Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Bronbelasting
Bronbelasting op dividenden
Bronheffing
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Tarief van de bronbelasting op royalty's
Vervoer voor rekening van derden
Vervoer voor rekening van een ander

Traduction de «bronbelasting ook andere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen

Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter/Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter


aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen | aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen

Aquakultureinheiten reinigen


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

eine effektive Arbeitsbeziehung zu anderen Sportlern aufbauen


tarief van de bronbelasting op royalty's

Quellensteuersatz auf Lizenzgebühren


bronbelasting | bronheffing

im Quellenabzugsverfahren erhobene Steuer | Quellenbesteuerung | Quellensteuer | Steuerabzug an der Quelle


bronbelasting op dividenden

Quellensteuer auf Dividenden


vervoer voor rekening van derden [ vervoer voor rekening van een ander ]

gewerblicher Verkehr
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dividendbetalingen aan pensioen- en beleggingsfondsen in andere lidstaten of EER-landen worden aan een bronbelasting van 25 % onderworpen (dit tarief kan door dubbelbelastingverdragen worden verlaagd), terwijl binnenlandse fondsen niet aan een bronbelasting of andere belasting worden onderworpen.

Auf Dividendenzahlungen an Pensions- und Investmentfonds in anderen Mitgliedstaaten oder EWR-Ländern wird eine Quellensteuer von 25 % erhoben (oder weniger, wenn dies in bilateralen Verträgen vereinbart wurde), während bei inländischen Fonds keine Quellen- oder ähnliche Steuern erhoben werden.


iii) Terwijl veel belastingakkoorden tussen de OESO-leden en de ontwikkelingslanden rekening houden met de gevolgen van het vestigingsbeginsel voor de verdeling van belastingen door de bronstaat het recht te geven bronbelasting te heffen tot een bepaalde hoogte (dit stelsel waarborgt daarom dat de bronstaat ook een deel van de belastingontvangsten krijgt), bevatten belastingakkoorden tussen belastingparadijzen en andere ontwikkelingslanden ...[+++]

iii) Auch wenn die Auswirkungen des Wohnsitzlandprinzips auf die Verteilung der Steuereinnahmen in vielen Steuerabkommen zwischen OECD-Mitgliedern und Entwicklungsländern berücksichtigt wurden, indem das Quellenland das Recht erhalten hat, eine Quellensteuer bis zu einem bestimmten Betrag zu erheben (dieses System stellt also sicher, dass das Quellenland ebenfalls einen Teil der Steuereinnahmen erhält), sehen Abkommen zwischen Steueroasen und anderen Entwicklungsländern die Anwendung einer solchen Quellensteuer nicht vor.


Derhalve oordeelt het Hof dat het gemeenschapsrecht zich verzet tegen een nationale wettelijke regeling die alleen voor niet-ingezeten moedermaatschappijen voorziet in een bronbelasting op dividenden die door ingezeten dochtermaatschappijen worden uitgekeerd, zelfs al staat een tussen Frankrijk en Nederland gesloten belastingverdrag die bronbelasting toe en voorziet het in de mogelijkheid om de krachtens de Franse wettelijke regeling gedragen belasting te verrekenen met de in Nederland verschuldigde belasting, wanneer een moedermaatschapp ...[+++]

Daher hat der Gerichtshof entschieden, dass das Gemeinschaftsrecht nationalen Rechtsvorschriften, die allein für gebietsfremde Muttergesellschaften eine Quellensteuer auf von ihren gebietsansässigen Tochtergesellschaften ausgeschüttete Dividenden vorsehen, auch wenn ein Besteuerungsabkommen zwischen Frankreich und den Niederlanden diese Quellensteuer zulässt und die Anrechnung der nach den französischen Rechtsvorschriften auferlegten Belastung auf die Steuerschuld in den Niederlanden erlaubt, entgegensteht, wenn für eine Muttergesellschaft in den Niederlanden die in dem genannten Abkommen vorgesehene Anrechnung nicht möglich ist.


4 bis. De lidstaten die bronbelasting heffen, kunnen bepalen dat tijdens de overgangsperiode een marktdeelnemer die rente uitbetaalt of als tussenpersoon optreedt om de uitbetaling van rente aan een van de entiteiten die bedoeld worden in artikel 4, lid 2 en die in een andere lidstaat gevestigd is, beschouwd wordt als uitbetalende instantie in plaats van de bewuste entiteit en op de rente de bronbelasting moet toepassen, tenzij die entiteit formeel aanvaardt dat haar benaming en adres, en het totaalbedrag van de rente die haar betaald ...[+++]

(4a) Während des Übergangszeitraums können die Mitgliedstaaten, die eine Quellensteuer erheben, festlegen, dass ein Wirtschaftsbeteiligter, der einer Einrichtung im Sinne von Artikel 4 Absatz 2, die in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassen ist, Zinsen zahlt oder zu deren Gunsten eine Zinszahlung erfolgt, anstelle der Einrichtung als Zahlstelle gilt. Diese Mitgliedstaaten erheben auf diese Zinsen Quellensteuer, es sei denn, die Einrichtung hat formell zugestimmt, dass ihr Name und ihre Anschrift sowie der volle Betrag der ihr gezahlten oder gutgeschriebenen Zinsen gemäß Artikel 4 Absatz 2 Unterabsatz 2 mitgeteilt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3 bis. Om elke vorm van dubbele belastingheffing te voorkomen kan de uitbetalende instantie van een instelling voor collectieve belegging in effecten (ICBE) in de zin van Richtlijn 85/611/EEG of elke entiteit die gebruikmaakt van de mogelijkheid van artikel 4, lid 3, bij de berekening van de bronbelasting die toegepast moet worden volgens artikel 11, lid 2, rekening houden met alle bronbelasting die reeds geheven is door andere lidstaten of derde ...[+++]

