Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRT
Bruto registerton
Brutoregisterton
CGT
GBRT
Gecompenseerde brutoregisterton
Gecompenseerde brutotonnage

Traduction de «brutoregisterton » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brutoregisterton | BRT [Abbr.]

Bruttoraumgehalt in Registertonnen | Bruttoregistertonne | Bruttotonnengehalt | BRT [Abbr.]


gecompenseerde brutoregisterton | gecompenseerde brutotonnage | CGT [Abbr.] | GBRT [Abbr.]

gewichtete Bruttoraumzahl | gewichtete Bruttoregistertonne | GBRT [Abbr.] | GBRZ [Abbr.]


bruto registerton | brutoregisterton | BRT [Abbr.]

Bruttoregistertonne | BRT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat de vangstmogelijkheden toegekend aan EU-vloten uit hoofde van het huidige protocol als volgt zijn: 3 700 brt (brutoregisterton) voor vriestrawlers (garnalen) en 3 500 brt voor vriestrawlers (demersale soorten en koppotigen), 28 vriesschepen voor de tonijnvisserij met de zegen en beugschepen en 12 vaartuigen voor de tonijnvisserij met de hengel; overwegende dat de visserijovereenkomst tussen de EU en Guinee-Bissau van groot belang is omdat het een van de weinige visserijovereenkomsten van de EU is die toegang geven tot gemengde visserij;

D. in der Erwägung, dass den Fischereiflotten der Europäischen Union folgende Fangmöglichkeiten eingeräumt werden: 3 700 BRT (Bruttoregistertonnen) für Frosttrawler (Garnelen) und 3 500 BRT für Frosttrawler (Grundfischarten und Kopffüßer), 28 Thunfischfroster und Langleinenfänger und 12 Angel-Thunfischfänger; in der Erwägung, dass Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Union und Guinea-Bissau von großer Bedeutung ist, gehört es doch zu den wenigen Fischereiabkommen der EU, das den Zugang zu gemischten Fischereien erlaubt;


D. overwegende dat de vangstmogelijkheden toegekend aan EU-vloten uit hoofde van het huidige protocol als volgt zijn: 3 700 brt (brutoregisterton) voor vriestrawlers (garnalen) en 3 500 brt voor vriestrawlers (demersale soorten en koppotigen), 28 vriesschepen voor de tonijnvisserij met de zegen en beugschepen en 12 vaartuigen voor de tonijnvisserij met de hengel; overwegende dat de visserijovereenkomst tussen de EU en Guinee-Bissau van groot belang is omdat het een van de weinige visserijovereenkomsten van de EU is die toegang geven tot gemengde visserij;

D. in der Erwägung, dass den Fischereiflotten der Europäischen Union folgende Fangmöglichkeiten eingeräumt werden: 3 700 BRT (Bruttoregistertonnen) für Frosttrawler (Garnelen) und 3 500 BRT für Frosttrawler (Grundfischarten und Kopffüßer), 28 Thunfischfroster und Langleinenfänger und 12 Angel-Thunfischfänger; in der Erwägung, dass Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Union und Guinea-Bissau von großer Bedeutung ist, gehört es doch zu den wenigen Fischereiabkommen der EU, das den Zugang zu gemischten Fischereien erlaubt;


De aan de vloten van de EU toegewezen vangstmogelijkheden komen neer op: 3 700 brt (brutoregisterton) voor vriestrawlers voor de garnaalvisserij en 3 500 brt voor vriestrawlers voor de visserij op demersale soorten en koppotigen; 28 vriesschepen voor de tonijnvisserij met de zegen en beugschepen en 12 vaartuigen voor de tonijnvisserij met de hengel.

Folgende Fangmöglichkeiten werden den Fischereiflotten der Europäischen Union eingeräumt: 3 700 BRT (Bruttoregistertonnen) für die Garnelenfänger/Froster und 3 500 BRT für die Frostertrawler für Grundfischarten und Kopffüßer; 28 Thunfisch-Froster und Langleinenfischer und 12 Thunfischfänger mit Angeln.


(17) Krachtens reglement V/20 van SOLAS 74 dienen passagiersschepen en andere schepen dan passagiersschepen van 3 000 brutoregisterton en meer die op of na 1 juli 2002 zijn gebouwd, te worden uitgerust met een reisgegevensrecorder ║ teneinde het onderzoek na een ongeval te vergemakkelijken.

(17) Nach der Regel V/20 des SOLAS 74 müssen Fahrgastschiffe und andere Schiffe als Fahrgastschiffe mit 3 000 BRZ und darüber, die am oder nach dem 1. Juli 2002 gebaut wurden, Schiffsdatenschreiber zur Unterstützung bei der Unfalluntersuchung mitführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
garnaalvisserij: Spanje 1421 brutoregisterton (brt), Italië 1776 brt, Portugal 1066 brt, Griekenland 137 brt; vangst van vis/koppotigen: Spanje 3143 brt, Italië 786 brt, Griekenland 471 brt; vaartuigen voor de tonijnvisserij met de zegen en vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug: Frankrijk 9 vaartuigen, Portugal 4 vaartuigen, Spanje 10 vaartuigen; vaartuigen voor de visserij met de hengel: Frankrijk 4 vaartuigen, Spanje 10 vaartuigen.

