Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «btw-ontduiking in ofwel » (Néerlandais → Allemand) :

De studie naar de btw-kloof wordt gefinancierd door de Commissie in het kader van de werkzaamheden die zij verricht om het btw-stelsel in Europa te hervormen en belastingfraude en -ontduiking te bestrijden.

Die Studie über die MwSt-Lücke wird von der Kommission im Rahmen ihrer Bestrebungen für eine Reform des MwSt-Systems in Europa finanziert und soll dazu beitragen, Steuerbetrug und Steuervermeidung abzustellen.


40. merkt op dat de btw een "eigen middel" is en dat btw-ontduiking wel degelijk rechtstreeks gevolgen heeft voor de economie van de lidstaten en de begroting van de EU; wijst op de volgende uitspraak van de Rekenkamer: "Btw-ontwijking schaadt de financiële belangen van de lidstaten. Het heeft gevolgen voor de EU-begroting doordat de eigen middelen btw afnemen. Dit verlies wordt gecompenseerd door de eigen middelen bni, waardoor de bijdragen van de afzonderlijke lidstaten aan de EU-begroting uit balans worden gebracht. Belastingfraude ondermijnt het functioneren van de interne markt en staat eerlijke mededinging in de weg". ;

40. weist jedoch darauf hin, dass Mehrwertsteuereinnahmen zu den Eigenmitteln der EU gehören und sich Steuerhinterziehung in diesem Bereich folglich sowohl direkt auf die Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten als auch auf den EU-Haushalt auswirkt; zitiert den Rechnungshof, um daran zu erinnern, dass „[d]urch MwSt-Hinterziehung [.] die finanziellen Interessen der Mitgliedstaaten geschädigt [werden].


Omdat transacties binnen de Gemeenschap een nultarief hebben, kunnen dergelijke transacties aanleiding geven tot BTW-ontduiking in ofwel het land van oorsprong (omdat de leverancier de goederen aangeeft als bestemd voor levering binnen de Gemeenschap maar ze vervolgens zonder BTW verkoopt in de binnenlandse markt) ofwel in het land van bestemming (omdat de ontvanger geen BTW betaalt bij de aankomst van de goederen).

Da innergemeinschaftliche Umsätze von der Mehrwertsteuer befreit sind, kann es bei diesen Geschäften zu Mehrwertsteuerhinterziehung im Lieferland (indem der Lieferer, nachdem er eine innergemeinschaftliche Lieferung gemeldet hat, Waren zum Verkauf auf dem Inlandsmarkt ohne Mehrwertsteuer zurückbehält) oder im Bestimmungsland (indem der Empfänger die bei Ankunft fällige Mehrwertsteuer nicht entrichtet) oder durch den so genannten Karussellbetrug kommen.


De bestrijding van btw-ontduiking vraagt om nauwe samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten die in elk van de lidstaten met de uitvoering van de ter zake vastgestelde bepalingen belast zijn.

Die Bekämpfung der Mehrwertsteuerhinterziehung erfordert eine enge Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden, die in den einzelnen Mitgliedstaaten für die Anwendung der einschlägigen Vorschriften verantwortlich sind.


Bovendien is btw-ontduiking niet alleen nadelig voor de financiering van de begrotingen van de lidstaten, maar ook voor het systeem van eigen middelen van de EU, daar verminderde eigen middelen uit de btw gecompenseerd moeten worden door een verhoging van de eigen middelen uit het bruto nationaal inkomen, en verstoringen ten gevolge van btw-ontduiking op die manier het algehele evenwicht van het systeem van eigen middelen ondermijnen.

Darüber hinaus beeinträchtigt der Mehrwertsteuerbetrug nicht nur die Finanzierung der Haushalte der Mitgliedstaaten, sondern auch das Eigenmittelsystem der EU, da Rückgänge bei den Mehrwertsteuer-Eigenmitteln durch eine Anhebung der Bruttonationaleinkommen-Eigenmittel kompensiert werden müssen, so dass Verzerrungen aufgrund von Mehrwertsteuerbetrug die Gesamtbilanz des Eigenmittelsystems beeinträchtigen.