(3a) Um jede Doppelbesteuerung auszuschließen, kann die Zahlstelle eines OGAW im Sinne der Richtlinie 85/611/EWG oder jede Einrichtung, die sich der in Artikel 4 Absatz 3 vorgesehenen Möglichkeiten bedienen kann, bei der Festsetzung der Quellensteuer gemäß Artikel 11 Absatz 2 alle bereits von anderen Mitgliedstaaten oder Drittländern erhobenen Quellensteuerbeträge berücksichtigen.


3 bis. Om elke vorm van dubbele belastingheffing te voorkomen kan de uitbetalende instantie van een instelling voor collectieve belegging in effecten (ICBE) in de zin van richtlijn 85/611/EEG of elke entiteit die gebruikmaakt van de mogelijkheid van artikel 4, lid 3, bij de berekening van de bronbelasting die toegepast moet worden volgens artikel 11, lid 2, rekening houden met alle bronbelasting die reeds geheven is door andere lidstaten of derde ...[+++]

(3 a) Um jedwede Doppelbesteuerung auszuschließen, kann die Zahlstelle eines OGAW im Sinne der Richtlinie 85/611/EWG oder jede Einrichtung, die sich der in Artikel 4 Absatz 3 vorgesehenen Möglichkeiten bedienen kann, bei der Festsetzung der Quellensteuer gemäß Artikel 11 Absatz 2 alle bereits von anderen Mitgliedstaaten oder Drittländern erhobenen Quellensteuerbeträge berücksichtigen.


5. De lidstaten die bronbelasting heffen, kunnen bepalen dat tijdens de overgangsperiode een marktdeelnemer die rente uitbetaalt of als tussenpersoon optreedt om de uitbetaling van rente aan een van de entiteiten die bedoeld worden in artikel 4, lid 2 en die in een andere lidstaat gevestigd is, beschouwd wordt als uitbetalende instantie in plaats van de bewuste entiteit en op de rente de bronbelasting moet toepassen, tenzij die entiteit formeel aanvaardt dat haar benaming en adres, en het totaalbedrag van de rente die haar betaald of ...[+++]

5. Während des Übergangszeitraums können die Mitgliedstaaten, die eine Quellensteuer erheben, festlegen, dass ein Wirtschaftsbeteiligter, der einer Einrichtung im Sinne von Artikel 4 Absatz 2, die in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassen ist, Zinsen zahlt oder zu deren Gunsten eine Zinszahlung erfolgt, anstelle der Einrichtung als Zahlstelle gilt. Diese Mitgliedstaaten erheben auf diese Zinsen Quellensteuer, es sei denn, die Einrichtung hat formell zugestimmt, dass ihr Name und ihre Anschrift sowie der volle Betrag der ihr gezahlten oder gutgeschriebenen Zinsen gemäß dem letzten Unterabsatz von Artikel 4 Absatz 2 mitgeteilt wird.


De andere twee maatregelen zijn een gedragscode voor het opheffen van schadelijke belastingmaatregelen met betrekking tot belastingregelingen ten aanzien van ondernemingen (opgenomen in de conclusies van december 1997) en een voorstel voor een richtlijn voor het afschaffen van bronbelasting op rente- en royaltybetalingen tussen gelieerde ondernemingen (zie IP/98/212).

Bei den anderen Maßnahmen handelt es sich zum einen um einen Verhaltenskodex für die Unternehmensbesteuerung, der bereits in den Schlussfolgerungen des Rates vom Dezember 1997 enthalten ist, und zum anderen um einen Vorschlag für eine Richtlinie über eine gemeinsame Steuerregelung für Zahlungen von Zinsen und Lizenzgebühren zwischen verbundenen Unternehmen verschiedener Mitgliedstaaten (siehe IP/98/212).


Om dubbele belastingheffing te voorkomen, zou de Staat waar de betrokkene woonachtig is, verplicht zijn een belastingkrediet toe te kennen voor in een andere lidstaat betaalde bronbelasting.

Um Doppelbesteuerung zu vermeiden, ist der Staat, in dem die natürliche Person ihren Wohnsitz hat, verpflichtet, die in einem anderen Mitgliedstaat gezahlte Quellensteuer anzurechnen.


Het nieuwe Commissievoorstel is gebaseerd op een "coëxistentiemodel", waarbij elke lidstaat hetzij een bronbelasting van tenminste 20% zou moeten heffen, hetzij informatie aan andere lidstaten zou moeten verstrekken over rente-inkomsten uit spaargelden.

Der neue Vorschlag beruht auf dem "Koexistenzmodell", d.h. die Mitgliedstaaten müssen entweder eine Quellensteuer in Höhe von mindestens 20 % erheben oder den anderen Mitgliedstaaten Mitteilung über Sparzinserträge machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bronbelasting ook andere' ->

Date index: 2024-12-01
w