Garnelenfänger: Spanien 1 421 Bruttoregistertonnen (BRT); Italien 1 776 BRT; Portugal 1 066 BRT; Griechenland 137 BRT; Fischfänger/Tintenfischfänger: Spanien 3 143 BRT; Italien 786 BRT; Griechenland 471 BRT; Thunfisch-Wadenfänger und Oberflächen-Langleinenfischer: Frankreich (9 Schiffe), Portugal (4 Schiffe) und Spanien (10 Schiffe); Angelfänger: Frankreich (4 Schiffe) und Spanien (10 Schiffe).


garnaalvisserij: Spanje 1 421 brutoregisterton (BRT), Italië 1 776 BRT, Portugal 1 066 BRT,Griekenland 137 BRT; visserij op vis/koppotigen: Spanje: 3143 BT, Italië: 786 BT, Griekenland: 471 BT; vaartuigen voor de tonijnvisserij met de zegen en vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug: Spanje 10 vaartuigen, Frankrijk 9 vaartuigen, Portugal 4 vaartuigen; vaartuigen voor de visserij met de hengel Spanje 10 vaartuigen, Frankrijk 4 vaartuigen.

Garnelenfänger: Spanien 1 421 Bruttoregistertonnen (BRT); Italien 1 776 BRT; Portugal 1 066 BRT; Griechenland 137 BRT; Fischfänger/Tintenfischfänger: Spanien 3 143 BRT; Italien 786 BRT; Griechenland 471 BRT; Thunfisch-Wadenfänger und Oberflächen-Langleinenfischer: Spanien 10 Schiffe; Frankreich 9 Schiffe; Portugal 4 Schiffe; Angelfänger: Spanien 10 Schiffe; Frankreich 4 Schiffe.


(13) Krachtens SOLAS-reglement V/20 dienen passagiersschepen en andere schepen dan passagiersschepen van 3 000 brutoregisterton en meer die op of na 1 juli 2002 zijn gebouwd, te worden uitgerust met een reisgegevensrecorder (VDR, zwarte doos) teneinde het onderzoek na een ongeval te vergemakkelijken.

(13) Nach der SOLAS-Regel V/20 müssen Fahrgastschiffe und andere Schiffe als Fahrgastschiffe mit 3 000 BRZ und darüber, die am oder nach dem 1. Juli 2002 gebaut wurden, Schiffsdatenschreiber zur Unterstützung bei der Unfalluntersuchung mitführen.


200 brutoregisterton" mag worden vervangen door "een brutotonnage van 500";

Bruttoraumgehalt von 200 Registertonnen" durch "Bruttoraumzahl von 500";


In de overeenkomst zijn de vangstmogelijkheden van de Gemeenschap vastgesteld voor de soorten die over grote afstanden trekken (vriesschepen voor de tonijnvisserij met de zegen - 37 vaartuigen -, vaartuigen voor de tonijnvisserij met de hengel - 18 vaartuigen -, vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug - 62 vaartuigen) en voor de overige soorten (vaartuigen voor de visserij met de grondbeug: 630 brutoregisterton per maand op jaarbasis, waarbij ten hoogste 4 vaartuigen tegelijk mogen vissen).

In dem Abkommen werden die Fangmöglichkeiten der Gemeinschaft für einerseits weit wandernde Arten (Thunfischfroster - 37 Schiffe -, Thunfischfänger mit Angeln - 18 Schiffe -, Oberflächen-Langleinenfischer - 62 Schiffe) und andererseits für die anderen Arten (Grundleinenfänger: 630 Bruttoregistertonnen pro Monat im Jahresdurchschnitt, wobei höchstens 4 Schiffe gleichzeitig fischen dürfen), festgesetzt.


Overwegende dat om te waarborgen dat de uitvoer over zee gebeurt, in artikel 14 van Verordening (EEG) nr. 1533/93 en artikel 17, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2131/93 is bepaald dat een zeewaardig vaartuig een vaartuig van minstens 2 500 brutoregisterton is; dat is geconstateerd dat het begrip "brutoregisterton" in dit verband niet het meest bruikbare is; dat het daarom de voorkeur verdient zich op de daadwerkelijk geladen hoeveelheden te baseren; dat Verordening (EEG) nr. 1533/93 en Verordening (EEG) nr. 2131/93 derhalve dienovereenkomstig moeten worden gewijzigd;

Um sicherzustellen, daß eine Ausfuhr tatsächlich auf dem Seeweg erfolgt, muß ein hochseefähiges Schiff gemäß Artikel 14 der Verordnung (EWG) Nr. 1533/93 und Artikel 17 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 2131/93 mindestens 2 500 BRT groß sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brutoregisterton' ->

Date index: 2022-10-18
w