren van onze concurrentiepositie.

Wenn diese Leitlinien extern Bestand haben sollen, muss intern die größte Sorge auf die Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit gerichtet sein.


Teneinde de beoordeling te vergemakkelijken van het financiële risico dat verleners van vertrouwensdiensten misschien moeten dragen of dat zij zouden moeten dekken met verzekeringspolissen, laat deze richtlijn toe dat verleners van vertrouwensdiensten, onder bepaalde voorwaarden, beperkingen verbinden aan het gebruik van de door hen verleende diensten en dat zij niet aansprakelijk zijn voor schade die het gevolg is van het gebruik van diensten dat deze beperkingen te buiten ...[+++]

Um die Bewertung des finanziellen Risikos zu erleichtern, das für Vertrauensdiensteanbieter entstehen könnte oder gegen das diese sich versichern sollten, erlaubt diese Verordnung den Vertrauensdiensteanbietern, die Nutzung der von ihnen angebotenen Dienste unter bestimmten Bedingungen zu beschränken und damit eine Haftung für Schäden aus einer darüber hinausgehenden Nutzung auszuschließen.


Bovendien moet de Unie vanwege het feit dat de klimaatverandering zich duidelijk wereldwijd voltrekt, naar buiten toe actie ondernemen op zoek naar een effectief antwoord op deze dreiging.

Angesichts des globalen Charakters des Klimawandels benötigen wir zudem eine externe Aktion der Union, um eine effektive Antwort auf diese Gefahr zu finden.


Naar buiten toe moeten wij streven naar meer transparantie en naar een beter beheer en een betere handel in de energiesector in derde landen door middel van niet-discriminerende voorwaarden voor doorvoer en toegang van derden tot exportpijpleidingen en door te helpen de productie- en exportcapaciteit te verbeteren en de energievervoerinfrastructuur te ontwikkelen.

Extern sollten wir mehr Transparenz und Verbesserungen von Energiemanagement und -handel in Drittländern anstreben, und zwar durch diskriminierungsfreie Transitbedingungen und Zugangsmöglichkeiten für Dritte zu Export-Pipelines und indem wir Drittländern bei der Verbesserung von Produktions- und Ausfuhrkapazitäten helfen und Energietransportinfrastrukturen ausbauen.


Wij moeten iedereen laten zien wat Europa heeft opgeleverd aan vrede en welvaart, wij moeten uitleggen hoe fundamenteel Europa voor ons aller bestaan is. Laten wij eens en vooral tegen onze medeburgers zeggen dat in een wereld die inmiddels een systeem van continenten is, het voor een staat en voor zijn burgers geen zin heeft om buiten een politiek en economisch aggregaat te leven dat intern sterk en naar buiten toe gezaghebbend is.

Erklären wir unseren Mitbürgern ein für allemal, dass es in einer Welt, die nunmehr ein System von Kontinenten ist, für einen Staat und seine Bürger keinen Sinn hat, außerhalb einer politischen und wirtschaftlichen Gemeinschaft zu leben, die stark im Inneren und einflussreich nach außen ist.


We hebben het Grondwettelijk Verdrag nodig, omdat we als Europese Unie effectiever moeten worden in onze besluitvorming, meer samenhang moeten brengen in ons optreden naar buiten toe, en transparanter en democratischer moeten worden in onze werkwijzen.

Wir brauchen den Verfassungsvertrag, denn wir müssen unsere Entscheidungsprozesse als Europäische Union effektiver, unsere Maßnahmen im Außenbereich kohärenter und unsere Arbeitsweise transparenter und demokratischer gestalten.


Wij moeten echter ervoor zorgen dat de Unie naar buiten toe blijk geeft van eensgezindheid.

Trotzdem sollten wir darauf hinwirken, dass sich die Union nach außen als Einheit präsentiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buiten toe moeten ondernemen' ->

Date index: 2024-09-04
w