2. is zich ervan bewust dat de huidige omvang van BTW-ontduiking en -fraude moeilijk in te schatten is, aangezien veel lidstaten geen gegevens verzamelen of deze niet publiceren; merkt op dat volgens de ramingen van de Rekenkamer de gederfde ontvangsten uit de BTW in 2005 voor Duitsland 17 miljard EUR bedroegen en in het VK voor het belastingjaar 2005-2006 18,2 miljard EUR; merkt op dat het bedrag aan BTW-fraude de omvang van de totale jaarlijkse begroting van de Gemeenschap zou kunnen overschrijden;

2. ist sich der Tatsache bewusst, dass das tatsächliche Ausmaß von MwSt.-Hinterziehung und -betrug schwer einzuschätzen ist, weil viele Mitgliedstaaten Daten entweder nicht erheben oder nicht veröffentlichen; nimmt zur Kenntnis, das sich nach vom Rechnungshof zitierten Schätzungen die MwSt.-Einnahmeausfälle in Deutschland 2005 auf 17 Mrd. EUR und im Vereinigten Königreich im Steuerjahr 2005/2006 auf 18,2 Mrd. EUR beliefen; bemerkt, dass die durch MwSt.-Betrug verursachten Einnahmeausfälle das Volumen des Jahresgesamthaushalts der Gemeinschaft übersteigen könnten;


Hoewel BTW-ontduiking meestal in verband wordt gebracht met de zwarte economie, komt het ook steeds vaker voor dat BTW-ontduiking kan worden gezien als een bijwerking van het hiervoor beschreven BTW-stelsel dat in 1993 in werking is getreden. Dit is in het bijzonder het geval bij transacties met het nultarief binnen de Gemeenschap, waar ondernemers geen BTW in rekening brengen maar wel voorbelasting kunnen terugvragen.

Die Mehrwertsteuerhinterziehung ist größtenteils mit der „Schattenwirtschaft“ verbunden, aber in zunehmendem Maße auch als Nebeneffekt der oben beschriebenen, 1993 festgelegten Mehrwertsteuerregelungen zu sehen, insbesondere in Fällen von mehrwertsteuerfreien innergemeinschaftlichen Umsätzen, bei denen die Händler keine Mehrwertsteuer erheben, aber dennoch Anspruch auf Vorsteuererstattung haben.


Deze speciale maatregel, waarmee van de gemeenschappelijke EU-voorschriften inzake omzetbelasting wordt afgeweken, heeft tot doel Letland in staat te stellen het risico op BTW-ontduiking te verminderen en de procedure voor heffen van belastingen op de houtmarkt te vereenvoudigen.

Diese Sondermaßnahme – eine Ausnahme zu den gemeinsamen Umsatzsteuerregeln der EU – soll es Lettland ermöglichen, das Risiko von Steuerhinterziehungen zu mindern und die Steuererhebung auf dem Holzmarkt zu vereinfachen.


(1) De bestrijding van BTW-ontduiking vraagt om versterking van de samenwerking tussen de belastingadministraties binnen de Gemeenschap en tussen deze administraties en de Commissie overeenkomstig gemeenschappelijke beginselen.

(1) Die Bekämpfung der MWSt.-Hinterziehung erfordert eine Verstärkung der Zusammenarbeit der Steuerverwaltungen der Gemeinschaft untereinander und mit der Kommission auf der Grundlage gemeinsamer Prinzipien.


Een dergelijke praktijk is in strijd met artikel 18 van de zesde BTW-richtlijn, dat bepaalt dat het overschot ofwel onmiddellijk moet worden teruggegeven ofwel moet worden overgebracht - wat slechts één keer is toegestaan - naar de volgende aangifteperiode van de belastingplichtige.

Dieses Vorgehen widerspricht Artikel 18 der Sechsten Mehrwertsteuerrichtlinie, der vorsieht, dass die Erstattung entweder sofort zu erfolgen hat oder - allerdings nur einmal - auf den folgenden Erklärungszeitraum vorgetragen werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'btw-ontduiking in ofwel' ->

Date index: 2024-07-28
w